Страница 38 из 54
— Я теперь ещё и член Политбюро. Вот моё новое удостоверение. И личный порученец Андропова, награждённый знаком «Почётный сотрудник госбезопасности» и именным оружием.
— Да, даже у меня такого нет, — ответил папа с довольной улыбкой.
— Ещё я английский лорд, герцог Кентский, рыцарь и Великий Мастер Объединенной Великой ложи Англии.
— Ничего себе, — восхитилась мама. — Про твои приключения в Лондоне мы читали в газетах.
— Теперь я лучший друг Её Величества королевы Великобритании и Его Высочества принца Эдварда. Являюсь гражданином Великобритании и за мои заслуги Королева подарила мне дворец, хотя у меня уже есть свой замок Лидс.
— Новостей просто море, — подтвердил ошалевший папа.
— Тогда садимся за стол по такому торжественному случаю, — сказала мама. — У меня всё готово.
— Пока вы накрываете, я смотаюсь за невестой, которую вам давно обещал показать — сказал я и исчез, появившись в своей московской квартире.
А здесь девчонки меня ждали.
— Так, — сказал я, — мы с Солнышком отлучимся на час по делам. Не скучайте.
— А куда мы? — удивилась моя подруга.
— Сейчас увидишь, — ответил я, взял Солнышко за руку и мы оказались в Хельсинки.
— Мам, пап, это моя невеста Светлана, — обратился я к своим, ошалевшим второй раз за полчаса, родителям.
— Очень приятно, — ответил папа. — Я Юрий Леонидович, а это Виктория Ивановна.
— Мне тоже очень приятно познакомиться с родителями Андрея, — ответила уже пришедшая в себя Солнышко. — Он очень много о вас рассказывал.
— Прошу к столу, — сказала мама.
Мы сели за квадратный стеклянный стол друг напротив друга. Солнышко была вся в бриллиантах и в красивом платье от Cha
— Я сказал родителям, что ты беременна, — огорошил я свою подругу, — но больше ничего не сказал. Я оставил право огласить вторую новость тебе.
— А что за новость? — спросила мама.
— У нас будет двойня, — сообщила улыбающаяся Солнышко.
— Вот это новость, так новость, — обрадовался папа. — За это надо выпить.
— Мы не пьём, — ответил я. — Мы с вами соком только чокнемся.
Все чокнулись и выпили. Солнышко полностью успокоилась и с удовольствием ела фаршированную щуку, мамино фирменное блюдо. Было заметно, что моя невеста и папе, и маме очень понравилась. Они с мамой стали о чём-то беседовать, а папа спросил меня:
— Так ты теперь вхож в кабинет к самому?
— Только что оттуда, — ответил я и протянул ему фотографии. — Выбери себе две на память.
— Ого, и Устинов с Андроповым рядом.
— Андропов тебе генеральскую должность приготовил и через год-полтора в Москву отзовёт уже на новую большую должность.
— Да, ты теперь в большой в политике вращаешься. Я вот только не понял, зачем ты космические корабли к американцам отправил.
— Так они развязали ядерную войну и послали в сторону СССР более семисот ракет с ядерными боеголовками. Мои летательные аппараты их уничтожили, а потом я отправил их показать американцам, кто на планете Земля нынче хозяин.
— У меня это всё с трудом укладывается в голове. Но видя ваши мгновенные перемещения из Москвы сюда и обратно, я понимаю, что это правда.
— Если тебе нужна какая информация по американцам, ты мне позвони. Любую добуду, хоть шефа ЦРУ Тернера к тебе в гости приволоку.
— Это хорошая новость. Тогда посмотри, что есть на их разведку в Финляндии. У меня собрана часть информации по ним, но она неполная.
— Завтра сделаю. Только без фотографий. Это у меня пока не получается.
Мы ещё посидели, а потом стали собираться.
— Очень хорошая девушка, — шепнула мне мама на ухо перед расставанием. — И очень тебя любит. Береги её.
Когда мы вернулись, Маша с Наташей нас сразу обступили и засыпали вопросами.
— Мы были в гостях у родителей Андрея, — ответила на главный вопрос Солнышко. — Очень хорошие люди.
— Ты маме тоже понравилась. Она велела мне беречь тебя.
