Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 13 из 112

Глава 4

От судьбы не спрячешься

Я шел за новой студенткой. Можно было бы соврать, что во мне взыграла вежливость, и решил лично проводить даму к ректору. Но на самом деле мне было любопытно. Подзабытое чувство – слишком уж размеренно стала жизнь в академии. А Мия привнесла в неё нотку интереса. Хотелось знать, что это за птица, зачем она приехала посреди года и что скажет Гаденыш.

- Где я могу найти ректора? – на полпути обернулась Мия.

- Учитывая время суток, в общежитии. Я провожу, - поторопился предложить свои услуги. – Багаж пока можете оставить на первом этаже, его перенесут в нужную комнату.

- Благодарю, - одарили меня насмешливой улыбкой с претензией на очарование. Но как раз очарования в Мие Лассер было мало. Куда больше вызова, иронии, даже бесшабашности.

Аверс решил тихонько исчезнуть. Подозреваю, побоялся, что его все-таки заставят возиться с багажом и расселением девицы. А мы поднялись на второй этаж, в преподавательскую часть. Поймал себя на мысли, что понятия не имею, где поселился Гаденыш. Запустил незаметное поисковое заклинание. Чтоб ему провалиться! Да мы почти соседи. Остановился, не дойдя до собственной комнаты всего две двери, и постучал. Послышались шаги, в замке провернулся ключ. На пороге замер растрепанный Гарден.

- Боги, Дагеор, от вас ни днем, ни ночью покоя нет, - воздел он глаза к притолоке.

- Будь моя воля, я бы вас не беспокоил, - одарил Гардена столь фальшивой улыбкой, какая недавно была у Мии. – К нам прибыла новая студентка. Нужно принять её документы и заселить в общежитие.

- Посреди года? – кажется, Гаденыш удивлен.

- Привет, Кир, - выглянула Мия из-за моей спины и помахала остолбеневшему ректору ладошкой.

А Гарден… Гарден выглядел так, словно увидел ядовитую змею. Он отшатнулся и переводил взгляд с меня на неё, а с неё на меня. Я пожал плечами: мол, понятия не имею, чем вам не угодила девица. Гарден шумно втянул воздух.

- Я тоже рада тебя видеть, - протиснулась к нему Мия. – Уехал, не попрощался. Как подло! Не думала, что ты такой бессердечный.

Гаденыш схватил студентку за руку и втащил в комнату. Я сунулся было за ней, но дверь захлопнулась прямо перед носом. Обидно! Я осмотрелся по сторонам. Аверсу не посчастливилось стать соседом Гардена. Или наоборот? Повезло? Кинулся в комнату приятеля. Тот уже сопел, повалившись одетым на кровать. Не стал его будить. Вместо этого прислонился к стене, отделявшей комнату Аверса от Гардена. Как часто могут пригодиться детские заклинания! «Слух» был одним из них. Нет, он не истончал стены, а всего лишь усиливал возможности слуха применившего. И теперь я прекрасно слышал разговор, итак ведущийся на повышенных тонах.

- Кир, милый, а чего ты ожидал? Что я позволю тебе исчезнуть, как последний трус? Нет уж. Хочешь ты того или нет, а придется смириться с моим присутствием в твоей жизни.

Начинал сочувствовать Гардену.

- Мия, твой отец ни за что бы не отправил тебя сюда! Ты сбежала? Признавайся!

- Сбежала, - хохотнула студентка. – И что с того? Тебе-то какое дело? Ты поступил точно так же!

- Тебя будут искать.





- Будут. Но ты меня не выдашь.

- С чего бы это? – голос Гардена начинал звенеть от гнева.

- Потому что тогда я выдам тебя. И все узнают, что наставник принца был… как бы это сказать помягче… с магической аномалией. Обманул крона, как нехорошо! Мог причинить вред моему братишке.

Братишке? Значит ли это, что там, за стеной – принцесса Зимия? Что за дела?

- Я больше не наставник Дара, - хмуро заметил Гарден.

- Вот именно. Ты свободен. Мы можем быть вместе. Но вместо этого ты убегаешь! И куда? В забытую светом академию? Кир, опомнись! Зачем тебе место ректора?

- Потому что я ни на что больше не гожусь! – выпалил Гарден. – Чего ты добиваешься, Мия? Чтобы я признал свою трусость? Нет, я не боюсь. Точнее, не за себя. Ты могла пострадать. Глупая девчонка. Думаешь, твой отец – слепой? Думаешь, он не понял бы, что между нами происходит? Я мог видеться с тобой только как наставник Дара.

- Че-пу-ха! – Мия и не собиралась понижать голос. – Вот что, дорогой. Хочешь ты того или нет, я остаюсь. Не любишь меня – так и скажи. Но ты не имеешь права оставить меня без помощи. А во дворец я не вернусь.

- Мия, не перекручивай все с ног на голову. Причем тут любовь?

- Ах, так! Причем? Что значит «причем»? Я бросила дом, родителей, статус, а ты…

Раздались приглушенные рыдания. Что мы имеем? У нас жаждет обучаться принцесса Зимия. Она влюблена в ректора. Кажется, взаимно. Но тот воспользовался извечным методом – сбежал. Мия, не будь дурой, поспешила за ним, каким-то образом прилепив отцовскую печать на свой пропуск в академию. А тут оказалось, что видеть беглянку Гаденыш не желает. Как и сказала принцесса, боится потерять должность и вес в обществе. Ха-ха. Смешно, что тут скажешь.

- Я напишу твоему отцу, - глухо сказал Гарден.

- Попробуй. И узнаешь, как я умею мстить, - сквозь слезы пообещала Мия. – Ты клялся, что не оставишь меня.

- Я был глуп.

- И сейчас не умнее. Будь так добр, попроси выделить мне комнату. Я безумно устала с дороги и хочу спать.

- Утром ты уедешь.

- Гарден!