Страница 21 из 31
Гонсалес и Чиккорелли с уважением посмотрели на него.
Дверь раскрылась и детина произнес: – Входите.
– Пошли, – Чиккорелли слегка подтолкнул Томаса.
Детина посторонился, пропуская.
Пройдя небольшую комнату, в которой стояли стол, стул и телефонный аппарат, Томас в сопровождении Чиккорелли вошел в большое частично освещенное помещение. В помещении Томас увидел пожилого мужчину, сидевшего в кресле около небольшого журнального столика, на котором лежали какие-то документы и стоял телефонный аппарат.
«Наверняка это никто иной, как начальник Чиккорелли, а если это так, то и звание у него намного выше…»
– Томас Лиман, – сказал, сделав два шага и вытянувшись, Чиккорелли.
Мужчина кивнул головой.
– Добрый вечер, сеньор, – сказал Томас.
– Добрый вечер. Садитесь.
Томас сел в кресло метрах в трех напротив него. Чиккорелли остался стоять.
– Мне сообщили, – начал мужчина, – что вы согласились сотрудничать…
– Так точно, – Томас встал и выпрямился.
– Сидите, – в глазах мужчины что-то сверкнуло. – Почему?
– Считаю своим долгом… – ответил Томас, присаживаясь в кресло.
– Долгом перед кем?
– Перед фатерляндом! – Томас снова встал.
– Сидите, – махнул рукой мужчина. – Обычно говорят перед фюрером…
– Так точно! – продолжал стоять Томас.
– Да сидите же, – мужчина улыбнулся, – мы не торжественном приеме…
Томас сел.
– Где вы служили?
Томас покосился на Чиккорелли.
– При нем можно говорить, – сказал мужчина
– Прошу меня извинить, но я не могу.
– Не можете? – удивился мужчина. – Не можете?
– Не могу!
– Не можете или не хотите?
– И то, и то.
– Понятно, – мужчина изучающее посмотрел на Томаса. – А если я прикажу вам рассказать?
– Вынужден буду не подчиниться!
– Почему?
– Не имею права!
– А не боитесь, что вы отсюда не выйдете?
– Нет.
– Почему?
– Как я понял, я вам нужен.
– Вы так думаете?
– Да.
– Интересно. Изложите.
– Вам необходима информация о происходящем в правящей партии, в городе. Такой информацией я располагаю и могу достаточно легко получить. Это первое. В вашем распоряжении есть автотранспорт, его необходимо обслуживать и ремонтировать. Это второе.
– Все?
– Никак нет.
– Нет?
– Вам необходимо легальное внедрение во все коммерческие структуры и органы власти государства. С моей помощью это реально. Это третье.
– А не много ли вы на себя берете? – мужчина буквально буравил Томаса взглядом. – Вы, что думаете, что вы один такой?
– Я как индивидуум действительно один, хотя допускаю, что кроме меня сотрудничать с вами изъявили желание и другие. Хорошо, если у них такие же или большие возможности, чем у меня.
– Кому хорошо?
– Делу, которому мы служим!
Наступила пауза.
«Сейчас все решится, – понял Томас, – сейчас или никогда».
– Вы интересный человек, – сказал мужчина, – и смелый.
– Спасибо, – наклонил голову Томас.
– Смелый, умный, скрытный и наглый…
Томас молча смотрел на него.
– Мне нравится ваша манера держаться, – усмехнулся мужчина, – но не всем она придется по вкусу…
– Понимаю, – ответил Томас.
– Вы правильно сформулировали задачи, которые мы хотели поставить перед вами. Вам их и решать!
– Так точно! – Томас встал.
– Можете идти!
Томас склонил голову, щелкнул каблуками, повернулся и двинулся к двери, предусмотрительно открытой Чиккорелли.
XXVII
В проходной комнате его встретил детина.
«А выправка у него что надо, – подумал Томас. – Не иначе как эсесовец. Охраняет…»
Детина молча открыл дверь и выпустил Томаса, за дверью его ждал Гонсалес. Чиккорелли остался с пожилым мужчиной, понял Томас.
Гонсалес молча с интересом смотрел на Томаса.
«Ждет, что я скажу. Ну и пусть ждет, – Томас решил, что некая скрытность пойдет ему только на пользу. – Наверняка, не каждый из тех, с кем встречается Гонсалес, да и Чиккорелли, удостаивается аудиенции с генералом. А то, что это генерал, сомнений нет…»
Чиккорелли все не выходил.
