Страница 8 из 152
— О чем ты только думала, Диаз? Ты думаешь, что одна такая умная?! Да Зингер специально построил этот второй этаж, чтобы бандиты и такие вот горе-полицейские как ты, клюнули на то, что он там. А на самом деле, сидит он, где-нибудь на Мальдивах, попивает коктейльчик и тычет кнопочки своего телефона, отдавая приказы. Ты нарушила закон о частной собственности и он... — шеф ткнул в лист бумаги. — Написал заявление!
— Зингер?! — оживилась Мира.
Рик усмехнулся.
— Если бы! Размечталась! Это совладелец клуба — Джек Моррис. Ты отстранена Диаз, до тех пор, пока это заявление лежит у меня на столе! — он несколько раз ткнул в листок бумаги. — С сегодняшнего дня, ты будешь работать в архиве.
— Но, сэр... — начала Мира.
— Никаких «но»! Марш в архив, сейчас там лишние руки очень нужны...
Миранда покинула кабинет шефа и нехотя направилась в архив. Она была уверена, что в кабинете клуба было двое. И Зингер, просто во время скрылся в соседней комнате. Девушка сжала кулаки. Ее отстранили и все из-за этого кретина. И учитывая, с каким нахальством с ней разговаривал Джек, то теперь, поймать Зингера для нее было делом чести.
Дверь в архив была стеклянной и уже подходя, Миранда видела, как у них шла перестановка.
— К чему все это? — поинтересовалась она входя.
— О, детектив! Вы пришли помочь?
Женщина преклонных лет помахала Миранде и прошла мимо.
— У нас небольшой переезд! — на ходу крикнула она. — Присоединяйтесь!
Миранда взяла ближайшую коробку и пошла вслед за женщиной.
***
Чайна-Таун представлял собой огромный рынок, с несчетным количеством магазинов и торговых лавок, торгующих экзотическими китайскими продуктами, рыбой, предметами интерьера, ювелирными изделиями, электроникой и одеждой. Так же, в районе располагалось большое количество кафе и ресторанов, предлагающие посетителям огромный выбор блюд китайской кухни. Кроме того, в районе расположены отделения китайских финансовых учреждений и банков. И в один из таких банков направлялось шесть человек во главе с Джеком Моррисом.
Мужчины не церемонясь, вошли в банк и важно прошествовали на цокольный этаж. Охранников на этом этаже было четверо, но Джек со своими людьми быстро с ними справились.
— Берите мадам Цинь и уходим! — приказал Моррис.
Один из парней приставил нож к шее женщины и подвел к Джеку.
— Вам лучше делать то, что я скажу... Я знаю, здесь есть запасной выход, показывайте.
— Да пошел ты! — зло выплюнула женщина.
Но Джека это не возмутило.
— Не хотите?
Мужчина, что удерживал женщину, чуть надавил ножом. Кровь тоненькой струйкой потекла по шее Цинь.
— Тогда я не вижу смысла вести переговоры...
— Хорошо, там... — она указала на низенькую дверь в углу.
— Пошла! — приказал брюнет, что удерживал ее.
Семь человек вышли через запасной выход. Джек невозмутимо повернулся к мадам Цинь и приложил платок, пропитанный клофилином к носу. Все тот же брюнет погрузил спящую женщину в машину к Джеку.
— Дальше я сам… — пояснил Моррис.
Свита из пяти человек, дружно поклонилась и разошлась кто куда. Джек на всякий случай пристегнул женщину к ручке и завел машину. Весь процесс занял не больше двадцати минут. А еще через сорок, Моррис был уже на складе, где его ждал Рэмси.
***
Мадам Цинь открыла глаза. Не считая сонливости и легкой головной боли, чувствовала она себя хорошо. Напротив нее сидел мужчина в маске. И было не трудно догадаться кто это. Он расслабленно восседал на стуле, поглаживая мадагаскарского таракана.