Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 118 из 125

— Смотри, а я умею «флиртовать» бровями! — вмешалась в наш разговор магичка, указывая пальцем на лоб. Тут же ее брови заплясали, сделав «волну». — Ха-ха, а ты так не можешь! — и язык для меня. Затаив глубокую обиду, я молча доела суп, вручив эльфу тарелку.

 Как раз вовремя, в зал вошел Карвейц. Мы все удивленно замерли. А маг, как ни в чем не бывало, даже не сменив обувь в коридоре и оставляя мокрые следы от снега, прошелся и сел около эльфа на свободный стул. Фэлиану стало неуютно и он поежился, не скрывая отразившиеся на лице чувства. Поднявшись, эльф отошел и сел на край кровати к Алексии. Я потрясенно посмотрела на него. И знаете, что сделал этот гад? Ладно бы он, так вместе с Алексией! Они вдвоем пустили «волну» бровями, назло мне!

 Задохнувшись от возмущения, я перевела взгляд на мага. Мужчина скрыл улыбку за кашлем, вновь стал серьезен.

— Я думаю, что самое время посвятить вас в саму суть нашего пребывания здесь.

— Нас? — Алексия удивилась. — А как же остальные. С нами нет Айроша…

— Они не прошли испытание, — грубо оборвал ее маг. — И будут отправлены домой. Что касается вас, поздравляю, вы — уникальны!

 Алексия тут же загорелась ярким румянцем, я тоже не осталась в долгу, зарделась от такой новости. Камень с души упал, полегчало. Картины будущих перспектив сразу же стали всплывать у меня перед глазами. Только лишь эльф сохранил здоровый ум; оставаясь таким же хмурым, он спросил:

— Что от нас потребуется? — робко спросила Алексия.

— Мисс Рен вы задаете правильные вопросы. — Карвейц ясно улыбнулся, заставив девушку сиять от радости.

 Поднявшись с места, маг стал темнее тучи, заложив руки за спину, он начал свой рассказ:

— Не все так складно, как думалось вначале, когда о войне только зашла речь. Вы теперь можете узнать многое из того, что находиться под строжайшим секретом, так что слушайте внимательно.

 Повелитель Северного континента жаждет власти больше, чем кто-либо. Он незаконно захватил трон, я более чем уверен, что это он стал виновником смерти своих племянников и брата, истинного властителя. И сделал он это благодаря сделки с демоном. С высшим демоном-повелителем. Как вы должны были догадаться, такая сделка опасна. Да кто способен на такое? Даже безумец в своем страшном кошмаре не решился призвать властелина Низов. Да, он давал силу повелителю Севера, но брал взамен его жизнь.

— «Брал»? — переспросила я, нервно сглотнув. — А почему в прошедшем времени?

— Да, Кендис, ты не ослышалась. — маг устало посмотрел на меня. — Многие знают, какова цена за сделку с высшим демоном. Но многие могут только догадываться, что возьмет взамен самый высший из демонов. Никто — никто! — никогда не вызывал его. И только Корсениус посмел — глупец! Он баловался демонологией, вызывал мелких бесов, пока не заигрался. Теперь же за столько лет, я думаю, он утратил рассудок или лишился жизни. Но каков бы не был вариант, его тело уже не принадлежит ему. Душа Корсениуса давно мучается в демоническом огне за свою алчность, а его оболочкой управляет высший демон. И с каждым днем он все ближе и ближе к нашему миру. Цена за его призыв — этот мир и он не остановится, пока не поглотит его. Его подданные уже стали появляться здесь. Я надеюсь, что мы успеем его остановить, пока он не окреп настолько, чтобы призвать главных своих помощников — высших.





— С чего вы взяли, что повелитель Северного континента одержим высшим демоном? — Фэлиан все еще не верил Карвейцу.

— Потому-что я служил ему. — Энеган не мигая посмотрел на эльфа, с вызовом. Алексия ахнула. Маг улыбнулся ее реакции, уже более спокойно, с некой прикрытой грустью, объясняя: — Я занимался запретным колдовством — демонологией. Я проследил за Корсениусом и вовремя смог заметить, что с ним что-то не так и сбежать, пока слуги и придворные не пали от чар демона.

— Демон может околдовать демонолога?

— Повелитель демонов может околдовать демонолога, — исправил эльфа Карвейц.

— А мы что будем делать? — Алексия еле выговорила фразу, было видно, что девушка не рада выпавшей участи, какой бы она не была.

— Мы только студенты-первогодки и ничего еще даже не умеем! — я поддержала ее. Слава славой, но нужно убегать, пока еще не слишком поздно!

— Хотите сбежать, Кендис?

 Сама проникновенность! Я сделала вид, что не расслышала его, придурковато улыбнувшись, будто сильно желая, чтобы он продолжил нести всю эту чушь.

— Вы поступаете на службу к королю, как личные маги-охранники, чтобы суметь остановить демона, пока его власть полностью не окрепла. — сообщил наконец-таки пан Энеган нашу миссию. Не самая веселая новость, хочу вам сказать.

 Нас можно было брать горячими, пока мы были под впечатлением. Алексия так точно! Бедняга вся позеленела; прикрыв ладошками рот, она слушала не мигая.

— А чего ранее с этим демоном не боролись, если обо всем знали? — задал резонный вопрос Фэлиан.

— Я уже говорил: это необычный демон, могущественный из могущественных. Соберись хоть все демонологи мира — им его не остановить! Нужны избранные, которые описываются в редкой книге «Записи Вильсира», которая находится в хранилище у короля Мардуша I. Только там я нашел сведенья о том, как победить высшего демона. Я думал, что все экземпляры были уничтожены, так как там были опасные сведения, но нет, один был сохранен. Придя к Мардушу на службу, я сразу поведал ему о Корсениусе и его планах, и попросил открыть для меня тайник с книгой, в виде исключения. Король оказался не глуп, он сразу осознал всю опасность ситуации, собрал дружественные державы и предложил совет. На правах, так сказать, инициатора, мне поручили отыскать избранных, описанных в книге. Но, к сожалению, пока я был занят поисками, враг тоже не бездействовал. Он прознал о «Записях Вильсира», должно быть существует еще один экземпляр, в доверенном круге короля-предатель. Как бы то ни было, но на избранных теперь началась охота и вы в большой опасности. Так что не советую вам совершать глупости. Должны уже понимать всю остроту ситуации. Это в первую очередь касается тебя, Кендис.