Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 109



Глаза девушки загорелись любопытством и счастьем одновременно.

— Ты не будешь против? Ты пустишь меня в гардероб Луизы?

Эля кивнула. — Но с одним условием: что Гари об этом не узнает.

— Да, конечно, я же не дура, что бы ему об этом говорить. Он будет попрекать меня этим и никогда не закончит. Так, значит, я могу?

— Конечно, а Сем тебя проводит. Я приду немного позднее, мне надо поговорить с отцом.

Эля посмотрела вслед девушке, которая радостно побежал по коридору, а Сэм за ней еле поспевал, и вошла в комнату Ивана Ивановича.

Иван Иванович встретил её с грустным выражением лица.

— Присаживайся, девочка, — сказал он, — нам надо поговорить.

— Что нибудь случилось? — Эля села в кресло, напротив мужчины. — Как вы поговорили со своим другом?

Мужчина кивнул. — Хорошо поговорили, и я был ни мало удивлён тому, что он всё обо мне знает. — Он внимательно посмотрел на неё, и Эля поняла, что он имеет в виду.

— Не может быть? — Ужаснулась Эля. — Он знает … обо мне и вашей дочери?

Иван Иванович кивнул.

— И что, он теперь хочет, что бы вы сделали?

Мужчина наклонился к Эле, взял в ладони её руки и произнёс. — Девочка моя, я даже не знаю, как тебе это сказать. Ты очень понравилась Эду. Да он в восторге от тебя!

Иван Иванович очень волновался. Эля не торопила его. Ей что-то подсказывало, что тема их разговора будет неожиданной для неё.

— И что ваш друг от меня хочет? — Вдруг спросила она. — Мне кажется, что Эд Фокс хочет, чтобы я что-то сделала … для него? Я права?

Иван Иванович грустно усмехнулся. — Значит, Эд прав, говоря о тебе, что ты можешь раскусить любую тайну. У тебя, по его словам, очень хитрый и умный взгляд. Ты не труслива и решительна, поэтому …он …хочет, что бы ты…стала женой одного из его сыновей.

Эля чуть не подскочила в своём кресле. Глаза её широко раскрылись, приоткрылся рот, а все слова «застряли в горле». Эле пришлось немного покашлять, что бы заговорить.

— Что вы говорите, Иван Иванович? Нет, — она мотнула головой, — что говорит этот Эд Фокс?! Как такое может быть? Да и, почему …я? Я даже не англичанка!

— Именно поэтому Эд и решил женить одного своего сына на девушке из России.

Эля прищурилась и заговорчески произнесла. — А не потому ли, что его любимая жена из России? — Иван Иванович нехотя кивнул, и Эля возмутилась. — Да никогда этого не будет! Что это такое? Я что — марионетка? Я, что должна выполнять все его приказания? Я не его ребёнок…

Эля встала и заходила по комнате, продолжая возмущаться.

— Да он всех своих детей держит в кулаке! Даже Гари не может отказать приказу своего отца, если он его получил! И теперь, Эд Фокс хочет, что бы и я …танцевала под его дудку? — Она остановилась напротив Ивана Ивановича и договорила. — Да никогда я не стану его мышью!

— Кем? — Удивился мужчина.

— Мышью для дудочки Ганса. Эта такая сказка есть. Мальчик играет на дудочке, а все мыши из замка медленно идут за ним и …топятся в озере. — Эля быстро приложила ладонь к своему рту, при этом глаза его расширились. — Да здесь всё то же самое! Замок, озеро… Делай дудку из дерева, а его в оранжерее, хоть отбавляй. Осталось Ганса найти…

— Я не понимаю тебя, Эля.

Она приложила ладонь ко лбу, села в кресло и ответила. — Сейчас, я сама себе не понимаю. Так… Скажите мне, Иван Иванович, Эд мог подшутить над вами?





Мужчина отрицательно мотнул головой. — Нет. Он говорил вполне серьёзно и намекнул, что для этого у него есть веские основания.

— Которые он вам не сообщил?

— Он сказал, что, если ты будешь против, то ему придётся рассказать тебе эти основания, но… только тебе. — Вздохнул Иван Иванович.

Эля вновь застыла статуей. — Что-то темнит, этот ваш друг. Не нравится мне его предложение. Знает меня один день, и вдруг…стань женой сына?! А если я не соглашусь, он меня …утопит в озере с помощью дудочки. Ничего себе перспективка. И почему всё это свалилось на мою голову? — Она посмотрела на мужчину, который сидел с низко наклонённой головой, и добавила. — И конечно, на вашу голову, Иван Иванович.

