Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 96

— Да, Изабилла, конечно, — пробормотал он. — Мы сразу же пойдем к Изабилле.

— А новости? — спросила она. — Ты созовешь совет?

А потом на улице появилась девочка четырнадцати лет. Новости донеслись до нее, потому что она подбежала к ним и обняла леди Которн.

— Бабушка, — сказала девочка, черные волосы ниспадали на ее спину растрепанной длинной косой.

— Изабилла, — охнула Рита. — Ты такая большая.

— Четырнадцать в прошлом лунном цикле, — сообщила Изабилла. — Прошу, скажи, что ты вернулась. Никто не пускает меня на поверхность повидаться с тобой.

— Да, я вернулась.

Далвин повернулся и быстро заговорил с Квидерой во время теплого воссоединения.

— Идемте, — сказала Квидера через миг. — Далвин разрешает вам остаться, пока солнце самое жаркое, и мы дадим вам порцию воды. Я поищу для вас место.

Сирена взглянула на Дина, тот кивнул.

— Мы ничего больше не можем без совета. Вам стоит пока отдохнуть.

— А что насчет тебя, капитан?

Он улыбнулся

— У меня есть другие идеи.

Ее щеки покраснели, и Сирена быстро пошла за Квидерой по лабиринту города Алеут. Каждый дюйм потрясал, как вход. Хоть потолки в жилом районе были нормальной высоты, они не казались низкими, и не ощущалось, что над ними были тонны камня.

— Вот, это подойдет, — Квидера указала им входить.

Сирена посмотрела на предоставленные покои. Маленькая спальня с двумя кроватями. Ничего вычурного, но вполне подходило им сейчас.

— Я заберу вас, когда созовут совет, — сказала Квидера.

— Спасибо, Квидера. Мы ценим ваше гостеприимство, — сказала Сирена.

Квидера кивнула и закрыла дверь. Сирена ощутила, а не услышала, как замок закрылся с другой стороны. Она нахмурилась. Это ей не нравилось.

— Дин, — сказала она, глядя на замок. — Они нас заперли.

— И? Мы можем открыть замок, — он скользнул ладонями по ее рукам. Его грудь нежно прижалась к ее спине.

— Да, но… — пробормотала она.

— Расстроена, что они нас заперли, или что тебя заперли со мной? — спросил он у ее уха.

Она невольно закрыла глаза. Его руки обвили ее талию и притянули Сирену ближе. Его губы нашли место за ее ухом, от которого она затрепетала.

— Думаю… они что — то скрывают, — сказала она вместо всего, что было в ее голове.

Он поцеловал ее шею.

— Даже не сомневаюсь.

— Дин… разве сейчас подходящее время?

Он поцеловал ее челюсть.

— А когда — нибудь будет подходящее время?

Она отклонила голову к его груди.

— Не знаю… потом…

— Нужно ловить момент, — он повернул ее в своих руках, прижал ладони к ее челюсти, отклонил ее голову, чтобы видеть лицо. — Если ты этого хочешь. Если не против.

— А как же «спасем мир, а остальное обдумаем потом»? — Сирена не могла произнести слова, которые он так хотел услышать.

— Я понял, что могу не пережить это. Я знаю наши шансы. И я не хочу упускать миг. Упускать наше время вместе, — его ореховые глаза не умоляли. Они не требовали. Но они были уверенными. Уверенными в ней.

Она встала на носочки и прижалась к его губам своими. Он попытался притянуть ее ближе, но Сирена оставалась на месте. Удерживала его и пробовала. Ее Дин. Тот, кто сделал ей предложение, чтобы удержать ее в Элейзии, и прошел по мосту, чтобы получить магию ради нее.

А еще он винил ее в смерти его родителей, отравил ее и не помнил ее, говорил жестокие слова в Аландрии. То тоже был ее Дин. Не другой, такой же. У него тоже были две стороны. Хорошая и злая. Не что — то одно. Вместе они были серыми.

И, может, она могла преодолеть то, что случилось с ними. Что они сделали друг с другом. Найти новое место для него. Для мужчины, стоящего перед ней — не принца Элейзии, а ее капитана. Ее.

Она, наконец, отодвинулась от него и улыбнулась.

— Я не хочу делать это в спешке. Малиса не заберет и это. Мы не упустили наше время. Это невозможно.

