Страница 7 из 22
Карета въехала в ворота королевского дворца. Вместе с сеньором Подлюччио Димка проследовал по бесконечным залам, украшенным золотыми и серебряными вазами, коврами и скульптурами. Высоко, под самым потолком, летали диковинные птицы, а вдоль стен, за толстыми прутьями решетки, важно расхаживали дикие звери. У каждой двери, застыв, как статуи, недвижно стояли стражники короля; при появлении сеньора Подлюччио и Димки они молчаливо расступались, поднимая вверх свои золоченые пики.
У самой дальней двери трижды протрубили герольды, и глашатай громко провозгласил:
- Его величество король Ишак Четвертый!
Двери распахнулись, Димка вошел в тронный зал и остановился. Ему показалось, что он попал на киносъемку. На золотом троне сидел король, корона на голове короля тоже золотая. Поодаль - придворные. Мужчины в парадных камзолах и дамы в расшитых золотом платьях, казалось, застыли в ожидании чего-то очень важного.
Сеньор Подлюччио, отвесив поклон, направился к королю, склонился к его уху и что-то быстро прошептал. На капризноскучающем лице короля обозначилась милостивая улыбка.
- Подойди ко мне, мальчик, - сказал король, протягивая руку, сплошь унизанную драгоценностями. Димка пересек зал и подошел к трону.
- Здравствуйте, ваше величество, - вежливо сказал он и пожал протянутую ему вялую руку.
Придворные ахнули. Дамы попадали в обморок. Король Ишак Четвертый, выпучив глаза, рассматривал свою руку, как гремучую змею. Димка понял, что произошло что-то непоправимое. Но вдруг громкий смех огласил своды тронного зала. Это хохотал сеньор Подлюччио:
- Ха-ха-ха! Милый мальчик! Потрясающий мальчик! О-хо-хохо! Он не привык целовать руку короля! Вот вам еще одно доказательство, ваше величество, что перед нами отпрыск царствующей особы.
Король Ишак Четвертый выслушал сеньора Подлюччио, и на лице его вновь появилось подобие улыбки. Он сделал знак рукой, и все присутствующие смолкли.
- Мы не спрашиваем, - сказал король, обращаясь к Димке, - мы не спрашиваем, что заставляет тебя скрывать принадлежность к высокому роду и какие причины привели тебя к нам. Более того, мы готовы принять тебя как родного. Генерал Дель Гадо! Шпагу!
Толстый человек с закрученными кверху черными усами и рачьими глазами приблизился к королю. Это был генерал Эспиноза Дель Гадо. Грудь его, перетянутая блестящей перевязью, была от воротника до пояса увешана орденами с изображением Ишака Четвертого. Генерал щелкнул шпорами и с поклоном протянул королю шпагу.
Ишак Четвертый взялся за эфес и трижды коснулся Димки клинком:
- Мы жалуем тебе титул принца, - торжественно сказал он, - и даруем почетное право не целовать руку короля!
Герольды протрубили в трубы, а придворные молчаливо поклонились Димке.
- А теперь, ваше сиятельство, - обратился к мальчику сеньор Подлюччио, вы должны объяснить нам назначение странных предметов, случайно найденных в вашей одежде. - Он хлопнул в ладоши. Лакеи внесли и поставили подле трона серебряный столик, на котором лежали Димкины спички, компас и карманный фонарик.
- Позвать сюда мудрейшего! - приказал король.
В тронный зал тотчас вошел седобородый старец, весь закутанный в черную мантию, на которой были вышиты языки пламени и скрещенные молнии.
- Ну, Корнелиус, - обратился к старику Ишак Четвертый, - исполнил ли ты мою волю? Разгадал ли ты назначение предметов? Старик упал на колени и затряс бородой:
- Не велите казнить, ваше величество! Я не сумел разгадать тайны сих предметов, ибо сказано: не дано смертному познать всю премудрость мира...
- Презренный дурак! - сказал король. - Ты недостоин звания придворного ученого. Надо бы отправить тебя пасти скот в дальних провинциях! Сколько харчей на него перевели, а он никак не может сотворить нам отворотное зелье, баран вонючий!
Старика оттащили в сторону. Сеньор Подлюччио подошел к Димке:
- А вы, ваше сиятельство, можете объяснить нам, что это такое? - спросил он.
