Страница 59 из 76
Заметив остекленевший взгляд Ивара, Рой быстро прикрыла шею платком и застегнула фибулу.
- Делай, что считаешь нужным, - услышал Ивар откуда-то издалека усталый и безжизненный голос Дайардина. - Пошли в дом, Рой. Уходит ночь.
День шестой
Наутро Ивар не застал дома ни Дайардина, ни Рой. Дверь в их комнату была затворена. Ивар постучал. Ни звука в ответ. Не вполне понимая, зачем он это делает, Ивар осторожно приоткрыл дверь.
В комнате никого не было. Догорающий очаг, аккуратно застланная кровать, несколько толстых книг на столе и горящий подсвечник рядом с ними. Только на этой раз в нем горели не четыре, а три тонкие свечи.
Снаружи моросил мелкий липкий дождик. На улочках, и без того немноголюдных в ранний утренний час, не было почти никого. Жители Оллтре словно выжидали, укрывшись в своих домишках, куда повернет в этот день неведомый рок событий.
Дверь в доме Оверета была распахнута настежь. Ивар надеялся увидеть там Дайардина и Рой, но ошибся. У стола, одетый в белый шерстяной туган* с карминовой подкладкой, стоял Дерог. В руке у него был кусок пергамента, который филид пытался прочесть в пламени свечи. При появлении Ивара Дерог вздрогнул от неожиданности и опустил руку с пергаментом.
[*Верхняя одежда филидов, разновидность брэта]
- А, это ты, - разглядев вошедшего, Дерог положил пергамент на стол, рядом с телом Оверета. - Зачем пожаловал?
- Атре, что будет дальше с Эсгисом? - перешел сразу к делу Ивар.
- Его будут судить и казнят, - белесые глаза Дерога не выражали никаких эмоций.
- А кто будет судьей?
- Несложно ответить: филид, староста и кто-то из жителей - по жребию. Исключая Дайардина и Рой, конечно.
- Когда будет суд?
- Гервин предлагал закончить все сегодня. Но боги решили, что завтрашний день более подходит для суда. В любом случае, нам следует принять решение в эти два дня. Послезавтра приходит корабль с Имралтина, на нем мы отправим преступника в королевскую тюрьму.
- В тюрьму?
- Да. К палачу, - все так же бесстрастно произнес Дерог.
- Атре, ты веришь, что Эсгис мог убить брата? - напрямую спросил Ивар.
- Кто ж, если не он? - пожал плечами филид. - У тебя есть сомнения?
- Мне нужно внимательно осмотреть тело Оверета. Возможно, после этого сомнения исчезнут.
- Осматривай, - равнодушно кивнул Дерог на лежавшее на столе окоченелое тело. - Только я уже все обыскал.
Ивар взял со стола свечу и принялся внимательно рассматривать труп. Дерог молча и невозмутимо стоял в стороне, думая о чем-то своем. Минут через десять Ивар разогнулся и попросил Дерога:
- Нужно стащить с него рубаху.
- Зачем?
- Я хочу взглянуть на его спину.
Дерог, сняв с головы белый шерстяной капюшон, отороченный перьями селезня, и положив его на соломенный матрац у стены, помог придержать тело, пока Ивар снимал с покойного рубаху-лэйну. Затем они вдвоем перевернули Оверета на грудь.
Весь верх спины, от шеи до низа лопаток, был иссиня-черным. Несколько небольших рваных ран рассекали кожу над лопатками.
- Так я и предполагал, - задумчиво произнес Ивар.
- Что это значит? - во взгляде Дерога промелькнуло оживление.
- Это значит, что Оверет упал на спину с большой высоты. Видишь, как сильно раздроблены кисти и пальцы рук? Видишь разбитые пятки? Он падал.
- Он мог упасть до того, как Эсгис ударил его камнем по голове. Они могли бороться.
- Вряд ли бы он смог бороться после такого удара, - кивнул Ивар на почерневшую спину Оверета. - Потрогай его левую руку. Дави сильнее. Чувствуешь?
- Кажется, внутри сломана кость.
- Да! - торжествующе кивнул Ивар. - И это тоже подтверждает, что Оверет перед смертью упал на камни, выставив руки назад. Но есть и кое-что еще. - Ивар указал Дерогу на правую руку покойного: - Видишь, как сильно опухло и почернело запястье? Даже треснула кожа в паре мест, если внимательно приглядеться.
- Вижу, - кивнул Дерог. - И к чему ты клонишь?
- А вот к чему, - Ивар показал пальцем на внутреннюю сторону предплечья Оверета. - Их легко не заметить, особенно на мертвом теле. Видишь эти два небольших пятнышка? Это следы зубов черной гадюки.
Склонившись к столу, Дерог долго рассматривал своими подслеповатыми глазами потемневшую и опухшую руку покойника.
- Похоже на то, - наконец, согласился он. - Действительно, выглядит как укус змеи. Получается, что Оверет, после того как его укусила змея, зачем-то залез на дерево, откуда свалился под ноги внезапно подоспевшему братцу - который, как все хорошо знают, неоднократно грозился его убить? Слишком сложно, чтобы быть правдой.
Ивар замялся, затем нерешительно предложил:
- Может быть, он искал на дереве какое-то противоядие?
- Искал противоядие на ядовитом тисе? - усмехнулся Дерог.