Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 10

– Все так говорят. Пока я не делаю так… -Сказал Кобылин, и развернувшись к узнику приложил к его ноге, раскаленный до бела прут.

Эстебан зазвенев цепями, дернулся. Скрежет зубов и звериный рык разорвали тишину подземелья.

–Что ты знаешь об «Оплоте»?! Кто ими руководит?! –Брызгая слюной заорал Кобылин.

–Я никогда не слышал ни о каком «оплоте». Я в городе только четыре дня. Проснулся у фермы в стоге сена. Неподалеку от кладбища. Клянусь, я не знаю о чем ты меня спрашиваешь.– Тяжело дыша произнес Эстебан.

Кобылин сунул прут обратно в печь. Обойдя узника, он с силой потянул на себя рукояти деревянного колеса, после чего цепи на которых висел гладиатор натянулись как струны и чуть не вырвали его руки из суставов.

Эстебан глухо застонал.

–Говори… Ты мне живым не нужен. Пытать буду пока не сдохнешь. Расскажешь все, оставлю живым. – Обтирая кепкой мокрое от пота лицо произнес комиссар.

– Я не знаю о чем ты меня спрашиваешь. – Тяжело проглотив комок боли, ответил гладиатор.

Кобылин Подошел к печи и снова взял раскаленный прут. Вернувшись к узнику, он приложил раскаленный металл к его груди, и стал медленно выводить на ней звезду.

Эстебан, вздрагивал и ревел, отчего связанные за его спиной руки, все больше выкручивались.

– Мельница!– Закричал Эстебан. – У деревни. За ней частокол, упирается в старый дом с проваленной черепичной крышей. За домом, замаскированный вход в подвал. Они собираются там каждый вечер… – Обессилено произнес Эстебан, и повесил голову.

–Уже лучше. –Сплевывая на пол сказал Кобылин. –А это тебе, за время, которое ты у меня отнял.– Добавил он, и несколько раз ударил Эстебана прутом, оставляя на его теле широкие красные полосы.

Швырнув прут на пол, комиссар пошел на верх, оставив потерявшего сознание гладиатора висеть на поднятых цепях. Выйдя на улицу, Кобылин высморкался прямо под ноги одного из стражников, и обтерев нос кожаным рукавом кивнул головой на дверь темницы.

–Снимите это говно! – сквозь зубы процедил он, и отправился к коменданту.

Глава 6

Трактир галдел. На столах гремели игральные кости. Отовсюду доносился пьяный смех.

–И тут я ору ему: – Уходи вправо! Прижимайся к скалам! А Вражеский галеон за нами так и идет, ну и пропорол брюхо о камни! Ха-ха-ха!! – Хлопнув кружкой об стол, рассмеялся Барт.

– Чертов хитрец! – Звонко шлепнув ладонью по колену, восхищенно произнес Веласкес.

– Кажется, я объелся приятель. – Откинувшись на стуле и тяжело дыша произнес пират.

– Повар точно продал душу дьяволу, я никогда не ел ничего вкуснее этих пирогов. Даже при дворе королевы! Клянусь тебе Барт. – Поглаживая кирасу, довольно отозвался конкистадор.

К столику подошел неприметного вида горожанин, с кружкой, в которой бряцали игральные кости.

– Почтенные господа не желают сыграть? – Переводя взгляд то на Хуана то на Барта спросил тот.

– Да я бы сыграл! – Заерзав на стуле, произнес пират, и весело взглянул на Хуана.

– Я не любитель азартных игр.– Равнодушно поглаживая заостренные усы, произнес Испанец.

– На самом деле, у меня к вам дело. – Понизив тон и продолжая улыбаться, произнес незнакомец. – Пригласите меня за стол, если вас не затруднит, дабы нам не привлекать внимания.

–Дело? Хм. Ну присаживайся. – Прищурившись произнес Веласкес.

–Благодарю вас! Я не отниму много времени, обещаю. – Бегло озираясь, произнес незнакомец, и присел за стол.

– Что у тебя за дело? – Уперев в мужчину свой колючий взгляд, спросил Барт.

– Мое имя Кофи. Но это не важно. Прошу прощение, но я подслушал, ваши разговоры о морских баталиях и отчаянных авантюрах… У меня сложилось впечатление, что вы ребята не из робкого десятка.

–Ближе к делу. – Развернувшись в пол-оборота к гостю, произнес Веласкес.





