Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 73 из 96

Справа от нее Галцион делал то же самое. Но он пока пробил лишь половину рядов. Сирене придется оставить генералам доделывать тут.

— Дальше, — сказала Сирена.

Сариэль пролетела над армией, мимо лучших частей Бьерна, где Сирена выжила, к замку. Она опустилась безопасно за воротами замка Нит Декус.

Сирена съехала со спины Сариэль и посмотрела на замок. Он всегда манил ее. Тона всегда попадала в него в духовном плане. Что бы она ни думала о нем… он ощущался как дом.

Авока опустилась рядом с ней, скоро подошли и Дин с Кесфом.

«Береги себя, сестра, — сказала Сариэль. — Мы продолжим бить по армии и выглядывать волдере».

— Спасибо. Я потяну за связь, если ты будешь нужна, — сказала Сирена. Она отвернулась, когда Сариэль улетела в небо. — Все кончится там, где началось.

— Как раз, — сказал Дин.

Место стало городом призраков. Женщины, дети и старики куда — то ушли или их увели для защиты. Она была рада. Ей не хотелось ранить невинных. Но было опасно тихо. Даже стражи не пришли. Вход был широко раскрыт.

Словно они ждали ее тут.

А потом Сирена ощутила связь.

Она не ощущала связь так давно, что ее тряхнуло от присутствия Каэла. От понимания, где он был. Словно он хотел, чтобы она его нашла.

— Я знаю, где Каэл, — сказала она. — Он перестал приглушать связь.

— Он хочет, чтобы ты его нашла, — сказал Дин.

Сирена кивнула.

— Да. Он знает, что пришло время, — Сирена повернулась к двум другим. — Авока, Кесф, вы знаете, что делать.

Они кивнули и направились к задней части замка, потянув за связь для утешения. Они только пропали, и Сирена услышала крик Авоки.

Они с Дином побежали туда… и обнаружили, что они бились с двумя волдере. Авока и Кесф сражались вместе.

— Создательница, — выдохнул Дин.

Она смотрела, как он разглядывает чудовищ.

Высокие, с толстой кожей. Красные глаза и умный взгляд. Малиса словно соединила дракона и ноккина. И не просто ноккина, а первого — Меррика.

«Домина, — сказало в ее голове одно из существ, — у нас долг за то, что ты сделала с нашим братом».

— Полагаю, платить его кровью? — спросила она, вытаскивая меч из холя из — за спины.

«Именно», — сказало чудище.

И напало на нее.

А другое закричало:

«Оставь ее темной богине».

Но ум не слушался. Им овладела жажда крови, существо хотело ее убить.

Дин бросился на монстра, встал на пути. Ток побежал по его руках, и он выпустил молнию в грудь существа. Оно остановилось. Его тело пыталось бороться с произошедшим. Оно содрогнулось, выпрямило спину и повернулось к Дину.

«Ты заплатишь за это».

Сирена потянулась к магии, но Дин закричал ей:

— Иди на свою миссию. Не трать силы тут.

— Ты не должен делать это один, — рявкнула она, шагнув к зверю.

— Это отвлечение. Мы справимся. Иди, — он посмотрел на нее. — Я всегда тебя найду.

Она улыбнулась от слов, которые он произнес при первой встрече. Напоминание. Он был прав. Так Малиса пыталась утомить ее. Ей еще нужна была магия, Сирена не могла все отдать на волдере.

Сирена нахмурилась, глядя, как Дин, Авока и Кесф бьются с волдере. Они были готовы лучше нее. Она не видела таких существ в бою, когда только увидела волдере. Не знала, что ее магия не поможет против них. Ребята могли закончить с этим быстрее.

Если волдере не было еще больше. Сирена не знала, сколько Малиса создала их в горах.

Сирена обошла замок. Вход оставался пустым. Она не понимала, почему. Даже если Каэл хотел сразиться тут, они могли оставить отряд на защиту замка.

Она не могла больше думать об этом. Ей нужно было выполнять задание. Она собиралась этим заняться.

Она сглотнула, подумав об этом.

Даже хоть Каэл Дремилон был монстром… Хоть он убивал…

Она ощущала родство с ним.

Связь в две тысячи лет истории. Проклятие, растянувшееся на поколения. Оно свело их для этого момента.

