Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 84 из 86

А потом со звоном перед ней открылась черная дыра.

Сирена охнула и быстро отпрянула. Ее лошадь встала на дыбы, стараясь избежать препятствия.

Что задумал Каэл?

А потом она увидела, что и сторона Каэла прекратила наступление. Обе армии стояли по сторонам от огромного барьера, пересекшего поле. Никто не двигался.

И фигура вышла из тьмы на поле боя. Фигура в черном широком плаще, тени липли к ней, словно принадлежали ей.

Страх пронзил сердце Сирены. Она знала, кто это был. Она видела ее в кошмарах.

Богиню разрушения.

64

Генералы

Разрушительница сбежала из темницы в горах Хэвен.

Сирена слышала смятение среди своей армии. Ощущала перемену в бою. В уравнении появилось неизвестное слагаемое, и никто не знал теперь, как его решить.

Особенно Сирена, которая готовилась к бою с Каэлом. Чтобы покончить с тем, что они давно начали, раз и навсегда. А теперь тут стояла богиня. Как ей биться с богиней?

— Здравствуйте, — сказала богиня, сделав еще шаг через портал.

За ней последовала другая фигура. Высокая, в черном с головы до пят. Но его лицо было видно… и она уже его видела.

Меррик.

Ее мутило. Глава стражи Эдрика. И у Каэла, скорее всего. Что он делал с Разрушительницей? Он всегда работал на нее? Часть ее думала, что так и было. И от этого все становилось хуже. Он был у нее под носом, а она и не подозревала.

Как только Меррик прошел, портал закрылся за ним. И воцарилась поглощающая тишина.

Богиня подняла руки и глубоко вдохнула.

— Запах войны. Он придает мне сил лучше всего. Я ждала этого момента.

Вера шагнула к Сирене.

— Будь осторожна.

— Я думала, она была скована, — прошипела Сирена.

В воздухе сгущалось напряжение.

— Видимо, она набралась сил и скрывалась, пока нас не было, — прошептала Вера, стиснув зубы. — Я должна была понять.

Богиня посмотрела на Сирену. Сирена не видела ее под плащом, но ощущала ее взгляд. Ощущала ее внимание.

— Я пришла забрать свое, — сообщила Разрушительница.

— Кто ты? — смело крикнул кто — то.

Богиня шагнула вперед.

— Я — богиня разрушения. Разрушительница, как меня звали тут. Я жила дольше, чем может представить твой крохотный мозг. И вам не понять всю мощь моей силы. А теперь я сотру мерзость, которую моя сестра, ваша Создательница, создала годы назад, — она взмахнула рукой, указывая на толпу. — Человечество.

— Ты не сможешь, — сказала Сирена. Слова вырвались из ее горла, она заставила лошадь сделать шаг вперед.

— Сирена, нет, — сказала Вера.

Но Сирена не слушала.

— Людей защищаю я. Ты тут уже не правишь. И, если не уйдешь, будешь отвечать передо мной.

— Сирена, — сказала богиня. — Великий спаситель. Я тебя звала. Ты могла прийти ко мне. Спасти их. Но ты не использовала мою монету, и они пострадают за это.

— Твоя монета была проклятием. Ты — дым и тень. Я тебя не боюсь.

— А должна, — пропел голос. Она подняла руки к небу. — Придите, мои генералы. Покажите свои лица миру. Меррик Ноккин, мое первое творение.

Меррик встал справа от нее. Сирене стало не по себе. Меррик был… ноккином. Он был в стенах замка все это время, забирал магию у всех, мимо кого проходил. Она не знала, как его не заметили. Ноккины, которых встречала Сирена, были смертельно опасными. Они забирали всю силу, оставили Авоку в коме.

— Каэл Дремилон Проклятой крови.

Сирена посмотрела на Каэла вдали. Он работал с Разрушительницей, как Виктор две тысячи лет назад.

Каэл шагнул вперед. Он двигался напряженно, пока подходил к левой стороне богини. Он застыл рядом с ней. Сирене казалось, что он не хотел там быть. Но, если не хотел… почему работал с ней?

— Вара Браж.

Женщина вышла из армии Аурума, одетая с головы до пят в серебряные доспехи. Она сняла шлем, и стало видно пестрое лицо. Лицо, срезанное с другой женщины, которую она убила, и ставшее ее лицом. Она вытащила опасно изогнутый клинок, и Сирена по своему опыту знала, что он пропитан смертельным ядом. Она уверенно встала возле Меррика. Убийца, получившая внимание.