- Конечно могу! - ответил Димка. - Вот это - компас. Видите внутри маленькую стрелку? Так вот, она всегда показывает синим концом на север, а красным - на юг.
- Ну и что? - капризно спросил король. - Ну и что из этого?
- А то, что человек с компасом никогда не заблудится, - продолжал Димка. - Ночью и днем, в дождь и в метель, в лесу и на море стрелка укажет ему правильную дорогу.
- Забавно, - сказал король. - Но какая от этого польза? - И он с сомнением пожал плечами.
- Ваше величество! - генерал Эспиноза Дель Гадо выступил вперед. Рачьи глаза его отражали мерцающее пламя свечей. - Дайте мне эту штуку, ваше величество, и мои войска смогут преследовать неприятеля в самую ненастную погоду, когда небо затянуто тучами и не видно звезд. С такой штукой мы уничтожим разбойников в течение двух-трех месяцев!
- Браво, генерал! - воскликнул Ишак Четвертый. - Вы получите этот... как его?..
- Компас, - подсказал Димка.
- Вы получите компас, - продолжал король. - И горе вам, если разбойники не будут уничтожены! Пока что я слышу одни обещания, а Каспар между тем все еще не пойман и преспокойно водит вас за нос.
Генерал Дель Гадо, потупившись, молчал.
- Продолжайте, принц, - сказал сеньор Подлюччио.
- Это - спички, - Димка открыл коробку. - Они служат для разведения огня. И делается это так. - Он чиркнул спичку, и она загорелась. Глаза короля и придворных сделались круглыми от изумления.
- Попробуйте сами, ваше величество, - предложил Димка, протягивая коробку королю. Ишак Четвертый опасливо взял спички, повертел их в руках и отдал сеньору Подлюччио.
- Попробуй ты, а мы посмотрим, что из этого выйдет, - ехидно сказал он.
Сеньор Подлюччио стиснул зубы, руки его задрожали.
- Ну? - капризно спросил король. - Что же ты трясешься, как свиной холодец на блюде? Или это не ты, Подлюччио, говорил, что готов умереть по первому слову короля?
Сеньор Подлюччио, зажмурившись, чиркнул спичкой, и она вспыхнула.
- Браво! - весело воскликнул король. - Великолепно! Если принц научит моего придворного ученого делать такие палочки, хранящие огонь, я представлю его к награде! Но если только Корнелиус не постигнет этой премудрости, то, клянусь небом, я велю казнить старого барана!
- Ваше величество! - сеньор Подлюччио уже успел оправиться от потрясения и снова улыбался, - позвольте заметить, что палочками, хранящими огонь, солдаты смогут в любое время разжигать факелы. Тем более что от дождя факелы часто гаснут, мешая солдатам исполнить свой долг перед вашим величеством.
- Мы довольны вами, принц, - сказал Димке король. - Продолжайте.
Димка взял со стола карманный фонарик.
- А этим предметом светят, когда темно, - сказал он и нажал кнопку. Яркий луч света скользнул по сводам тронного зала. Вскрикнули испуганные придворные. Ишак Четвертый затравленно сжался на троне, на лице его отразился суеверный ужас:
- О, силы небесные! - прохрипел он. - Это шпага сатаны! Чур меня! Чур!!
Димка выключил фонарик. Сеньор Подлюччио выглянул изза спинки трона. Он хотел что-то сказать, но зубы его выбивали чечетку, а язык заплетался.
- Ваше величество, - удивленно сказал Димка, - тут нет ничего необыкновенного, уверяю вас. Батарейка и электрическая лампочка. Хотите, я вам ее сейчас покажу?
- Не надо! - крикнул король. - Я приказываю тебе: не надо!!
- Как хотите, - Димка пожал плечами и положил фонарик на место.
- Ва-ва-ваше величество, - пробормотал сеньор Подлюччио. - Мы за-закроем эту штуку в ларец и упрячем в самый глубокий колодец королевства.
- Зачем прятать фонарик? - удивился Димка. - В нем нет ничего опасного. Я научу Корнелиуса получать электричество, и тогда вы сумеете осветить весь город. Даже ночью в этом дворце будет светло, как днем.
- Но я не хочу, чтобы во дворце было светло! - воскликнул король. Запомни, мальчик: во дворце всегда должен быть полумрак! Спасительный полумрак, надежно скрывающий от глаз черни все, что творится во дворце. Ибо сказано: пусть народ твой никогда не узнает правды!