Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 107 из 141

- То есть там на севере, ты водил меня перед всеми за руку как неприличную девушку? – возмутилась я.

- Там ты была моей любовницей из Карелии, я следовал нашей легенде, - Тимер тихо засмеялся.

Не скажу, что этот ответ меня порадовал.

- А сейчас, когда мы гуляем по городу?

- При неформальном общении это не так важно, но при дворе регламент иной. Так что – терпим, - последнее слово он шепнул мне на ухо и улыбнулся.

- Я никогда не привыкну к вашим ритуалам и обычаям, - проворчала я.

- Привыкнешь, - смотря только вперёд и кивая стражника, ответил Тимер. Я им кивать не стала, вдруг приличным девушкам не положено? Правда от того, чтобы с любопытством посмотреть в их сторону, не удержалась. Нужно отметить, они с еще большим интересом смотрели в мою.

Мы прошли через площадь и подошли к одному из входов в здание. Здесь на такой же мрачной серой стене красовалась огромная двустворчатая дверь из ярко рыжего дерева. Миновав охрану, которая пробубнив: «Советник», склонила голову, мы зашли во внутрь.

Пройдя небольшой тамбур, мы сразу очутились в огромном читательской зале. Я не ожидала что библиотека обнаружится так быстро, поэтому удивлённо оглядывалась по сторонам, пока Тимер объяснял склонившим голову девушкам что именно, он хочет найти.

- Советник, - к нам подошел мужчина в синем, почти черном, камзоле. Он тоже склонил голову в приветствии.

- Главный над библиотекой, - Тимер ответил тем же жестом.

Они начали обсуждать возраст самой старой из имеющихся в архиве копий эпоса, но я их не слушала. Увидев на стене огромную, десять на десять шагов, карту, я смотрела только на неё.

- Работа твоего отца. Сходи, посмотри, - тихо произнёс Тимер и отпустил. Он с незнакомым мне мужчиной направились к стеллажам, а я, словно под гипнозом, шла к карте.

Она была невероятной. На рыжей, как и моя, ткани, Рэйхард вышил карту использовав всего четыре цвета, но то, что у него получилось, выглядело живым. Казалось я могу погрузить пальцы в реку, по которой мы с Тимером поднимались к Залу Голосов Предков, а смотря на горные пики я едва не ёжилась от холода, ведь они выглядели ледяными.

Водя пальцами по стежкам, я как завороженная представляла, как он, мужчина чей светящийся образ я видела в Зале Голосов, вкладывал в них свои знания. Не просто рисовал контур карты, а вкладывал свои ощущения от мест, в которых побывал.

«Вот здесь сухо, и тяжело дышать» - понимала я, проводя пальцами по месту, в котором никогда не бывала. А вот место, где живут каторжники – в его глазах оно красивое и враждебное одновременно. Не спокойное. Я придвинула лестницу и, поднявшись на несколько ступеней, коснулась столицы – ему здесь нравилось. Я чувствовала его привязанность, но не любовь. Больше нравилось что-то другое. Спустившись по лестнице вниз, я повела пальцем по ткани, идя на северо-запад. Там, возле озера, затянутого вечным льдом, и хвойного леса я и остановилась. Вот это то место, которое любил мой отец. Здесь он был счастлив. Каким-то невероятным образом, я совершенно точно знала об этом.

- Потрясающая работа, не правда ли?

Услышав незнакомый мужской голос за спиной я вздрогнула и обернулась.

Мужчин было двое. Оба в насыщенно синих камзолах. Чем-то похожих на те, которые носили стражники, но не совсем. Немного ярче. На одежде того, который говорил, кроме прочего, были золотые пуговицы.

- Интересная внешность, - не дожидаясь ответа, произнёс он. Тут же взяв мой подбородок двумя пальцами, он властным движением развернул голову, рассматривая.

Я инстинктивно дёрнулась. Но он не отпустил, а только сжал мой подбородок сильнее, от чего я, уже вполне осознанно, оттолкнула его руку от своего лица.

- Император, - справа от меня возник Тимер. Он коротким движением задвинул меня за спину, и опустив голову в приветствии, застыл напротив мужчин в ярко-синих камзолах.

- Можешь так не нервничать, Тимер, - произнёс император. – Я обещал, что не трону твою гостью.

- Боюсь, Лирэ еще не готова к столь важному знакомству. Она не обучена нашим манерам и традициям, - ответил Тимер подняв лицо.

- До сих пор не обучена?

- Моя вина, - сухо произнёс Тимер. – И я планирую представить её ко дворцу, только после того как исправлю это упущение.

- Правильно, - согласился император, улыбнувшись, выглядывающей из-за плеча, мне. – Местные барышни отсутствия манер не прощают. А теперь отойди. Я хочу её рассмотреть.

Тимер напрягся, но, простояв несколько мгновений в нерешимости, всё же сделал шаг в сторону.

- На корелианку похожа, - заключил император, - Только разрез глаз другой.

Тимер молча стоял возле меня. Его лицо не выражало никаких эмоций, но я чувствовала, что происходящее ему не нравится. Сама я ничего враждебного в поведении императора не замечала, вот только его «манеры» в моём мире посчитали бы их отсутствием.

- Мне будет интересно послушать про твой мир, Лирэ. Он сильно отличается от нашего? – обратился ко мне император.

- Да, - бросив быстрый взгляд на Тимера, ответила я. - У нас теплее… и спокойнее.

- Тебе не спокойно в империи? – не дожидаясь ответа, мужчина перевёл взгляд на стоявшего возле меня Тимера, - Ты плохо заботишься о своих гостях, советник.

- Нет, он тут ни при чем, - тут же вставила я, прежде чем Тимер успел произнести свой ответ. – Просто ваш мир действительно сильно отличается.

- В таком случае, я хочу узнать о нём побольше. Думаю, мы можем отужинать вечером все вместе.

- Я бы попросил вас отложить наше посещение приёмных залов, до того, как Лирэ пройдёт положенное обучение этикету, - вмешался Тимер. Меня его упорство удивило. Во-первых, я не представляла, что было не так с моими манерами и чем это мешало находиться во дворце. Во-вторых, даже если в глазах придворных я буду казаться сущим дикарём – меня это нисколько не волновало. Так почему это волнует его?