Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 60

  Я откинулась на подушку, распуская волосы и накручивая их на пальцы. Я опять думала об Остине, не зная, что лучше - любить его или ненавидеть.

  

  

  

ГЛАВА 8

  

  

'Уязвленная гордость гораздо опаснее, чем ущемленные интересы' (Л. Г. Амбруаз де Бональд)

  

  В Шропшире не было для нас запрещенных мест. Даже в Шрусбери, где особо остро ощущалось веяние провинции, мы трое: моя дражайшая миссис Эванс, собственно я и моя компаньонка Китти, чувствовали себя, как в Лондоне. Вырядившись, как подобает настоящим леди, а вернее, заставив Шерри надеть очередное подаренное ей платье, а Китти обрядиться в выходное темно-шоколадное с синей брошью, мы щеголяли по улицам столицы нашего графства.

  - Я чувствую, что на меня все смотрят, - стонала Шерри, когда я потащила ее в ювелирный.

  - Тогда подними подбородок, - хохотнула, - и держи осанку. Сведем с ума всех мужчин!

  Оказавшись у магазина, и заметив, как окостенел под рукой локоть подруги, я проследила ее заторможенный взгляд. Перед нами за витриной оказался Патрик Вебер со своей сестрицей Оливией. После того, как я вдоволь позабавилась над реакцией Шерри, а затем и отругала себя за это, я потянула ее в магазин.

  - Вы с ума сошли? - невероятно покраснела она. - Я в таком виде...

  В каком таком виде? Что постыдного Шерри нашла в этом легком белом платьице, облегающим ее тонкую талию? По-моему, так это очень даже консервативно. В отличие от нее, я выбрала темно-синее со спущенными плечами, полосатый зонт и белые перчатки.

  - Мистер и мисс Вебер! - воскликнула я, помахав им рукой.

  - Леди Блайт. Миссис Эванс, - коротко кивнул Патрик.

  Сегодня он выглядел иначе. Густые русые волосы теперь не торчали жесткой соломой, а были уложены. Белоснежная сорочка и массивный шейный платок выгодно подчеркивали его бронзовую кожу.





  - А я говорила Патрику, что вы поехали в город, а он не верил! - произнесла мисс Вебер, и ее брат немного смутился.

  - Я обещал Оливии медальон с аметистом на день рождения, - оправдался он.

  - Но уже битых полчаса мы ничего не можем найти, - возмущалась она, - папа обещал выписать семейные драгоценности, но, боюсь, они не успеют прибыть до бала.

   Эванс старательно делала вид, что рассматривает в витрине колечки. Я легонько пихнула ее в бок.

  - Миссис Эванс прекрасно разбирается в драгоценностях. Правда, Шарлотта?

  Я впервые увидела злость на лице подруги. Но не сидеть же ей в девках вечно? Должен же кто-то потревожить этот 'терновый куст'.

  - Несомненно, леди Блайт преувеличивает мои таланты, - выдавила она, передвигая отяжелевшие ноги.

  - Не скромничайте, миссис Эванс, - улыбка на лице Патрика могла затмить солнце. - Вы нам невероятно поможете.

  - А пока вы выбираете, мы с мисс Вебер могли бы прогуляться до модистки. Скажите, дорогая, вы уже выбрали платье? - я потащила Оливию к выходу, лепеча попутно: - В Лондоне так моден кринолин. Уверенна, что платье из кринолина придется вам по душе...

  И на какие только жертвы не готова пойти милейшая леди Блайт ради подруги? Мне пришлось несколько часов терпеть Оливию, и эти часы вполне сойдут за пару дней, ибо я успела узнать все о немыслимых рамках и правилах для юной особы в провинциально-жеманном обществе.

  Мистер Вебер и Шерри настигли нас в магазине со шляпками, оба красные и запыхавшиеся. Моя подруга неловко покашливала в перчатку. Вид у нее был пришибленный и смущенный, будто Вебер не просто сопровождал ее, а полез под юбку.

  Прощаясь с нами, брат с сестрой долго раскланивались, а мне не терпелось остаться с Шерри и Китти наедине. Взобравшись в экипаж, я вцепилась в подругу:

  - Ну что?

  - Как вы могли? - сокрушилась она. - Как? - прижала кулаки к сомкнутым и передернутым рыданиями губам. - Вы дали слово, что будете моим верным другом, леди Блайт! Зачем вы оставили меня наедине с Патти? Леди Блайт, я умоляю вас... заклинаю, никогда не делайте этого впредь!

  В моей голове роились неприличные мыслишки. Ну что такого мог сотворить этот Патти, что моя покорная Шерри так взбрыкнула? Однако ж в ней просыпается настоящая бунтарка, и, кажется, вместо сельской мышки я получу женщину с железным характером. Неужели своим вмешательством я задела ее окрепшую гордость?

  - Шарлотта Эванс, - начала я, прерывая истерику. - Вы должны запомнить, что я не потерплю ругани и недоверия в свой адрес. Все, что я делаю, в ваших интересах. Неужели, скажите мне, мистер Вебер вел себя недостойно?