Страница 10 из 48
Глава 5
Целую неделю все было относительно спокойно, за исключением больных оспой. Ярская всеми силами пыталась им помочь, но увы, без современной медицины, мало что могла сделать. К ужасу самой Эвелины, девушка все-таки умерла. Было слишком поздно, и она ничем не могла ей помочь, разве что чуть-чуть облегчить ей боль. С воином пришлось изрядно повозиться, но в конце концов, Ярская справилась и он выжил. Эвелина не могла этого решать, но убедила императора, что бы тот издал указ, о сожжении тела девушки. Несмотря на смерть, тело тоже было заразным. Сделав сильный уксусный раствор, Ярская буквально отдраила им весь лазарет и только потом разрешила раненым и лекарю вернуться.
— Ты молодец... — подбодрил ее Чхве Ен.
— Нет, — она покачала головой. — Будь я молодец, девушка выжила бы.
— Не вини себя. Ты сделала все, что в твоих силах... Ты не допустила эпидемии и спасла Коре.
Несмотря на ободряющие слова Чхве Ена, Ярская все равно чувствовала себя скверно. Впервые в жизни, она поняла, что чувствуют врачи, у которых умирают пациенты. Это не их вина, но они все равно считают себя виноватыми и зачастую на них подают в суд. Безусловно, есть и те, которые этого заслужили, но есть и такие, которые сделали все, что было в их силах. "Я хочу домой... — печально подумала Ярская. — Это чужой мир и я в нем, тоже чужая..."
***
Ки Чхоль был наслышан о событиях во дворце императора и был впечатлен, проделанной работой. — До Хек! — позвал он своего советника. — Пойди во дворец и приведи медсестру.
— Но господин, что я скажу?
— Скажи, — Ки Чхоль хитро усмехнулся. — Что твой господин очень болен, что у него лихорадка. Император не сможет отказать мне, а госпожа Ю, не сможет отказать императору.
— Но господин, вы не боитесь заразиться?
— Ты же сам только что сказал, что госпожа Ю, всех вылечила. Разве нет?
— Да, но все равно, вы рискуете...
— Иди, и приведи сюда госпожу Ю. Я уверен, ей удалось предотвратить эпидемию, только потому, что она была заранее в курсе.
Советник поклонился и покорно отправился во дворец Кон Мина.
Император лично нашел Ярскую и сообщил ей о просьбе советника, который ожидал в тронном зале.
— Возможно, это тоже оспа... — предположил император.
— То есть, Вы хотите, чтобы я отправилась к Ки Чхолю?
— Госпожа Ю, если вы откажетесь, я не буду…
— Нет, почему? — прервала она императора. — Я пойду.
— Спасибо вам.
Ярская вместе с императором направилась в тронный зал, где их ожидал советник Ки Чхоля.
— Я готова и мы можем отправляться, — обратилась Ярская к советнику.
Эвелина сидела в палантине, который нещадно трясся на ухабах. Ей казалось, что все кишки превратились в кашу, и она стала готовой мумией к погребению. Когда палантин, наконец, остановился, Ярская с удивлением обнаружила, что вернулась туда, откуда несколько недель назад ее забрал Чхве Ен. Выйдя из палантина, она несколько минут приводила себя в равновесие и лишь, потом последовала за советником. Дворец Ки Чхоля в принципе ничем не отличался от императорского. Только был поменьше, а оформление, бесчисленные коридоры и расположение комнат было практически одинаковым. Советник остановился у двери, коротко постучал и вошел, закрыв дверь перед носом Эвелины.
— Ну и манеры! — недовольно пробубнила Ярская.
Через минуту дверь открылась, и советник дал знак войти.
— Вы пришли? — прохрипел Ки Чхоль. — Я, честно признаться, и не надеялся...
Ярская села на край кровати. — Мой долг не отказывать больным. Можно вашу руку?
Ки Чхоль покорно протянул руку. — Значит, мне повезло? — так же хрипя, спросил он.
Ярская промолчала и потрогала лоб Ки Чхоля. Она скептически его осмотрела и попросила открыть рот. Он послушно выполнил ее просьбу.
— Ну, что? Чем я болен? — спросил Ки Чхоль.
— А знаете, вы действительно больны, — произнесла Эвелина учительским тоном.