– У меня есть сведения, что неподалеку, от городской стены, в одном из заброшенных сараев, есть погреб. Местные контрабандисты хранят в нем товар. Сколько его там я не знаю. Буду честен. Однако думаю на троих, нам точно хватит с лихвой. Я человек военному ремеслу не обученный, и одному мне туда соваться не с руки. Сарай сейчас пустует. Я проверял лично. Но кто знает, если нагрянут хозяева товара, будет жарко. Решайтесь. Если вы в деле, то пойдем сегодня вечером. Если нет, то я откланяюсь. – Нервно перебирая в руке игральные кости произнес Кофи.

– Черт. Звучит заманчиво. – Закряхтел пират. – Пустой сарай, с набитым погребом. – Что скажешь Испанец?

Хуан внимательно посмотрел на гостя, перебирая пальцами по столу.

– У нас нет оружия. Если нагрянут контрабандисты, нас перебьют как собак. – Выдержав паузу, произнес Веласкес.

– У меня есть пара разделочных ножей. – Со вздохом произнес Кофи.

– Уже что- то. – Одобрительно кивнул Хуан.

– Хорошо. Мы пойдем с тобой. Но делим все на троих, как договорились. – Глядя на Кофи исподлобья, произнес Барт.

– Безусловно. – Охотно согласился тот.

– По рукам! – Сказал Веласкес, и принялся затягивать на кирасе ремни.

Солнце, из зенита кренилось к закату. Выйдя за городские ворота, Кофи, Барт и Веласкес двинулись вдоль стены на север. Преодолев небольшой песчаный пустырь, и опустевшую деревню, они взошли на широкий холм. Вдали показались старый амбар, и стоящая за ним ветхая мельница, зловеще вращающая свои скрипучие крылья.

Поравнявшись с амбаром, Веласкес услышал чьи то голоса, доносившиеся изнутри.

–Там кто- то есть. – Зашипел Испанец.

–Наверное, оставили охрану. –С досадой произнес Кофи.

– Подойдем ближе, посмотрим сколько их. – Тихо произнес Барт.

–Хочешь устроить резню? – Искоса взглянув на пирата, спросил Хуан.

– Если они оставили охрану, то в погребе точно есть чем поживиться.

– Попробуем без крови. Может удастся оглушить и связать. – Не слишком уверено произнес Веласкес.

Трое, пригнувшись, двинулись к амбару. Поравнявшись со стеной, Хуан заглянул в трещину в стене. Внутри было достаточно темно, и были различимы, лишь невнятные силуэты.

– Что там? – Спросил Барт.

– Ничего не видно. – С досадой прошипел Веласкес.

– Акульи потроха! – Выругался шепотом пират. –Куда делся этот гаденыш? – Заметив, что стоящий позади него Кофи исчез, вскипел Барт.

– Думаешь засада? – Вынимая нож, прошептал взволнованный Испанец.

– Почти убежден. – Сверкнув оружием произнес пират.

Из-за противоположного угла амбара появился Кофи, в сопровождении лысого, щуплого старика, и коренастого бородача, одетых в приличную, дорогую одежду.

– Господа, опустите оружие! – Начал Кофи. Я искренне прошу прощение за весь этот маскарад, но иначе, вы бы не пошли со мной.

– Привести вас сюда, попросил я. – Произнес старик, и шагнул вперед. – Моё имя Массар Годо. Я хозяин заведения, где вас встретил Кофи. От вас мне ничего не нужно, я лишь хочу вам помочь. Знаю, вы не помните, как вы попали в этот проклятый город. Таких как вы много, и я постараюсь рассказать вам все, что знаю об этом месте и о вас самих. Возможно, это будет вам полезно. Если вы не против, пройдемте внутрь. Здесь мы привлекаем внимание. Оружие можно убрать, оно не к чему. – Произнес Годо и жестом пригласил их войти внутрь.

Барт взглянул на Веласкеса. Испанец, с легкой растерянностью кивнул, и осторожно спрятав нож в рукаве, последовал за стариком.

Входя в амбар, Барт и Веласкес на мгновение застыли на пороге. Перед их глазами, предстала колоритная и разномастная компания, словно сошедшая с пыльных страниц истории. У небольшого окна, в лучах закатного солнца изящно прислонившись к стене, расположилась распутного вида женщина, по виду напоминавшая куртизанку. Корсет и глубокое декольте, слепили мужчин не меньше лучей заката. Напротив, стоял Казак, в белых шароварах и длинным чубом на выбритой голове. В углу, шарил по окружающим колючим черным взглядом крепкого телосложения янычар. Исподлобья за вошедшими, следил длинноволосый индеец в просторной холщевой рубахе и кожаных штанах, по верх которых пестрела красная набедренная накидка. Поодаль, у старых тюков с сеном, перекатывался с носка на пятку ковбой, в широкополой шляпе, кожаной жилетке плотно застегнутой поверх синей рубашки, и высоких сапогах с небольшими шпорами.