Он поцеловал ее еще раз.

— Ты просто хочешь взломать замок.

Она опасно улыбнулась.

— Еще никто не запирал меня и оставался безнаказанным.

16

Юность





Дин отпер дверь за пару секунд. Это не было впечатляющим умением. Но их кто — то недооценил. Что бы они ни говорили о своей культуре и искателях, они не восприняли ее всерьез.

Даже стража не оставили. Это даже оскорбляло.

— Хватит так смотреть, — Дин рассмеялся.

— Как? — спросила Сирена, шагая за ним по коридору.

— Как «да как они смеют не знать, кто я».

— Пф, — фыркнула она. — Я и не ждала от них, но с их недоверием к чужакам они должны быть осторожнее.

— Думаю, Квидера сделала нам одолжение. Она может сказать, что заперла нас. Она свою работу выполнила. Не ее вина, если мы сбежим.

Сирена пожала плечами.

— Я не знаю, что думать об этом месте. У них есть тендрилл и Дома, убежавшие от падения магии, — сказала она ему. — Но у половины их искателей воды почти нет магии воды, и они боятся говорить об этом холе. С такой силой они могли влиять на остальных. Чего они боятся?

— Похоже… всего, — он проверил следующий коридор и повернул к главной части города.

— Тут давно не было настоящих Дома. Может, магия в их роду иссякает. Кто знает, сколько их вообще сюда добралось.

— Думаю, мало. Уверен, как и у любого народа, они не хотят изменения. Даже Элейзия не хотела пускать Компаньонов в страну, — напомнил он ей.

— Ох, казалось, это было так давно, — сказала она, они завернули за угол.

— Точно.

— Постой, — она остановила Дина.

— Что такое?

— Тендрилл. Ты его так чувствуешь?

Он покачал головой.

— Я его не ощущаю.

Она удивленно взглянула на него.

— Но ты… заслужил магию Домары.

Он нахмурился, словно не хотел говорить о своем времени в Домаре. Он все еще не рассказал ей, что там произошло.

— Да. Но это не делает меня Дома. Думаю, я все еще человек.

— Ох, — прошептала она. — Я о таком не подумала.

— Дома — кровь Домары. Кровь богов дает тебе магию в твоих венах. А у меня, — мрачно сказал он, — кое — что другое.

— Дин…

— Дайджан, — выдавил он. — Они звали меня Дайджан. И это не комплимент.

Сирена нахмурилась. Что с ним произошло?

— Мне все равно, как они тебя звали. В нашем мире Дома не из Домары. Кровь, что течет в моих венах, от моих родителей, Гамидона и Герланы. Я — Штром. Потомок Анны и Серафины, потомок Бенетты. Магия была дана богами, но в Эмпории под моим правлением все, у кого есть магия в венах. Это делает тебя Дома из Эмпории.

Мышца дергалась на щеке Дина, а потом он склонил голову.

— Это честь для меня.

— А теперь пойдем за тендриллом и узнаем, что они скрывают.

— Это им понравится.

— Не нужно было нас запирать, — она пожала плечами и пошла к дрожи тендрилла. Ее меч пел в гармонии с песней.

Пульс вел в пустой коридор, и там звучали смех и звон стали.

Дин улыбнулся.

— Ах, это звучит как дом.

— Это должно быть интересно.

Она прошла в дверь и попала в большую круглую комнату, полную всевозможного оружия из тендрилла. Терпеть ощущения было сложно. Она сжала руку Дина на миг, пока не смогла совладать с чувством.

— Это место должно тебе нравиться, — сказал он, не реагируя на то, что она ощущала.

Сирена оглянулась и увидела то, что не смогла определить раньше. Там не было схватки, как она подозревала. Даже не было тренировки, как у них во время турнира драконов. Около дюжины подростков от «слишком юных, чтобы заниматься таким делом» до «слишком взрослых, чтобы зваться юными». Некоторые сражались, но это казалось детской игрой, а не тренировкой. Учитывая количество оружия из тендрилла, они должны были серьезнее к нему относиться.

Девушка не старше Изабиллы заметила их первой. Она тревожно пискнула и передала напиток другому парню.

— Кто они? — охнула она.

Все посмотрели на них.

И Сирена удивилась, узнав одного из них. Дженстад стоял перед своими друзьями, держал лениво рапиру из тендрилла в руке.