Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 129

- У меня совсем не осталось сил, Арти…  - она обреченно закрыла неестественно белыми руками загорелое лицо. Риордан взял её холодную руку и чмокнул.

- Не сдавайся.

Чёрные глаза Хозяина яростно блеснули, наткнувшись на эту сцену, и он заговорил:

- Миледи явно заскучала… так ведь Алиса? Ты почему здесь? – высокомерно и во всеуслышание произнес Блэквелл.

- Али, молчи. Не провоцируй его. Будет хуже, знаешь! – умолял её друг, - У тебя ещё кости не до конца срослись…

Алиса уже пожалела, что посмотрела в его сторону несколько мгновений назад, ведь прекрасно понимала, что сейчас будет игрушкой для битья и потому приготовилась терпеть несправедливость.

- Смелей, не молчи! Тебе же всегда есть что сказать! – сказал Хозяин.

- Не хочу помешать вашим развлечением, Герцог, – беспристрастно ответила девушка, сделала учтивый наклон головой и опустила глаза.

- Тогда сама меня развлеки! – подстрекал её он, явно не желая отставать.

Алиса несколько секунд молчала, а потом встала и пошла в центр зала, шелестя подолом бирюзового парчового платья по фигуре с расклешёнными рукавами. Её волосы были подняты в объёмную причёску на затылке, пряди свисали на лицо.

Артемис сидел, сложив руки на груди, и сильно нервничал. Он прекрасно знал, что остановить Алису, если она что-то решила, невозможно, но и смотреть спокойно не мог.

- О Боги… - взмолился Лесли, - Она его провоцирует! После того, что он чуть не убил её… вот самоубийца! Риордан, ну останови ты её…

- Чем больше самоубийц, тем меньше самоубийц, друг мой, - спокойно изрёк Риордан, но нога его предательски дёргалась.

 

Дрейк положил руку на рукоять меча, а Лесли резко осушил полный бокал эля. В зале было очень шумно от смеха и музыки, и Алиса подняла руку, привлекая к себе внимание и заставляя всех замолкнуть. Она подошла в плотную к столу, вставая прямо напротив Хозяина.

- Скоро места для могил не хватит, а вам, долбоёбам, лишь бы хлопать да радоваться непонятно чему! – обратилась она к зрителям. Она вызывающе, бесстрашно и требовательно посмотрела в чёрные глаза Винсента Блэквелла, перегнулась через стол и со всей силы дала ему пощёчину той самой рукой, которая уже и без того привлекла слишком много внимания, - А теперь, мой Герцог, - тихо заговорила ему она так, чтобы только он слышал, - Придите в себя и примите меры, ведь я ударила Суверена Сакраля.