Страница 25 из 28
— Обещаю, все будет хорошо, — заверила Дженни, поглаживая меня по груди.
Моя женщина знала меня лучше, чем я знал себя. Ослабив собственнический захват, я нежно поцеловал ее. Я стал грубым и властным, сходя с ума от страха, что она или наш ребенок пострадают. Даже увидев меня на грани срыва, Дженни не велела мне успокоиться и приняла все, что я ей дал.
— Я так тебя люблю, — прошептал я, притягивая ее ближе.
— Я люблю тебя сильнее, — Дженни поцеловала меня в шею.
— Это невозможно, — я подхватил ее под зад и, приподняв, понес к кровати. — Я признался первый, значит, люблю сильнее.
— Так нечестно! — расхохоталась она, игриво ударив меня по груди.
— Я никогда не обещал быть честным, — повалив Дженни на простыни, я снова толкнулся в нее, и ее смех сменился стоном.
Мы опять занялись любовью, на сей раз медленно и нежно. Когда Дженни, в конце концов, заснула на мне, я посмотрел в окно наверху, молясь тому, кто бы там ни был, чтобы ее слова оказались пророческими, и все действительно закончилось хорошо.
Глава 25
Женевьева
— Оно лучшее, — заявила Линн, и все рассмеялись.
— Ты так говоришь о каждом платье, — напомнила я ей, но она лишь пожала плечами.
— Мне пришлось выпить все шампанское в одиночку. Мир прекрасен.
Несколько часов назад мы добрались до свадебного салона. Как только мы вошли, нас поприветствовал персонал, давший нам почувствовать себя знаменитостями. Никто не сомневался, что с сотрудницами договорились Барретт и Нил, но мы ни в коем случае не жаловались.
Верные своему слову, они остались снаружи и лишь проводили нас до порога. Когда я на прощание поцеловала Барретта, он заявил, что я буду самой прекрасной невестой на свете, даже если надену на свадьбу шорты и майку, какие были на мне сейчас. Мой мужчина знал, как беспардонно польстить мне.
— Просто видеть тебя в платье и бабушкином кольце… — улыбнулась Линн, утирая слезу. — Я так рада обзавестись сестрой.
— Эй, — стукнула ее в плечо Стеф. — А я кто? Собачий корм?
— Ты не молоденькая и не новенькая, как Дженни. Плюс ко всему, считая Габи, мы получим целых две.
Все рассмеялись, и я посмотрела на свое отражение в зеркале. Я мерила уже десятое платье, и оно вполне могло стать моим любимым. Пришлось бы кое-что перешить, и я была не в восторге от рукавов-крылышек. Но небольшие преобразования, и было бы идеально. Перед визитом в магазин я считала, что найду здесь платье, в которое сразу же влюблюсь. Однако до сих пор ни одно не подошло на сто процентов.
Схватив еще один кусок торта, Габи откинулась на спинку длинного дивана. Я покрутилась на маленьком подиуме перед зеркалами, и она указала на меня вилкой.
— Мне не нравятся рукава. И я не уверена, что подол русалки тебе подойдет. Ты слишком низкая.
— Ты на свадьбе была в платье с таким подолом, — напомнила я.
— Я выше, — пожала она плечами.
— На сантиметр, — указала я, но Габи лишь подмигнула мне, снова набрав полную ложку торта.
— И что же мы решим? — спросила Бриджит, подойдя к нам с тремя своими помощницами. — О, меня смущают рукава, — обогнув подиум, она оценила меня. — И, возможно, лучше будет отойти от стиля русалки.
— Я же говорила, — пробормотала Габи с полным ртом.
— Не волнуйтесь, Женевьева, у нас целая коллекция платьев, и я приберегла одно, которое идеально вам подойдет, — хлопнула в ладоши Бриджит.
— Возможно, его стоило принести первым, — громко прошептала Линн, и они с Габи рассмеялись.
— Пойдем. Помогу тебе снять платье, — Стеф подошла ко мне и подала руку, чтобы помочь спуститься с подиума.
Раздался тихий перезвон, и Бриджит приободрилась.
— Обед. Ваши крайне заботливые мужчины потребовали, чтобы вас регулярно кормили.
— Боже, я люблю своего мужа, — заявила Габи, и я фыркнула.
— Мы заберем заказ и расставим на столике. Если хотите, на время обеда можете надеть повседневную одежду. Думаю, всем нам не помешает сделать перерыв и взглянуть на платья свежим взглядом.