Она выполняла циркадийское пророчество.

Теперь ей нужно было встретиться с Каэлом.





И убить его.

Шаг к победе в войне. Она сделает это ради защиты своего народа. Но ей это не нравилось. Она не могла этим наслаждаться. Она знала, что легко могла быть на месте Каэла, идти во тьму. Она легко могла соскользнуть с края и не вернуться. Только друзья и сила воли помогли ей остаться на пути. Хоть путь и был неровным.

Сирена ощущала, куда ее вели, раньше, чем прибыла.

Путь закончился у кованых железный ворот, украшенных лозами Бьерна, символом Компаньона. Так выглядела брошь, которую ей дали в день ее Представления. Сирена открыла врата и прошла в сад концентрических кругов, который заканчивался мраморной беседкой в центре.

Это поражало. Было так же красиво, как ночью при церемонии Кольца Садов. Там ее привязали к стране. Она стояла тогда перед Эдриком, Каэлом, Калианой и Дофиной. Ее тело почти сотрясалось от волнения при королевичах, и она клялась в верности Бьерну и им.

Виктор Дремилон сделал этот сад для солнцестояния. И оно было ему нужно только для крови на его ладонях. И тьмы в сердце.

Той тьмы, что поползла из — за ворот напротив к мраморной беседке.

Подходящее место для встречи с Каэлом Дремилоном.

Он был роскошным, как в первую их встречу. Серо — голубые глаза, казалось, менялись от его настроения. Он был в черных узких штанах, камзоле и плаще, сочетающимися с тьмой в его сердце и облаком вокруг него.

Сирена шагнула вперед, зная, что близился тот миг. Конец пророчества. Она это знала. Она просто прошла к нему. Не тянулась к магии, а ровно смотрела на него.

— Здравствуй, Сирена, — он криво и опасно улыбнулся. — Я скучал.

58

Меч

— Здравствуй, Каэл.

— Хороший день для этого, да?

Сирена приподняла бровь.

— Неплохой, если подумать. Но разве ты пришел сюда обсудить погоду?

— А я думал, у тебя есть склонность к этому.

— Есть, — она улыбнулась. — Но я говорила это твоему брату. Не тебе.

Улыбка Каэла дрогнула. Она смотрела, как тьма подобралась к нему от упоминания Эдрика.

— Мы с тобой всегда были лучше в паре.

Она шагнула вправо.

— Возможно. Но это уже не важно, да? Эдрик мертв. Ты его убил. Женился на моей сестре. И я снова обручена.

Она показала кольцо. Он точно его узнал.

— С ним? — рассмеялся Каэл. — Потому что он украл магию? Та же история.

— Не украл. Заслужил. Это другое. И ему не нужна магия, чтобы заслужить мою любовь, Каэл. Ты должен был это знать, — она пожала плечами и сделала еще шаг. — Но разве это важно, если ты уже женат? Если только ты не женился на Элее с грязными помыслами.

— Мне нужно было уберечь ее, — прорычал он.

— Но почему?

— Она была невинна.

Сирена фыркнула.

— Они все невинны, Каэл. Это не имело значения раньше. Ты помог разрушить целый остров Элейзии. Сколько невинных ты убил тогда?

Он сжал кулаки и прищурился.

— Элея другая.

— Не понимаю.

— Тогда ты ее не знаешь.

— Она — моя сестра, — спокойно сказала Сирена. — Я знаю свою сестру.

— Она сильная там, где другие считают ее слабой. Добрая, когда от нее ждут жестокости. Она знает, как утихомирить ситуацию. Она хитрая, сообразительная и красивая, — выдавил он. — Она не сжимается от страха, как другие. Она ведет.

Сирена замерла и посмотрела на Каэла. Обдумала не только его слова, но и то, как он их произнес. Тьма чуть отступила. Он словно успокоился, говоря о ее сестре.

— Ты влюбился в нее? — прошептала Сирена.

— Ревнуешь?

— Нет, — тихо сказала она. — Любопытно. Я думала, это все игра. Но ты говоришь так, словно моя сестра ценна для тебя.

— Так и есть, — легко сказал он. — Потому она была в моем круге после того, как ты бросила двор.

Ты про то, как я бросила тебя в стену и вырубила, — уточнила она.

— Если ты хочешь так это помнить.