Страница 13 из 15
Дарниган вперил в Койвена мрачный взгляд, и наемник торопливо заговорил:
– Мастер Дарниган! Вы меня помните? Я – старший помощник капитана Ангуса Дарса с «Реветты»…
– Я еще не дожил до старческого слабоумия, – раздраженно перебил посредник. – И с памятью у меня все в порядке. Меня больше интересует, как ты здесь оказался, Койвен. Келлер объявил, что «Реветту» разнесли в плазму со всем экипажем.
Койвен зло усмехнулся.
– Келлер так спешил удрать с грузом, что бросил «Реветту». Хотя мы на самом деле были на волосок от смерти. Корабль, который мы должны были уничтожить, оказался не обычным транспортом. Это был хорошо вооруженный рейдер. Чужаки подбили «Реветту», но не стали добивать – слишком спешили вдогонку за «Заррой». Потом нам вдвойне повезло – торгаш с Элайны принял сигнал бедствия и подобрал меня. От Элайны я на попутном корабле добрался до Кайтена.
Дарниган прищурился.
– Если так, ты на самом деле редкий везунчик, Койвен. Ты один выжил?
– Да, мастер Дарниган. Ангуса убили в бою, а те, кто пережил схватку… ну, отсеки были пробиты, воздуха не осталось. Когда прибыла подмога, в живых остался только я.
– Рад за тебя, – по лицу и голосу нельзя было понять, верит Дарниган сказанному или нет. – Ну, и чего ты от меня хочешь?
– Я надеялся, что вы поможете найти Келлера, мастер Дарниган. Я остался без корабля, но ему, возможно, нужен человек в команду. Все-таки я служил его двоюродному брату.
Посредник промолчал, и Койвен добавил:
– У меня не было времени искать. Я только что с корабля. Так Келлер вернулся на Кайтен?
– У Келлера своя работа, и тебя это не касается, – отрезал Дарниган. – Но, возможно, я найду дело и для тебя. Приходи ко мне, и поговорим. У меня ты заработаешь больше, чем у Дарса, Койвен. Если поладим.
– Да, мастер Дарниган! – закивал Койвен. – Спасибо. Я ваш должник!
– Разумеется, должник, – ухмыльнулся посредник. – Но об этом успеем поговорить. Я буду ждать тебя, скажем, в 20-30 по местному времени. Не опаздывай.
Стереопроекция пропала.
– Надеюсь, теперь вы удовлетворены? – спросил Койвен.
Капитан не удостоил его ответом.
– Судя по тому, что мы услышали, Фэн Дарниган куда-то отослал Дарса, – задумчиво произнес он. – И, скорее всего, с нашим грузом. Он должен передать посылку нанимателю.
– Проклятье! – Линн Арт ударил кулаком в ладонь. – Значит, мы опоздали!
– Не совсем. Пусть Келлер улетел, но посредник знает, где его искать.
– И что теперь? – огрызнулся Койвен. – Вы же понимаете, что я не могу просто подойти к нему и спросить. Если Дарниган что-то заподозрит, в лучшем случае, он просто вышвырнет меня за дверь.
– Тебе не нужно ни о чем его спрашивать, – бесстрастно ответил Сейвер. – Но Дарниган пригласил тебя к себе на вечеринку, а ты раздобудешь для нас входной билет.
Глава 6
Алое солнце заползло за горизонт, и небо на западе окрасилось в лиловый оттенок. День уступил место ночи, быстро сгущалась тьма, и над астропортом уже появились первые звезды. Вдали сияли городские огни – уличное освещение, трехмерная реклама, тонкие светящиеся шпили небоскребов. Между высотками раскинулась паутина тоннелей из силового поля, внутри которых двигался воздушный транспорт. Вид ночного мегаполиса впечатлял, только сейчас наемникам с «Ронина» было не до того, чтобы оценивать пейзажи.
– Вот ведь дерьмо! – буркнул Зэт Кайл, кое-как примостившийся на жестком сиденье справа от капитана. – Причем в самом буквальном смысле! Най, ты не могла найти ничего приличнее?
Маллурианка издевательски хохотнула.
– Не нравится мой выбор – в другой раз сам будешь угонять машину. И хватит морщиться! Ничем тут не пахнет.