Минуту она молчала, а потом сказала. — Предлагаю с этим бороться, а ещё лучше, мы сегодня ночью тайно покинем этот старый замок со всеми его чудачествами. Короче говоря, давайте сбежим отсюда?

— Мы не может этого сделать, Эля. — Сказал мужчина. — Эд на моих глазах, убрал наши паспорта в свой сейф. Сказал, что пока ты не ответишь на его предложение, наши паспорта будут у него.

— Значит, мы в мышеловке? — Подвела итог Эля, а затем, подумав, добавила. — Ну, если я своим поведением направила Эда Фокса на это решение, то я своим же поведением заставлю его изменить решение. — Она встала и улыбнулась удивлённому мужчине. — Не волнуйтесь, Иван Иванович, обещаю, что завтра ваш друг изменит своё решение. Он его быстро принял, так же быстро и отменит. Всё, я пошла, менять свой образ, а вы немного поспите, дорогой папочка. Вам надо отдохнуть, и знайте, что к ужину вы меня не узнаете, так что не…удивляйтесь. Встретимся за ужином. — Сказала Эля напоследок, махнула рукой и вышла в коридор.

— Значит, вы хотите заставить меня исполнять ваши желания, мистер Фокс? — Сказала она себе, стоя в коридоре. — Ничего у вас не получится. Это я заставлю танцевать вас всех под мою дудочку. Остаётся только… сделать из себя дудочку.

Она усмехнулась и побежала по длинному коридору замка в свою новую комнату.

Эля вошла в просторную комнату, которая, по её мнению, была комнатой настоящей принцессы, и попыталась понять, где сейчас находится Мойра. В комнате было три двери. Первая дверь — оказалась дверь в ванную комнату, от блеска и роскоши которой, Эля даже зажмурилась. Она быстро закрыла глаза, затем эту дверь и пошла во второй двери. Открыв её, она тут же увидела Мойру в…ворохе одежды, валявшейся на полу.

— Ты здесь всего несколько минут, а уже такой …кавардак устроила. — Невольно произнесла Эля, с удивлением смотря на девушку.

Мойра была одета в красивую и модную одежду, но вновь сочетание красок одежды, удивило Элю. Строгие брюки цвета персик никак не сочетались с блузой темно-синего цвета, да ещё с поясом из рыжей кожи с огромной белой пряжкой.

Эля слегка тряхнула головой и произнесла. — Кто так одевается? Сочетание цветов тебе совсем не знакомо. Мойра, снимай эту блузу. — Она посмотрела на гардероб и немного смутилась. — Здесь можно голову сломать от такого изобилия цвета, фасона и стиля. Сейчас я попробую тебе что-то подобрать…

Через час Эля подобрала три блузы к брюкам Мойры. Одна — ярко-красная блуза с открытыми плечами. Красивый крой блузы удачно подчёркивал фигуру девушки. Вторая блуза-распашонка из шифона цвета кофе в средний горох такого же цвета, как и брюки Мойры. Третья блуза — белая с бежевыми цветами и мелкими райскими птичками.

Эля заставила Мойру примерить все наряды, и даже сделал ей причёску к каждому образу.

— Теперь ты поняла, как надо подбирать одежду по цвету, стилю и… — сказала Эля и тут же поняла, что девушка смотрит на неё жалостливым взглядом. Мгновенная догадка заставила её спросить. — Мойра, ты …дальтоник?

Глаза девушки вмиг стали влажными. — Как ты догадалась? — Спросила она.

Эля хмыкнула. — Не знаю, просто поняла. — Она вдруг нахмурилась и спросила. — Кто об этом знает среди твоих родственников.

Мойра нахмурилась и тихо ответила. — Только отец и …моя мама. Больше никто.

Эля ужаснулась. — Но они же твои родственники? Зачем же это скрывать?

— Отец приказал. Он сказал, что это…ненормально в такой семье, как наша.

Эля застыла статуей. — Ваша семья меня поражает всё больше и больше. — Сказала она. — Остаётся узнать, чем ещё меня удивят остальные члены вашей семьи.

— Завтра нас будет ещё больше. — Сказала Мойра. — К нам приедет моя мама и мама Хельги Юна. Должна ещё приехать и мама Джо — Эва, но, наверно, не приедет. Джо сказал, что она ногу сломала.

— А зачем они все приедут? — Удивилась Эля.

— Как зачем? — Усмехнулась Мойра. — Что бы «насладиться тоской отца по своей любимой жене Марии». — Голос девушки прозвучал с ноткой сарказма. — Так говорит моя мама, но и мама Хельги с ней согласно. Это редкий случай, когда они согласны друг с другом.