— И мой альфа, — сообщила Разрушительница. — Алви Индрес.



— Нет! — услышала Сирена вопль Авоки за ней.

Сирена повернула лошадь, готовая остановить происходящее. Сбить его, не дать подчиниться тому, что с ним сделает богиня, тому, что она заставит его делать.

Она посмотрела на золотые глаза Алви, полные боли.

— Простите, — выдавил он.

А потом изменил облик. Так легко. Без проблем. Словно тренировки с обликом индреса в Кинкадии лишили его сопротивления при обращении. Индрес и человек стали едины. Зверь захватил его. И он был под властью богини.

Алви пошел к Разрушительнице. Авока побежала за ним.

— Стой! Алви, стой! Ты не хочешь этого. Ты не хочешь работать на нее. Так нельзя. Измени облик. Ты — мой. Ты принадлежишь мне.

Но Алви ее не слышал.

Дин поспешил за ней, схватил Авоку посередине.

— Она тебя убьет.

— Я ее убью! — визжала она. Авока бушевала, пока он шел к богине. Вдруг один из ее белых клинков оказался в ее руке, и она послала его лететь к сердцу богини. Бросок был идеальным. Клинок несся по воздуху, готовый попасть в цель. Богиня махнула рукой, и меч растаял, как дым, не долетев до мишени.

Авока обмякла в руках Дина.

Алви встал рядом с Каэлом.

Ее генералы были на местах.

65

Богиня

— Верни его, — прорычала Сирена. — Отпусти его.

— Он мой, — сказала богиня. — Я создала индресов. Он поддался моему зову. Он мой.

— Он не твой. Он — один из моих.

Сирена выпустила в богиню порыв энергии. Полную мощь своей силы. Появился щит и отразил энергию от богини.

— Ты бессильна против меня, дитя. Если бы ты пришла ко мне, я показала бы тебе всю мощь твоей силы. Но ты словно не можешь стоять на ногах. Ты не можешь мне навредить.

Сирена была готова пробовать все, чтобы остановить ее. Она же не могла быть защищена от всего? Она переживет молнию? Ураган?

Но богиня закончила с ней.

Она отвернулась от Сирены, словно та уже не была важна.

— Пора, Бенетта.

— Бенетта? — спросила Сирена. — С кем ты говоришь? Тут нет никого с таким именем.

Вера прошла вперед. Она смотрела на Сирену с огнем, которого та раньше не видела. Что — то сияло в ней.

— Защити Матильду, — сказала Вера.

Сирена открыла рот в смятении, но Вера покачала головой.

— Иди к Матильде. Сейчас, — Вера выглядела изможденно. — Я не жду, что ты простишь меня за это, — ее голос пылал яростью, не принимал возражений.

Она позволила Вере пройти, повела свою лошадь к Микелу и Матильде.

— Защищайте Матильду любой ценой, — приказала Сирена.

— Что такое, Сирена? — Матильда пыталась пройти вперед, но Сирена мешала ей. — Что делает моя сестра?

— Она сказала защитить тебя, — Сирена не сказала, что Вера, скорее всего, решила пожертвовать собой. Она знала, что не могла позволить Вере сделать это.

Она потянула за связь с Сариэль, кружащей сверху.

— Скоро.

«Я готова».

Сирена кивнула, Микел встал между Матильдой и богиней. Сирена поспешила к Вере. Она слышала слова Веры, пока приближалась.

— Только ты и я, Малиса, — сказала Вера. — Ты этого хотела все эти годы.

Сирена нахмурилась в смятении. Малиса?

— Бенни, ты не знаешь, чего я хочу. Ты не видела это, когда заперла меня годы назад. Ты не видишь и сейчас. Ты думаешь, что я хочу биться с тобой. Что я дам тебе шанс снова подавить меня, — сказала богиня. — Твое время вышло. Ты хорошо управляла своими людьми? Они остались теми же безмозглыми букашками. Они не достойны. А теперь править буду я.

— Тут ты ошибаешься, — сказала Вера. — Тут ты всегда ошибалась. Они добрые и способные учиться. Да, у них есть изъяны, но они есть и у нас. И их ошибки и то, как они учатся на них, делает их великими. Хотела бы я, чтобы ты могла увидеть это.