Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 156 из 187

— Мы... — девушка задумчиво примолкла, приблизившись к ним и позволяя заметить прикрытое волосами заостренное ухо. — Отбросы общества. Вижу, куда смотришь, я полуэльфка. Моя мать была элитной потаскухой в Редании, а я сама родилась в борделе и была ей даром не нужна, уж не знаю, что там помешало от меня избавиться. Пришлось самой выкарабкиваться, чтобы не пойти по ее стопам. Я выбрала путь воровки и весьма преуспела, стала наглой и самоуверенной, — она опустилась в одно из кресел. — Когда они нашли меня, я дожидалась суда за то, что под видом шлюхи проникла в дом бургграфа и пыталась выкрасть какие-то документы, чтобы его шантажировать. Мне должны были выжечь щелочью все "срамные" органы и повесить. До того дня я не верила во вторые шансы, но мой нашел меня сам, связал напившихся охранников и вытащил из камеры. Я Оливия, кстати, а это Лерой. Он из какой-то имперской провинции, и его должны были сварить за фальшивомонетничество.

— Не из какой-то провинции, а из Виковарро, — поправил Лерой. — И не сварить, а залить расплавленный свинец в глотку, — только сейчас Шура начала замечать слабый акцент. — Когда ты запомнишь?

— Как будто ты мне нужен.

— Так, стоп, — влезла Шура. — Как так вышло, что я попала в агенство "Второй шанс"?

— Мы похожи, — пояснила Оливия. — Общество нас отвергло. Мы стали преступниками не потому, что хотели этого, а потому, что нам не оставили выбора. Я росла на улице среди рвани и больше ничего не умела. Лерой был сыном какого-то чиновника средней руки, которого обвинили в хищении средств и казнили, конфисковав все имущество. Ты и вовсе стала жертвой клеветы старого борова Лоредо. Видишь, жизнь всех нас тянет на дно. Но мы всплывем. Он спас нас, а мы тебя, потому такие изгои как мы должны держаться вместе, иначе ничего не выйдет. Как тебя зовут, кстати?

— Шура, — несколько оторопело представилась она. — Что за "он"?

— Скоро познакомитесь, — пообещал Лерой. — Он поздно возвращается.

— Рады, что ты с нами, Шура, — добавила Оливия.

— Осади-ка, ушастенькая! — Шура замахала руками. — С чего это я с вами? Мы ж познакомились минуту назад!

Парень чертыхнулся и хлопнул себя по колену, а полуэльфка расплылась в довольной улыбке.

— Я говорила, что она не согласится просто так, деньги мои, — сообщила она. — Послушай, у нас для тебя есть кое-что. Глянь сначала, а потом уж решишь.

— Что решит? Что вы здесь устроили? — от той же двери, что и Оливия прежде, отделилась довольно низкая широкоплечая фигура. — Я же сказал вам отказаться от этой затеи!

Новоприбывший наконец вошел в небольшой круг света от факела и замер. Слишком высокий для краснолюда, слишком низкий для человека, едва дотягивающий Шуре до плеча. Она удивленно разинула рот: чего-чего, а краснолюдов-полукровок ей здесь видеть еще не доводилось.

— Что притихли? — меж тем нахмурил черные брови главарь. — Я ясно сказал, что лишние головы нам не нужны, без того скрываться все труднее. Или может чего на разносчице останавливаться, давайте весь флотзамский сброд здесь соберем?

— Да брось ты, Дорин, — Лерой примиряюще вскинул руки. — Абы кого я бы к нам в жизни не привел. Но ты глянь только, что мы из таверны выкрали!

С этими словами он жестом фокусника сдернул кусок ткани с какого-то предмета. Узрев находку, Шура издала восторженный вопль и бросилась к ней.





— И что это? — полукровка пристально уставился на счастливую изобретательницу.

— Прибор для бесконтактного перемещения физического тела сквозь время и пространство, — любовно представила свое детище она, отыскивая малейшие новые царапинки на корпусе. — Можно просто телепорт.

— Занятно, — Дорин задумчиво поскреб бородатый подбородок.

— Значит, она остается? — уточнила Оливия. — Ну же, Дорин, ей ведь больше некуда деваться, дай ей шанс!

— Пока остается, — решил он несколько минут спустя. — Но наша цель — долина Понтара, а не спасение всех страждущих. Если станешь для нас баластом — распрощаемся.

— А мне, может, тоже в долину надо, — с вызовом ответила Шура, в отличие от коротышки не считавшая, что ей делают одолжение. — Ты, выходит, главный спаситель? У тебя тоже душещипательная история имеется? Или ты держал запрещенный бордель с мальчиками?

В глазах полуэльфки отразился испуг, а нильфгаардец вдруг расхохотался:

— А она та еще язва, а? С характером, мне нравится. По крайней мере хоть один не пресный человек здесь помимо меня появился! — он подмигнул Шуре и направился к выходу: — Камин растоплю, надо дров принести.

Дорин вновь кивнул и продолжил изучать добытый его братьями по оружию телепорт.

— Вот самовлюбленный обсосок, — выплюнула Оливия, провожая нильфгаардца до двери взглядом и обращаясь не то к самой себе, не то к Шуре.

— А ты его не шибко любишь, — заметила та.

— Его-то? — переспросила полуэльфка. — До смерти обожаю. Мы женаты, вообще-то.

Шура предусмотрительно подставила ладонь под упавшую челюсть. Какие еще открытия ее ждут с этими странными типами? Ладно, по крайней мере одно она могла обеспечить себе прямо сейчас:

— Если вы скрываетесь, то какого черта камин устроили? На дым стража должна как на бесплатную шлюху лететь.

— Конечно, все не так просто, — девушка дернула плечами. — Мы ж не дураки какие! Дорин трубу как-то хитро сконструировал, комар носа не подточит. Он умный дико, в приборах всяких сечет, а особенно в оружии механическом. Думаешь, без этой штуковины оставил бы тебя? А сейчас гляди, как ребенок игрушку рассматривает.