Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 118



   Да, тревоги не было в глазах Лабарту, но было что-то непривычное в его облике. Вроде, и одет как обычно: темная льняная рубаха, вышитая по рукавам и вороту, разноцветный пояс, длинные железные серьги. Их принес в дар купец из Киша, сказав: «Такое украшение пристало носить энзи. Да что там, даже лугалю всего Шумера оно впору!»

   Да, все как обычно, вот только...

   — Где... амулет, что дал тебе Намтар-Энзигаль? — спросила Тирид, и сердце замерло в ожидании ответа.

   Лабарту поднял руку, словно хотел сжать амулет в кулаке, но тут же опустил ладонь. Лазурит, синий остроконечный камень всегда висел у него на шее. Но не сегодня.

   — Я потерял его, — отозвался Лабарту. Говорил чуть виновато, но не опускал глаз. — Должно быть, вчера, когда купался в канале, или... Но заметил сегодня утром — нет его.

   Страх задрожал в груди, но Тирид не выпустила его на волю, как прежде не выпустила на волю слезы.

   Должно быть, это знак. Ребенок мой вырос, стал сильным. Могуществом скоро превзойдет и меня, и Шебу. Защита нашего хозяина больше не нужна ему. Да, это знак.

   — Отец говорил с тобой.

   Лабарту кивнул.

   — Он сказал, сегодня вы покинете Лагаш. Я... — Лабарту замолк, и Тирид ждала. Он знал, что этим летом они уйдут из города. Все вопросы уже были заданы, ответы получены. — Я хотел проводить вас хотя бы до края полей, но Шебу думает, что лучше нам проститься у канала.

   Тирид опустила голову, не в силах смотреть на сына. Как оставить его здесь одного? Как уйти?

   — Наш хозяин, Намтар-Энзигаль, предрек тебе великое будущее, — заговорила она, и сама удивилась, как ровно звучит голос. — Помни его законы и правила, соблюдай их и храни. Ты будешь сильным, тебе покорятся многие. Помни то, чему мы тебя учили.

   — Я всегда буду помнить! — пообещал Лабарту, и слова его звонким эхом отозвались внизу, во дворе. — Тирид... — Он взял ее за руку, и ей пришлось поднять глаза. — Тирид, вы вернетесь?

   — Когда-нибудь, — тихо ответила она. — Когда те, кого ты оживишь своей кровью станут сами себе хозяевами. Или позже... Мы вернемся.

   — Я сохраню для вас Лагаш, — сказал Лабарту.

   — Нет. — Тирид улыбнулась и покачала головой. — Лагаш твой. Нас ждут другие земли.



   И только теперь поняла, что не смогла сдержать слез.

   Но разве можно не расплакаться, расставаясь с единственным ребенком?

  

   Когда полуденная жара миновала и город вновь начал оживать, втроем они вышли из города. У широкого канала Шебу и Тирид простились с сыном и дальше пошли одни. Снова и снова Тирид оборачивалась и видела, что Лабарту все еще стоит у края дороги, смотрит вслед.

   Как же он останется тут без меня? Он еще слишком молод и...

   Но Тирид глубоко вздохнула, отгоняя эти мысли. Солнце давно осушило слезы, но сердце тихонько ныло, и ветер в тростниках еле слышно шептал: «Останься!.. Останься!..»

   — Куда же мы пойдем? — спросил Шебу — К хозяину, на Дильмун?

   Тирид тряхнула головой, отбросила непослушные волосы.

   — Намтар-Энзигаль не звал нас туда, — сказала она.

   — Вернемся в степь?

   Шебу остановился. Он смотрел вопросительно, ждал ответа, но Тирид знала -- если Шебу примет решение, ей не переубедить его.

   Ответить правдиво? Сказать: «Если уйдем в другой город, то надолго ли останемся там? Всего несколько дней пути до Лагаша, разве смогу я удержаться? Вернусь, повидать, проведать... А хозяин не велел. Значит, надо уйти на край земли, до самого дальнего моря».

   — Хозяин рассказывал про другие земли, — проговорила Тирид. — Я хочу увидеть их.

   Несколько мгновений Шебу молчал, внимательно глядя на нее, словно пытался проникнуть в мысли. Потом кивнул.

   И они вновь зашагали вперед, мимо зарослей тамариска, мимо финиковых пальм. Люди на полях прерывали работу и выпрямлялись, чтобы проводить взглядом двух демонов. Безоблачное небо над головой, горячая земля под ногами — разве не прекрасное начало пути? Дорога вела в Умму, в Киш и в Ниппур. А потом дальше, в неведомые земли.