— Ну вот, одно знакомство состоялось, — сказала Наташа. — Про детей сказали?
— Да, сказали. Они этому известию очень обрадовались.
— Очень удачно получилось, что Солнышко была вся в бриллиантах и дорогом прикиде. Мама это всё правильно оценила. Там по времени Ди уже может быть в замке. Я быстро.
Ди, действительно, только вошла в спальню и удивилась, увидев меня. А потом увидела мою четвёртую Звезду и кинулась ко мне на шею.
— За что? — спросила она.
— Дома расскажу, — ответил я, подхватил Ди и мы оказалась в Москве.
— Девчонки, — стала, захлебываясь от переполнявших её чувств, рассказывать Ди, — тут такое в мире творится!
А девчонки как заржут и показывают на меня пальцем. Ди удивлённо посмотрела на меня и в её глазах промелькнуло понимание:
— Так это ты такой тарарам в Америке устроил?
— Так они по нам семьсот с лишним ядерных ракет запустили. Вот я им и показал, кто в доме хозяин.
— Ты и Луной, получается, командовать можешь?
— Там расположена база атлантов. Кто первый базу на Луне построил, тому и принадлежит планета. Я вас тоже туда скоро на экскурсию свожу. Ди, тебе очередной подарок. Держи коробку. Ну что, все готовы? Тогда вперёд, на Лазурный берег.
Эта вилла нам уже стала вторым домом. Я тоже скоро жмуриться от удовольствия начну. Девчонки, оказывается, планировали погулять по Английской набережной. Себя, так сказать, показать и других посмотреть. Я дома успел скинуть пиджак и остался в рубашке-поло. Мы продолжали скрывать своё инкогнито. Только Наташа могла себе позволить ходить без бейсболки и очков, потому, что она не была поп-звездой. Ди тоже многие знали в лицо, поэтому ей тоже не особо хотелось быть узнанной, тем более пере свадьбой с принцем Чарльзом.
Но долго нам спокойно гулять не дали. Пятеро восемнадцатилетних парней, решили, что это несправедливо, что у них нет ни одной девушки, а у меня их целых четыре. Я их давно засёк, поэтому шёл спокойно. Я шесть часов назад Америку на колени поставил, а этих-то юнцов вообще секундное дело.
— Девушки, — вышел вперёд самый наглый. — Бросайте своего задохлика и идите к нам, настоящим парням.
Смех моих девчонок его озадачил, но не насторожил. Дальше вышел я и уже не образно, а в прямом смысле, поставил этого наглеца на колени. Четверо его дружков пытались возмущаться, хотя так и не поняли, почему их товарищ встал передо мной на колени. Но через секунду они уже не задавали такой вопрос, так как все пятеро стояли на коленях. Мои жёны с интересом наблюдали за развитием ситуации.
После чего я снял бейсболку и очки и спросил:
— И кто здесь задохлик?
— Так вы солист группы «Demo», а ваши девушки — две другие солистки? — узнал нас один из пятерых, да и другие тоже, я видел, узнали.
— Так вот, я на следующем концерте расскажу публике, какие идиоты живут в хорошем городе Ницца. Как говорится, семья не без уродов. Пойдёмте, девушки. Если я замечу этих дебилов на нашем концерте, я прикажу полиции их вывести вон.
Пристыженные ребята ушли прочь, а мы продолжили гулять по набережной. Нам по дороге попался салон раритетных автомобилей и мы решили зайти туда посмотреть. Я искал свой белый Jaguar KX120, который собирался давно купить, но его здесь не было. Там продавался прошлогодний белый Rolls-Royce Silver Shadow II и очень недёшево, за сто тысяч фунтов получался. Но красавец. Даже девчонки с него глаз не сводили. Значит, берём.
Менеджер зала был просто счастлив, что их автомобиль купил столь известный певец и музыкант. Оформление заняло всего пятнадцать минут. Хорошо, что я везде таскаю с собой свой английский паспорт. У меня там нет ни одной отметки о пересечении границы, но на эти страницы никто даже не заглядывает. И самое главное, Роллс-Ройс был с обычным, левым рулём и в него влезала вся наша семья, не то, что в двухместный roаdster. Я теперь семейный человек и мне нужно думать о моих четырёх жёнах.