Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 174 из 206

- Бог мой, да ведь ты заговорил о вечной материи – душе! Мне не послышалось?

- Не обольщайся, моя дорогая. Я говорю о более глубоких вещах – первопричине бури.

- И какова причина?

- Раньше бы я подумал, что в замке сегодня что-то происходит, но вижу здесь тебя, и делаю вывод, что что-то происходит прямо на моей территории, что сложно игнорировать. Поэтому быть здесь и помочь добрым советом своей невестке – это мой святой долг.

- Есть ещё причины?

- Ну разумеется! – Алиса на секунду оторвала взгляд от Элайджи, смотря на очень туманный горизонт, и тихо ужаснулась, видя там галеру, которая плыла к Мордвину совсем не вовремя, но была ещё далеко. Именно из-за этого зрелища Алиса знала наперёд вторую и главную причину появления здесь Элайджи в этот день, а история потопления стала теперь ясной, - Есть одно дело принципа, требующее моего вмешательства. Так люблю своего брата – нужно сыграть свою роль в его жизни.

- Кастерви.

- Именно…

- Но… почему ты ждёшь её здесь?

- Потому что, - длинные сухие пальцы жуткого гниющего демона дотронулись до плеча Алисы и её пробила дрожь, отчего она резко вывернулась, присаживаясь на корточки, чтобы незаметно поднять с земли свой кристалл, - Потому что ты, моя дорогая, послала её обходным маршрутом, вопреки приказу своего Хозяина, чем я по сути тихо восхищаюсь. Вы хотели обвести меня вокруг пальца, ведь в речной воде завладеть судном куда сложнее, особенно на территории Эклекеи, но я вдруг понял, что может есть шанс сделать это в последних солёных водах моей родины? Это была всего лишь догадка, но, судя по твоей странной реакции, я на верном пути!

С этими словами он осторожно обернулся в сторону галеры и тихо рассмеялся, подтверждая свои предположения. Воспользовавшись моментом, Алиса посмотрела на свой кристалл, который по сути был её единственным шансом продержаться дни до смерти Элайджи, но судно было под угрозой, и за доли секунды нужно было решить судьбу генофонда Сакраля.

А Кастерви с каждой секундой подходила всё ближе и ближе, ударяясь кормой о суровые штормовые волны. Течение несло галеру ещё быстрее, ведь маг Воды в этот момент просто стоял и ждал, когда магия доставит этот чудесный подарок прямо в его мёртвые руки. Вдруг Некромант немного дёрнулся в сторону Алисы и нахмурился, смотря на неё в пол оборота:

- Да нет же, дорогая, мне не показалось: мы с тобой будто на одной волне… - он с новой волной интереса посмотрел на её бледные руки, искажённые тёмными выпирающими венами и тут же улыбнулся, - Глазам не верю! Винсент знает?

- Что знает? – тянула время Алиса.

- Ты балуешься Некромантией, хотя его заявление на Туманном острове я хорошо помню, как и последующие беседы с моим дедом. Как он говорил? «Алиса чистит магию»? Он ведь верил в то, что говорил, а значит ты играешь на нашей стороне.





Вопросов было слишком много, но Алиса не могла ответить прямо хоть на один.

- А что ты лыбишься, Опарыш? – огрызнулась она, вопреки зову рассудка держать себя в руках, - Убить меня ты не можешь…

- Как и ты меня!

- Ой ли? А вдруг?

- И как? На что спорим, я скорее доберусь до Винсента и посею в Эклекее такую бурю, что вы сами друг друга устраните, а мне лишь останется победно зайти домой?

- Сомневаюсь, ведь скорее я зайду в западное крыло, поднимусь на второй этаж, пройду по коридору, открою седьмую справа дверь и возьму из коробки на подоконнике маленькую ветряную вертушку, которую по локоть засуну в твой смердящий падалью рот, чтобы ты уже отдал душу старушке с косой.

Элайджа опешил и на секунду замер в удивлении:

- Оно в Мордвине? Всё ещё там?

- Чёрт… - ужаснулась Алиса, понимая, что сказала точное местонахождение Искупления Элайджи. Зайти в замок она не могла ещё десять дней, но зато он мог достать ветряную вертушку руками ещё живой предательницы Сьюзен, - Дура-дура-дура!

- Не замечал за тобой таких вспышек… - улыбнулся демон, - Некромантия меняет людей, но не так, как это отразилось на тебе. Ты стала совсем другой, от тебя и пахнет иначе, не человеком.

Без лишних слов, Алиса наложила руки на неприятную голову деверя, чтобы стереть память, но он вырвался из её хватки, почувствовав вмешательство в свой мозг. Этот момент знаменовал начало схватки, на которую Алисы была не готова, но Элайджа, как она знала, никогда бы не пошёл на прямое столкновение, избегая этого до последнего, поэтому он наверняка намеревался её вымотать.

- У тебя есть ряд объективных причин бояться меня, - спокойно проговорила Алиса, становясь воинственной, - Не потому что Квинтэссенция уничтожает Некромантию, а потому что вода – лучший проводник для молний.

И молния ударила в дюйме от Элайджи, перенося разряд по воде к нему, отчего он закричал и задымился. Буря становилась сильнее, ведь море начало волноваться ещё сильнее от боли мага Воды. Кристалл в руке Алисы засветился чуть ярче, поэтому она уже не могла скрыть его локальный свет, который стал уже очевидным источником её силы для Эладйжи.