Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 98 из 149

Приоткрыв один глаз, он бросил на меня насмешливый взгляд и лениво подтвердил:

— Разумеется не до них. Садись уже и не нервничай. Ничего тебе за это не будет.

— Так кто тебя заменил? — спросила я и, шалея от собственной наглости, с ногами забралась в кресло.

— Анхел. Его Вэлард тоже к общественно полезным работам пристроил.

— Кхм…

— Так вот, наконец меня сменили и я вернулся, в надежде отоспаться, но куда там, — душераздирающе зевнув, он продолжил жаловаться, — вместо этого меня взяли в оборот, совершенно не обрадовав последними новостями. Теперь я сижу здесь и даже уснуть с чистой совестью не могу, потому что Вэлард решил, что я сейчас именно в том состоянии, чтобы за тобой приглядеть. Так что да, ты права, все это совсем не смешно.

— Ммм, Морэм, а что там с Лираной? За ней ведь тоже следят?

На этот раз он открыл оба глаза и глядел очень осуждающе:

— Нет, я, конечно, понимаю Вэлард, от него сочувствия и понимания не дождешься, но ты-то целительница! Тебе меня совсем не жалко?

— Жалко очень. И я тебе сочувствую, — Морэм скептически хмыкнул, но кивнул, показывая, что услышал меня, и я повторила вопрос, — а теперь скажи, что там с Лираной?

— К ней тоже были приставлены люди, не беспокойся. Ничего подозрительно она так же не совершала, — кажется, он окончательно уверился в моей исключительной черствости и даже умудрился смириться с данным фактом, — пока.

Входная дверь еще раз хлопнула. Припозднившиеся слуги постепенно покидали дом.

— А Денерим?

Ответом мне был тихий, мученический стон и тоскливое:

— И за ним тоже следят. Надеюсь, больше никто тебя не интересует? — и сказано это было так, что я невольно кивнула.

Стихийник удовлетворенно хмыкнул и вновь прикрыл глаза.

Вэлард вернулся внезапно, так же как и ушел. Морэм, дремал в кресле, изредка вздрагивая и просыпаясь. Мазнув по мне мутным взглядом, он вновь закрывал глаза и успокаивался на некоторое время.

А я сидела и нервничала, гипнотизируя взглядом часы в углу комнаты, чье размеренное тиканье гармонично вплеталось в уютную тишину, царившую в кабинете. Просто мысль о том, что совсем скоро на огонек заглянет дознаватель нервировала, не давая расслабиться. А ведь мне с ним еще и общаться придется, как единственной, кто этого непонятного незнакомца видит.

Кашлянув, лорд произнес, с веселым любопытством разглядывая своё законное кресло и незаконно поселившуюся в нем целительницу:





— Что ж, меня радует уже то, что никто не пострадал во время моего отсутствия.

Морэм дернулся, выпрямился и только после этого открыл глаза, огляделся и невпопад выдал:

— Все спокойно.

— Я вижу, — подтвердил Вэлард.

— И мы вели себя как взрослые люди, — сочла нужным заметить я, даже не думая подниматься с чужого места. Мне было удобно и совершенно не хотелось шевелиться.

— Тебе пора готовиться ко сну, — проигнорировал меня лорд, продолжая топтаться у двери.

— Ммм, — забравшись глубже в кресло, я робко предложила, — а может, я сегодня тут посплю.

— Иза, не спорь, пожалуйста, — устало попросил он и пригладил ладонью волосы. Такой привычный жест получился слишком порывистым, нервным, совершенно не похожим на его обычно размеренные и четкие движения, отчетливо показывая, что Вэлард совсем не железный, что он тоже устал, и вряд ли сложившаяся ситуация нравится ему хоть на грамм больше, чем мне.

Я нехотя поднялась, поправила подол платья и угрюмо отправилась на выход.

— Как я понимаю, мучения мои закончились и я уже могу идти спать? — полюбопытствовал Морэм, глядя как я, чуть склонив голову вниз, наступаю на его друга, застывшего в дверях.

— Можешь, — подтвердил Вэлард и придержал меня на выходе, не дав себя обойти, пообещал:

— Сегодня ночью он не должен тебя побеспокоить, — после чего меня мягко подтолкнули вперед. Уверенности его я не разделяла, но послушно пошла туда, куда послали, готовиться ко сну. Не знала я тогда, что спать мне предстоит совсем не в своей кровати и, даже не в кровати лорда.

 

***

Под низким потолком, едва заметно покачиваясь от легкого сквозняка, висели широкие, присыпанные пылью, ленты паутины. При подрагивающем свете свечей, они отбрасывали мрачные тени на бревенчатые стены дома. В маленькой, полутемной комнате кроме небольшой кровати, сундука в углу и паутины, ничего больше не было.

И я стояла посреди всего этого на холодном, деревянном полу, не совсем понимая где оказалась.

— И где мы? — босых ног коснулся холодный ветер, пройдясь зябкими мурашками по коже.

— Сторожка лесника. Ее должны были закончить еще к началу осени, но возникли некоторые проблемы. Дом остался не готов, — на плечи упал тяжелый камзол, после чего меня вздернули вверх, — не стой на холодном полу. Простудишься.