«Вообще все происходящее похоже на розыгрыш, – пришло на ум Томасу, – розыгрыш, если бы я не знал кто такие «компаньоны» и на что способны…»
Дверь распахнулась, из нее вышел Чиккорелли, и тут же закрылась.
– Возвращаемся, – Чиккорелли повернулся к Томасу. – Но вам придется снова завязать глаза.
Томас молча кивнул.
Поддерживаемый с двух сторон Чиккорелли и Гонсалесом, Томас прошел по коридору и сел в автомобиль. По звуку, он понял, что, как и по дороге сюда, автомобиль, в котором возвращаются они, будет сопровождать второй.
«Неужели они так осторожны? Так страхуются… Или …»
Томас опять принялся считать повороты и примерно вычислять временные интервалы между ними, одновременно прикидывая, сколько им еще ехать.
– Стоп! – внезапно приказал Чиккорелли.
Автомобиль остановился. Томас услышал, что остановился и второй автомобиль.
– Выходим! – толкнул Томаса в бок Чиккорелли.
Гонсалес выскочил из автомобиля и открыв дверь, у которой сидел Томас, схватил его за руку и сильно потянул на себя.
– Осторожнее, – сказал Томас.
– Обойдешься! – отрезал Гонсалес. – Вылезай!
«Что-то здесь не так, – пронеслось в голове Томаса, – что-то не так…»
Его грубо выволокли из автомобиля и, толкая в спину, прижали лицом, как понял Томас, к стволу дерева.
– Повернись! – приказал Гонсалес.
Томас повернулся, и ему моментально заломили руки и связали их за стволом дерева.
– Все, тебе конец! – произнес Гонсалес и скомандовал. – Ко мне! Становись!
Томас услышал, как в нескольких метрах от него остановилось несколько человек.
«Охрана из второго автомобиля, – понял он. – Это расстрел…»
– Готовсь! – приказал Гонсалес.
Томас услышал как щелкнули затворы.
«Почему молчит Чиккорелли? – подумал он. – Почему?»
– Есть ли у тебя последнее желание? – услышал он издевательский голос Гонсалеса.
– Плюнуть тебе в рожу!
– Огонь!
Прогремели автоматные очереди, но Томас ничего не почувствовал.
– Ну, что я говорил? – услышал он насмешливый голос Чиккорелли. – Убедился?
– Угу, – зло ответил Гонсалес, – убедился…
С глаз Томаса сорвали повязку. Перед ним стоял Чиккорелли.
– Прошу нас извинить, синьор Томас, – произнес с явно выраженным уважением он, – это была необходимая проверка.
– Понятно, – кивнул Томас. – Развяжите руки.
– Развяжи, – приказал Чиккорели стоящему поодаль в окружении нескольких вооруженных «Шмайсерами» людей Гонсалесу. Тот молча, не глядя на Томаса, подошел, обошел дерево и развязал ему руки.
– Не держите зла, – сказал Чиккорелли, – это наша работа…
– Неплохая работа, – ответил Томас и повернулся к вышедшему из-за ствола дерева Гонсалесу, – неплохая работа…
– Мир? – Гонсалес протянул ему руку. – Такая у нас работа.
– Мир, – Томас сделал над собой усилие и слегка пожал ее, повернулся к Чиккорелли и спросил: – Что дальше?
– Дальше… – Чиккорелли потупился, – дальше мы должны вновь завязать вам глаза… Такая работа…
– Давайте, – кивнул Томас, – понимаю…
– Это не надолго.
Действительно, по прикидкам Томаса не прошло и получаса, как они отъехали от места «расстрела», как автомобили остановились.
– Вот мы и почти на месте, – Чиккорелли снял с глаз Томаса повязку.
Томас огляделся. Это была окраина города.
– В ресторан, – приказал Чиккорелли и автомобиль, набирая скорость, въехал в город. Второй автомобиль, развернулся и поехал обратно.
– А вы молодец, – сказал Чиккорелли, – вот что значит выучка!
– Да, у меня были хорошие учителя, – ответил Томас.
– Мне бы таких! – неожиданно вырвалось у Гонсалеса. – Мне бы…
Томас ничего не ответил.
Гонсалес остановил «опель» сбоку от входа в ресторан. Автомобиль, на котором несколько часов назад приехал Томас, стоял с другой стороны.