Она восседала за рулем тяжеловесного грузового скиммера с эмблемой городской службы очистки на бортах. Именно это вызвало недовольство Кайла, хотя Най сказала святую правду – никаких запахов от машины не исходило, разве что слабый аромат озона из-под плоского днища: силовое поле, поддерживавшее скиммер над землей, ионизировало молекулы воздуха. Грузовик остановился в тени длинного приземистого здания с округлой крышей. Впереди, в ярком белом свете люменовых фонарей, можно было различить очертания еще нескольких схожих построек, меньших по размеру. Здесь обитал пресловутый Фэн Дарниган, формально – владелец небольшой компании, занимавшейся складированием и распродажей всякой всячины, отбракованной в астропорту. Фактически, на складах Дарнигана хранили, по большей части, контрабанду, завозимую из многих миров, о чем в местной таможне, конечно, знали, но за умеренную мзду предпочитали смотреть в другую сторону.
– Пойдемте, – Сейвер первый выбрался из кабины и спрыгнул вниз. Арт и Кайл присоединились к нему, Най осталась в машине.
– Удачи, парни, – напутствовала она. – Если что – кричите громче.
– Угу, – буркнул стигиец. – Не преминем. Как думаешь, капитан, – это было адресовано уже Сейверу, – Койвен справится? Я бы не стал полагаться на этого придурка.
– Увидим. Просто будьте наготове.
– Ценный совет, ничего не скажешь, – недовольное ворчание, однако, не помешало тощему механику последовать за остальными.
Они приблизились к одному из строений, выделявшемуся среди прочих яркой трехмерной вывеской над крышей. Из узких, как бойницы, окон второго этажа струился свет. Здание окружала толстая стена высотой в полтора человеческих роста, и Сейвер не сомневался в том, что для непрошеных гостей тут заготовлены сюрпризы. Возле главных ворот караулили вооруженные стражники, но наемники, обойдя их, вышли к черному ходу. Узкая дверь была закрыта, но людей поблизости Сейвер не заметил. О том же говорили визоры, воспринимавшие инфракрасное излучение: в ночной прохладе отчетливо выделялось несколько источников тепла, но все они явно имели искусственное происхождение.
– Закрыто, – пробормотал Кайл. – Так я и думал, что… – договорить он не успел: пискнул замок, и дверь с тихим шипением моторчика сдвинулась в сторону. На пороге появился Койвен.
– Быстрее, – он дернул подбородком, указывая внутрь. – Я вырубил охранника и забрал у него ключи, но его скоро хватятся.
– Где Дарниган? – спросил Сейвер.
– У себя, наверху. Я проведу, – Койвен посторонился, пропуская наемников. – Послушайте, я сделал, как вы велели, но теперь вы должны забрать меня с Кайтена. Куда угодно! Дарниган мне этого не простит.
Линн Арт зловеще усмехнулся.
– Если все пройдет по плану, скоро у него и без тебя будет достаточно проблем.
– Сколько охранников? – капитан предпочел перевести разговор в деловое русло.
– Не знаю, всех не видел. Но не меньше десятка. В том числе четверо – постоянно около него: двое дежурят у дверей кабинета, еще двое в коридоре. Дарниган заботится о своей шкуре.
– Учтем. Ладно, веди, Койвен.
Наемники пересекли тесный и темный, безлюдный двор. Гас Койвен воспользовался украденным ключом, чтобы пропустить их внутрь здания. Здесь тоже царила непроглядная тьма, так что ориентироваться можно было только по приборам ночного видения. Просторный склад на нижнем этаже почти целиком занимали ряды одинаковых контейнеров и стеллажи, заваленные всевозможным хламом. Под потолком неподвижно повисли гравитационные излучатели роботов-погрузчиков. Койвен, успевший изучить планировку здания, вывел остальных к узкой металлической лестнице, ведущей наверх.
– Это здесь. Кабинет Дарнигана – прямо по коридору. И помните: вы мне обещали!
«Я не обещал тебе ничего, кроме как сохранить целой твою шкуру», – подумал капитан, но ничего не сказал вслух.
Сейвер взбежал по лесенке, Арт и Кайл последовали за ним, а Койвен благоразумно остался внизу. Они успели подняться до середины, когда тьма вокруг внезапно сменилась ослепительным светом – все люмены на потолке зажглись разом. Фильтры визора сработали мгновенно, смягчив удар, и все же на мгновение Сейвер был дезориентирован, а сверху и снизу уже громыхали тяжелые шаги. Надо признать, люди Дарнигана организовали засаду весьма толково. Четверо вооруженных громил появились наверху, еще четверо – внизу, зажав наемников в клещи, а те, находясь на узкой и крутой лесенке, огражденной перилами, оказались в ловушке. Одно неверное движение – и их превратили бы в пепел. Койвен попытался было выскользнуть из-под прицела, но один из боевиков Дарнигана тут же огрел его прикладом по загривку, рявкнув: