Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 53 из 114

- Не только, но мне кажется, Хозяин лишь хотел указать этому глупому человеку на его настоящее место. Впрочем, твой император не возразил даже в мыслях, наверное, в нем нет привычных для вас, людей, родственных чувств. А вот власть он любит слепо, видит в ней избавление от своих страхов, а потому в его преданности мы не сомневаемся. Верных слуг Хозяин обычно бережет и временами балует, а кто может оказаться полезнее человеческого властителя? Хотя… - пленник сделал многозначительную паузу.

- Продолжай, я слушаю.

- Полезнее человека будет только квартерон, один из нас, пусть и не полностью. Ты получишь всю власть, о которой мечтаешь, в обмен на то, что нужно моему Хозяину.

- А что ему нужно, Советник? - правитель склонился к пленнику на полу.

- Отдай мне долг крови, и узнаешь, - гадко усмехнулся тот.

- Ты плохо знаешь людей, - спокойно и твердо ответил Хальвард, распрямляясь и отступая назад. Фигуру его затянуло дымкой и за плечами развернулись темные крылья в ворохе искр. Он поднял руки на уровень груди, между пальцев его завихрились тени. Голос тоже изменился, пронизывая и сковывая слушателей, он зазвучал словно изнутри, а не снаружи. - Не всех из нас интересуют твои предложения. Передай своему Хозяину, что зря он в свое время не послушал Ирдришш. Теперь ее место занял я, надо мной нет власти ни демона, ни человека. И я клянусь, что любой из вас, кто попытается явиться сюда снова, будет отвечать передо мной. А теперь прочь отсюда, ты надоел мне.

Резко выбросив руки вперед, правитель отпустил тени. Те взлетели в воздух и обвились вокруг призрачного тела. Демон закричал, извиваясь на полу от боли, а затем рывком отделился от человека и растворился в сумраке. Ундес несколько раз дернулся и обмяк на полу. Глаза его закрылись, и гримаса боли растаяла, сменившись усталостью. Хальвард шевельнулся, его фигура вновь сжалась до привычных контуров, затем подошел к телу, проверил, бьется ли сердце, и только убедившись, что советник императора дышит, вернулся к двери и открыл ее. В комнату вошли двое стражей. 

- Унесите его отсюда. Развяжите. Пусть находится под замком, но в тепле и в помещении всегда должен быть свет. Охранять в четыре смены, никого к нему не пускать. Если захочет говорить, то только со мной. 

Отдав эти распоряжения, Хальвард вышел, даже не подняв голову к балкону наверху.

Обратную дорогу Мейрам не запомнила, лишь оказавшись в верхних залах она поняла, как сильно ей хотелось выбраться к воздуху и свету. Ульф проводил ее в небольшой закрытый со всех сторон дворик. Тут повсюду лежал снег: на скамейках, на тропинках крошечного садика, на лапах елей. Правитель Хальвард уже ждал их. Больше, кроме них троих, в саду никого не было.

- Миледи, как вы себя чувствуете? Выглядите бледной.

- Милорд, - Мейрам нашла в себе силы поддержать светский тон, - на воздухе намного лучше, спасибо. Я присяду?

- Разумеется, если хотите.

Мейрам опустилась прямо на заснеженную скамью. 

- Что это было? Точнее кто?

- Один из средних демонов, нашедший себе воплощение в человеческом теле.

- Лорд Ундес - демон?

- О нет, чистокровный человек. Но по всей видимости однажды он имел неосторожность заключить договор с этим существом. Обычно подобные обязательства скрепляются кровью. Услуга сейчас - за неизвестный долг в будущем.

- И лорд Ундес получил такую услугу?



- Уверен, что да. Иначе демон не смог бы проявиться.

- Откуда вы знаете это?

- От своей матери. Неужели до вас не доходили сплетни о ее странном происхождении? Не все они лживы. Но сейчас это не важно. Я хочу знать, видели ли вы что-то подобное прежде?

- Такое? - ужас в глазах Мейрам был самым настоящим. - Нет, никогда прежде. И даже не слышала о подобном.

- Ваш брат… он вел себя странно? Говорил какие-то необычные вещи?

- Он всегда много говорит, и часто это неприятные или оскорбительные речи. Но такого, - она отрицательно покачала головой, - такого я бы не пропустила. Быть может, это существо солгало вам?

- У демонов много недостатков, миледи. И честность редкое для них качество. Но в одном на них можно полагаться - хвастовство и гордыня заставляют их говорить тогда, когда следовало бы молчать.

- Значит вы верите ему?

- У меня есть на то основания.

- Но тогда выходит, что вся эта история с покушением - дело рук совсем не людей?

- Увы, не все так просто. Демоны могут влиять на наши мысли, убеждать, подталкивать к решениям, но жить за нас они не могут. Все, что свершается в этом мире делается людьми. Сейчас я прогнал Советника, но сам Ундес Чагатай Шона, когда придет в себя, будет помнить все, что произошло. Не думаю, что он до этого питал ко мне или моим людям добрые чувства, теперь его ненависть станет сильнее. 

- Мне нет дела до его ненависти, - наконец вспылила Мейрам, впрочем для сложившийся ситуации она и так долго сдерживалась. - Советник сказал, меня так же назначили в жертву - что он имел в виду? Меня убьют?

- Я не знаю, - тихо ответил Хальвард. - Жертвы бывают разными. Возможно ваше назначение в чем-то другом.

- И в чем же? - глаза Мейрам наполнились слезами. - В моей малой магии? В моем теле, которое займет какая-нибудь низшая сущность?

Не выдержав, она закрыла лицо руками и разрыдалась. Ни Хальвард, ни Ульф не сделали попытки ее успокоить. 

- Я устала сейчас, позвольте мне удалиться, милорд, - тихо попросила она

- Да, разумеется, - задумчиво кивнул Хальвард, не сводя с нее глаз. - Постарайтесь уснуть. Сейчас вам ничего не угрожает.