— Правда? — переспросил Ки Чхоль.
— Да, это очень старая болезнь, но она довольно распространенная...
— А лечение? Она лечится?
— Ну, это зависит от самого пациента.
— А что эта за болезнь? — не выдержал Ки Чхоль.
Ярская прищурилась и сухо ответила: — Она называется, «симуляция»! Вы симулянт, Ки Чхоль.— Эвелина встала. — Я, конечно, этого ожидала, но все равно надеялась, что это не так.
— Что это значит? — без хрипа спросил он.
— Это значит, что вы врете! Вы лжец! Кстати, где ваш хрип? Ах, да, — Эви хлопнула в ладоши. — Он, наверное, испугался и сбежал! — она покачала головой. — Это все ваши интриги, но не надейтесь. Я знаю, что это вы стоите за попыткой убить Чхве Ена и именно вы, хотите сместить императора Коре. Ки Чхоль, вы настоящий эгоист и мерзавец, самовлюбленный индюк! Вот кто вы.
Ярская у самых дверей остановилась и бросила: — Вы можете убить меня, господин Ки, но падение Юаня не избежать. Кстати, я знаю, когда вы умрете...
После последних слов она даже не оглянулась и покинула покои Ки Чхоля. Конечно, уйти далеко она не могла, но ей так хотелось все ему высказать. "Интересно, придет ли за ней Чхве Ен? А самое главное, доживет ли она, до его прихода".
— Как господин? — спросил ее советник.
— Спросите у него сами!
Ярская направилась по коридору, пока не вышла в сад. Она села на скамейку и смотрела на желтые хризантемы, что цвели в паре сантиметров от нее. Она встала и прошлась по саду. Здесь цвели не только хризантемы, но и множество трав. Одной из них была мята и Ярская уже представляла, как заварит ее. И какой душистый чай получится, а если добавить немного меда, то вообще волшебно. Она так задумалась, что не заметила, как к ней подошел Ки Чхоль.
— Это вам. — он протянул ярко-красную розу.
— Надо же, вы ходите? — съязвила Ярская. — Сами и без поддержки?
— Будет вам, не злитесь, госпожа Ю. Ведь если бы я просто позвал вас к себе, вы бы не пришли. Разве нет?
— Вы правы. Не пришла бы. Но обманом и хитростью вы ничего не добьетесь!
— До сих пор все получалось. К тому же, вы ведь здесь?
— Да, я здесь, но не думаю, что мое присутствие доставит вам то-удовольствие, на которое вы рассчитывали. Не помню, где я это слышала, но знаете, «Приказами, нельзя завоевать сердце человека!»
— Хорошая мысль, но для наивных людей. Госпожа Ю., я знаю, что вы не отсюда. И может быть в вашем мире и нельзя приказами подчинить сердце, но здесь, работают только приказы.
— Возможно, вы правы... Что дальше? Скажете, что я ведьма и прикажете сжечь меня?
Ки Чхоль рассмеялся. — Ну, если вы не будете на моей стороне, то так и будет.
— Я уже сказала вам, — она упрямо посмотрела на него. — Что не буду.
— А если капитан будет на моей стороне?
Ярская посмотрела ему в глаза. — Этого не будет. Чхве Ен — герой. Он из тех, чье сердце не поддастся приказам.
Ки Чхоль хитро усмехнулся. — Если у меня будете вы, то еще как подастся. Его сердце принадлежит вам. Вы его слабость.
Ярская вздернула бровь. — С чего бы это?
— С того, что он любит вас.
— Как вы пришли к такому выводу, господин Ки Чхоль? — она старалась сохранить невозмутимое лицо. — Я думаю, вы ошибаетесь. — Ярская прошла вдоль кустов с розами. — Чхве Ен... Он воин. Его долг защищать дворец и его императора. Так что у него просто физически нет на это времени. К тому же, у него в голове, всегда только его отряд, обходы, посты, оружие... И абсолютно нет место для романтических размышлений.
Ки Чхоль тихо рассмеялся. — А вы, правда, удивительны, госпожа Ю. Разве на любовь нужно специально выделенное время? Любовь сама выбирает для себя время, а не человек. К тому же, Чхве Ен тоже человек, а вы, — он окинул Ярскую цепким взглядом. — Весьма привлекательная женщина.