Страница 81 из 82
Сразу после его рождения было решено, что крестным отцом у него будет король Шотландии, а крестной матерью - невестка Велвет, Эйнджел - Я хочу, чтобы его непременно крестили в Дан-Броке, - сказала Велвет. - Он должен был там родиться, но, увы, вышло по-другому. Крещен же он будет в своем родовом замке, - добавила она, посмотрев на Скай, - мы воспользуемся этим случаем, чтобы собрать вместе всю семью. Патрик и Мурроу уже вернулись из плавания. Эван тоже может приехать вместе с Гвинет и их детьми из Ирландии. Наверняка он сможет оставить свои имения, чтобы поприсутствовать на крещении маленького Джеймса.
- Я попрошу одного из дядюшек О'Малли присмотреть за его имениями. С этим проблем не будет. Ты что, правда хочешь собрать все семейство в Дан-Броке, Велвет? - спросила Скай.
- Да, мама! Всех! Виллоу, Мурроу, Эвана, Дейдру, Патрика и Робина! Со всеми их семьями! Дядюшку Конна и тетю Эйден с моими кузинами, Анабеллу с ее сыновьями! Дядю Робби и леди Сесили! Дейзи и Брэна Келли! Всех!
Приглашения были разосланы заранее, еще до того, как они выехали из Франции. Обрадованная возможностью увидеться, вся семья съехалась в Дан-Брок в количестве пятидесяти четырех человек. Замок был битком набит родственниками, под ногами, куда ни ступи, вертелись дети.
- Ты знаешь, что у нас с тобой тридцать внуков? - спросил Адам де Мариско у своей жены, испытывая чуть ли не благоговейный трепет.
- Я стараюсь не думать об этом, - ответила Скай. - Иначе я в момент поседею.
Когда прибыл король, они смогли найти место и для него, и для его свиты, хотя это было нелегко. Велвет благодарила Бога, что королева опять родила и поэтому не смогла приехать. Как бы удалось разместить весь ее двор?
Когда король услышал имя своею крестника, он нахмурил брови.
- Фрэнсис, - сказал он, - мне не нравится имя Фрэнсис, - и сердито посмотрел на Велвет.
- Значит, ваше величество, вам повезло, что Фрэнсисом назвали не вашего сына. - Она тоже посмотрела на короля, упрямо сжав губы.
- А обязательно надо называть Фрэнсисом? - настаивал тот.
- Фрэнсис - это всего лишь его второе имя, как Генрих - третье, а Александр - четвертое. Но его все равно не будут звать ни одним из этих имен. Мы будем звать его Джеймсом в честь вашего величества. - Она улыбнулась ему.
- Но почему все-таки Фрэнсис? - опять спросил король.
- Потому что он всегда был нашим хорошим и добрым другом, так же как когда-то и вашим, - смело сказала Велвет. - Потому что мы первый раз сыграли нашу свадьбу в Хэрмитейдже, и потому что я мать ребенка, и я так хочу!
Король вздохнул, признавая свое поражение.
- Бесполезно спорить с упрямой женщиной, - сказал он несколько удрученным тоном, но вопрос был исчерпан.
Теперь ребенок был окрещен, и все собравшиеся гости, получив благословение отца Жан-Поля, отправились в главный зал, чтобы отпраздновать это событие. Они ждали, пока король сменит камзол, чтобы поднять тост за здоровье наследника. Будущий граф Брок-Кэрнскнй еще не научился уважать своего коронованного повелителя и описал его с ног до головы.
Пэнси и Дагалд тоже были приглашены к столу наравне с прочими родственниками. После всех испытаний, которые выпали на долю двух молодых женщин, между ними установилась близость, которую не часто встретишь и между родными сестрами. Глядя сегодня в часовне на свою верную камеристку, Велвет улыбнулась про себя, вспомнив, что случилось после того, как Генрих Наваррский попрощался с ними.
Как только король уехал, Дагалд, отводивший вместе с конюхом лошадей в конюшню, вошел в маленький зал Бель-Флера. Пэнси немедленно вскочила, бросившись к колыбели, взяла на руки своего ребенка, родившегося третьего декабря, и вместе с ним подошла к мужу.
- Его зовут Брэн.
- Опять? - воинственно ответил Дагалд. - Ты сама назвала первого. Не могу ли я назвать второго?
- Первого я назвала в честь тебя, - ответила Пэнси не менее сердито. - А этого назвала в честь моего отца. Я назвала его Брэном, и Брэном ему и быть!
- Тогда я назову следующего, и, пожалуйста, будь добра, постарайся, чтобы я присутствовал при его рождении. Похоже, тебе доставляет удовольствие убегать и рожать детей на краю земли, женщина. Хоть этого я увидел, пока он совсем крошка.
- Будь доволен, что он здоров! - оборвала его Пэнси. - А теперь скажи мне, Дагалд Геддес, ты что, так и намерен стоять здесь и спорить со мной о пустяках, или, может быть, ты все-таки собираешься поцеловать меня и сказать, что рад меня видеть?
- Я не думаю, что тебе надо это слышать, женщина. Я думаю, ты и так это знаешь. Бог свидетель, ты знаешь все обо всем!
- И все-таки я хочу это услышать, - улыбнулась Пэнси, когда он привлек ее к себе и звонко чмокнул. - И ты прав. Я знаю о тебе все. В конце концов, я много путешествовала.
Велвет опять улыбнулась этому воспоминанию. Они так чертовски счастливы, подумала она и была этому очень рада.
Праздник грозил затянуться на всю ночь, но постепенно дети начали один за другим засыпать прямо за столом, и кормилицы уносили их в дортуар, который устроили для них в мансарде. Даже взрослые начали проявлять признаки усталости. Наконец король удалился в свои апартаменты, дав гостям возможность разойтись по спальням.
Пэнси приготовила постель своей госпоже; помогла ей помыться в теплой воде, пахнущей левкоями; расчесала длинные каштановые волосы так, что они падали волнами ей на спину, и, наконец, набросила на нее светло-зеленую шелковую ночную рубашку. Велвет посмотрела на себя в высокое трюмо. Она только что справила свой двадцатый день рождения, и, несмотря на то что уже родила двоих детей, ее тело все еще оставалось прекрасным. Она медленно улыбнулась довольной улыбкой и повернулась, чтобы отпустить Пэнси.
- Завтра утром не приходи, пока я не позову, Пэнси. Тебе тоже надо отдохнуть.
- Да, но с двумя сорванцами у меня это вряд ли получится, хотя Мораг чудесно справляется с Даги. Он не отрывает своего крошечного носика от Брана.
- Я думаю, если бы у тебя была девочка, все пошло бы по-другому, - сказала Велвет.
- Может быть, - пожала плечами Пэнси. - Спокойной ночи, миледи. - Она сделала реверанс.
- Спокойной ночи, Пэнси.