Больше не сказав ни слова, Бриджит покинула зал в сопровождении своих помощниц. Я вошла в раздевалку, и Стеф последовала за мной, задернув за нами занавеску.
— Огромное спасибо, что ты сейчас с нами. Знаю, тебе нелегко. В прошлый раз тебе потребовалось много сил, чтобы приехать сюда, — начала я.
— Не стоит благодарностей, — отмахнулась Стеф. — Свадьба — ваш особый день, и я рада принять участие. Спасибо, что пригласила, — она взяла мою руку и, подняв ее, рассмотрела кольцо. — Ты для всех нас настоящее чудо. Я счастлива, что Барретт встретил тебя и надел на твой палец красивое кольцо. Оно заслуживает того, чтобы снова стать символом любви.
— Оно прекрасно, совсем как Барретт.
— Черт, он затмил тебе разум, — расхохоталась Стеф. — Теперь развернись, и я помогу тебе снять платье. Кстати, маленький совет. Вшей в него молнию. Мое подвенечное платье было порвано только потому, что я считала пуговицы стильными. Как выяснилось, они были не более чем препятствием на пути моего очень нетерпеливого жениха.
Мы смеялись, пока внезапно занавеска не отдернулась.
— И как Джон чувствует себя после того, как подобрал мои объедки? — холодный голос Марка разорвал наш пузырь счастья, и Стеф рядом со мной обмерла. — Или ты не рассказала ему о нашем маленьком секрете?
Я сразу же подумала позвать Барретта, но они с Нилом ждали на улице и не могли нас услышать. Зато Габи с Линн стояли за стеной, и хватило бы громкого вскрика, чтобы они прибежали на помощь.
— Даже не думай, — отрезал Марк, продемонстрировав нож. — Вы, маленькие сучки, будете держать рты на замке, иначе пожалеете.
Стеф не издала ни звука, вполне возможно, пребывая в состоянии шока. Подняв руки, я попятилась, не думая ни о чем, кроме необходимости защитить ее от монстра, однажды уже причинившего ей боль. Конечно, нашу задержку заметили бы, и сюда в любой момент мог кто-нибудь войти. Мне просто нужно было отвлечь Марка и не дать ему сорваться.
— Чего ты хочешь? — спросила я, стараясь говорить ровно.
— Ты разрушила мою жизнь, — выплюнул он, не ответив на вопрос. — Вы обе.
Тогда я наконец-то хорошенько его рассмотрела. Перепачканная одежда, грязные руки. Волосы были гладко зачесаны назад, наверное, потому что Марк их не мыл. Но больше всего пугало его лицо. Многонедельная щетина и налитые кровью глаза. Зрачки настолько расширенные, что практически перекрывали радужки, и я задалась вопросом, на каком препарате сидел Марк. Он совершенно себя не контролировал и выглядел так, словно жил под мостом. Раз полиция заявила о его исчезновении, значит, мое предположение было не таким уж ошибочным.
— Я уверена, что мы найдем решение, — попробовала я воззвать к его здравому смыслу. — Я могу поговорить с Джанет, и тебя восстановят в должности.
— Лгунья, — прорычал Марк, не дав себя обмануть. — От тебя одни проблемы. Когда я впервые тебя увидел, сначала попытался пойти легким путем. Был с тобой добрым и вежливым. Приглашал на свидания, но ты продолжала меня отвергать. Пока тебе кое-что от меня не понадобилось. И тогда нужно было появиться Барретту и все испортить.
Наблюдая, как он все крепче сжимал нож, я гадала, почему к нам до сих пор никто не заглянул. Давно ли мы со Стеф ушли?
— Слушай, мы можем все обсудить. Почему бы нам не присесть и… — только я попыталась шагнуть вперед, как Марк направил нож на мое лицо.
— Думаешь, я тебе поверю? Ты не лучше всех остальных. Только дразнишь, как дразнила она, — он перевел острие на Стеф. — Той ночью ты получила все, чего добивалась, но потом притворилась, что я тебя заставил.
— Прекрати, — я передвинулась, закрывая Стеф от его взгляда. — Если хочешь на кого-то злиться, злись на меня. Из-за меня тебя уволили. Из-за меня по всему городу тебя разыскивает полиция. Чего ты добиваешься, Марк? Чем, по-твоему, все закончится? — я не знала, откуда почерпнула силы, но когда слова вылетели из моего рта, испугалась ответной реакции Марка.