Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 18

–Наверняка это происки оппозиционеров! – Поднявшись, сказал Михаил. Он отряхнул пиджак а затем он обратился к Яну. – Они хотят использовать тебя в своих целях. Все это было подстроено только что бы унизить меня, как главу семейства и пошатнуть мое влияние внутри семьи.

–Я пойду. – Сказал Ян и хотел удалиться.

–Слушайте. – Лилия протянула рацию Михаилу Потапову. Оттуда доносился громкий и хриплый голос попугая. – Купил директор вертолет – Богато видно он живет! Продал я дорого завод – возьму за даром через год! И все, мне все подчинено, – Наследие веков дано! Забыл про сына своего – Ведь сын ни стоит ничего!

–Это действия завистников! – Проговорил глава семьи. Однако Ян уже не слушал и удалился к себе в комнату.

–Вот и собрались родственники и вновь разошлись, но родней друг–другу увы не стали. – Вздохнул писатель, сидя на скамейке у каменной ограды. За оградой располагался крутой поросший травой склон горы. Попугай с мартышкой сидели на спинке скамейки. – Интересно, что завтра будет в школе? – Он вздохнул и посмотрел на небо. Облака у горизонта покраснели и солнце вот–вот должно было скрыться за горизонтом. Где–то недалеко проехало четыре полицейские машины, выезжавшие в особняк Потаповых.

К особняку Потаповых, тем временем подошла девушка. После ее недолгого разговора с охранниками через домофон, ворота открылись, и она прошла внутрь.

Ян в это время уже собирался лечь спать. Попугай влетевший во время совета, хоть и развеселил его но все же не мог развеять его тоски. Он не был разочарован отцом, поскольку не имел до этого никакого представления, но все же его представления об отце и о семье были несколько другими чем он увидел у себя дома. Семья Потаповых в его представлении была не семьей, а каким–то обществом монополистов, собирающихся исключительно для того что бы наилучшим образом скоординировать свои действия.

Неожиданно позвонил телефон. Юноша подошел к круглому стеклянному столу и поднял трубку.

–К вам пришла ваша сестра. – Услышал он на другом конце голос Лилии. – Вы сами спуститесь вниз, или попросить ее подняться наверх?

–Я спущусь. – Прокричал юноша, бросая на диван трубку и выбегая из своей комнаты. В одной из множеств гостиных в правом крыле он встретил девушку, с длинными кремовыми волосами.

–Ян? – Обратилась к нему девушка. Но юноша ничего не мог сказать в ответ. Он был взволнован и все мысли полностью смешались в его голове.

–Да. – Ответил Ян, собираясь с мыслями.

–Я Генриетта – твоя сестра.

–Очень приятно. – Ответил юноша, не зная что делать дальше. Положение показалось ему неловким. Но он понимал, что судя по всему своей сестре он не безразличен.

–Ты только вчера приехал? – Спросила девушка, они вместе сели на диван.

–Да. Вчера. И если бы я остался ждать обещанного отцом самолета, то ждал бы его и сейчас. – Иронично заметил он.

–Отцу мало что интересно, кроме города и семейных богатств.

–Я это уже понял.





–Да и всем остальным родственникам. – Сказала Генриетта. Ян нашел, что его сестра также красива как и он. На ней была довольно простая одежда, но в тоже время изящная. – Каждый вечер в субботу они все собираются на ужин в большую столовую. Тогда много говориться о семейных делах. Я иногда прихожу туда.

–Где ты живешь? – Поинтересовался у нее Ян, не зная что еще можно у нее спросить.

–У меня есть небольшой домик в «Четырех соснах».

–«Четырех соснах»? – Переспросил юноша.

–Это район города, где в основном стоят коттеджи. – Когда–то на самой вершине ближайшей горы, росли четыре высокие сосны, возвышавшиеся из–за горы. Сейчас можно лицезреть их пни, успевшие сгнить чуть ли не в труху.

–У этого места есть своя история. – Ян внимательно рассмотрел сестру. На сердце его появилась ощущение радости от того, что одиночество хоть на мгновение может быть развеяно.

–Если хочешь, попроси Лилию, дать тебе книгу «История Кариоки».

–Обязательно попрошу. – Кивнул юноша.

–А где мать? Я никак не могу встретить ее. – Эти слова он произнес с трудом, поясь, что ответ может его огорчить.

–Если хочешь завтра, утром я устрою тебе встречу. – Улыбнулась Генриетта. – Только тогда тебе придется прогулять школу.

–Черт с ней со школой, я все равно там просто «красуюсь». – Сказал он с некоторым отвращением.

–У тебя есть телефон?

–Да. – Юноша достал из кармана мобильник. – Всемирная спутниковая телефонная сеть.

Обменявшись номерами, они продолжили разговор.

–Да… Брат в первый раз встречается с сестрой. – Вздохнул писатель, сидя на большом камне на склоне горы. Солнце зашло и уже начались холодные сумерки. – Не часто встретишь такую семью, где брат узнает о существовании своей сестры только в семнадцать лет. – Он тяжело вздохнул. – Прекрасная ночь, какой аромат! Сейчас бы покинуть каменные стены и пойти по тропинкам, вдыхая сладкий запах майского вечера, с легким оттенком кедровой смолы, и горной прохлады. В такую пору можно даже насладиться и одиночеством.

Он посмотрел вперед, где между гор, и на их склонах располагались уютные коттеджи. Перед ним появилась толстая кожаная книга, она раскрылась на странице, написанной на половину. В воздухе рядом с ней повисла открытая серебряная чернильница. В правой руке у писателя появилось перо, и он поставив цифру четыре начал писать.