Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 54

«Молчаливый мужчина» Кристен Эшли

Серия «Мужчина мечты#4.5»

Переведено для группы Life Style ПЕРЕВОДЫ КНИГ

Переводчик Костина Светлана

Перевод осуществлен исключительно в личных целях, не для коммерческого использования. Автор перевода не несет ответственности за распространение материалов третьими лицами.

Шарлотта «Лотти» МакАлистер двигается вперед. И она готова взяться за следующую главу в своей жизни, и поскольку у нее нет постоянного мужчины, решает действовать так, как действовала всегда. Самой разобраться во всем. Даже если это дело означает создание семьи.

Но проблема заключается в том, что Лотти преследует сталкер. Очень навязчивый тип, при котором лучше иметь рядом телохранителя.

Такого, как Мо Моррисон.

Огромного. Устрашающего.

Молчаливого.

Мо не многословен, но Лотти привыкла привлекать к себе внимание. И она хочет, чтобы Мо обратил на нее внимание, как на женщину. Причем сильно хочет.

Но у Мо имеется строгое правило. Он охраняет клиента, его жизнь, и это все, что он делает с клиентом.

Тем не менее чем дольше Мо охраняет Лотти, тем быстрее влюбляется в красивую блондинку, способную справиться даже с демонами, одолевающие его.

Но Лотти и Мо не только должны найти способ держать руки подальше друг от друга, пока угрозы в ее адрес не прекратятся, они также должны найти общий язык с Горячей бандой, с зашкаливающим сумасшедшим отчимом Лотти — Тексом, а также с коммандос из братства Мо, не говоря уже о его ненормальных сестрах.

И все это они должны сделать до того, как Лотти наконец получит мужчину своей мечты.

А Мо сможет претендовать на девушку своей мечты.

Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения

предназначена для 18+

1

Вызови коммандос

Смити

— Мне сделают операцию по уменьшению груди.

Смити оторвался от листка бумаги, который держал в руке, посмотрел поверх стола через весь кабинет на женщину, вышагивающую по комнате.

Женщина, которая была предметом слов, написанных на бумаге в его руке.

У него перехватило дыхание.

— Я решила стать натуралкой, — закончила она свое объявление.

Шарлотта МакАлистер.

Лотти.

Известная далеко и чертовски широко, как Лотти Мак.

Лотти Мак — Королева календаря «Корвет».

Хотя Смити называл ее просто Мак.

Он ошибся. Она не собиралась заканчивать свое объявление.

Мак остановилась перед его столом и провозгласила:

— И ты не сможешь отговорить меня от этого.

Смити потребовалась минута, чтобы заставить свой рот снова обрести способность говорить.

— Мне все равно что ты делаешь со своим телом. Это не мое тело. Я не знаю, почему ты думаешь, что я должен тебя отговаривать.

Лотти таращилась на него.

Он все понял.

Он был владельцем стрип-клуба, а она — стриптизершей. Его лучшей стриптизершей. У него имелись бархатные веревки, которые сдерживали людей, выстроившихся в очередь, желая посмотреть, как она танцует. Трудно поверить, что она думала, что у него могут возникнуть проблемы с избавлением ее от имплантатов.

С усилием оторвавшись от бумаги, которую держал в руке, он перевернул ее и положил на стол, полностью сосредоточившись на Мак.

Главным образом на том, что она говорила.

И почему она ему это говорила.

Прежде чем он успел обсудить с ней этот вопрос, она продолжила:

— Я опросила семерых пластических хирургов в Денвере. И выбрала одного. Я сделаю операцию в следующем месяце.

— Зачем? — Спросил Смити.

— Зачем?! — Переспросила в ответ Мак.

— Я ничего не слышал о том, что ты этим занимаешься, а теперь ты не только этим занимаешься, но и ищешь хирурга, — заметил он. — Так в чем же дело и к чему такая спешка?

Он знал и зачем, и почему.

Он просто хотел, чтобы она сама сказала.

— Никакой спешки, — солгала Мак.

Когда эти женщины поймут, что особенно ему им не сойдет с рук ложь, он терялся в догадках. У него были разные отношения с несколькими женщинами, работающими на него, у него были дети от них, и он управлял стрип-клубом уже не один десяток лет. Он мог распознать ложь еще до того, как человек произнесет слова.

Черт возьми, его вышибалы были самыми худшими лгунами. Они думали, что у них есть что-то вроде «Ты мужчина, и я мужчина», когда ни один мужчина не был мужчиной, если он лгал сквозь зубы.

— Мак, — предостерегающе произнес он.

Она не ответила на его вопрос.

— Люди все равно придут смотреть, как я танцую.

— Я знаю, что люди придут посмотреть, как ты танцуешь. Пару месяцев назад Хоаким в течение нескольких ночей подсчитывал головы. Тридцать пять процентов людей, проходивших через дверь, были женщинами. Говорят, что десять процентов населения — геи. Таким образом, мы можем предположить, что десять процентов из них были лесбиянками, которые хотели тебя увидеть по своим, видно, причинам. Но это означает, что двадцать пять процентов этих женщин были здесь не только для того, чтобы выпить, но в основном для того, чтобы посмотреть, как ты танцуешь. И ты, наверное, единственная из всех, когда мужчина может сказать, что пришел в стрип-клуб, чтобы оценить талант танцовщицы. Будут у тебя большие сиськи, обычные сиськи, это не повлияет на очередь, выстраивающуюся к тебе за веревкой, чтобы посмотреть, как ты танцуешь. Так что давай прекратим эту чушь. А теперь скажи мне, зачем?

Мак вздернула подбородок и заявила:

— Я также ищу доноров спермы.

Вот оно.

Смити откинулся на спинку кресла.

— Мак… — начал он.

— Я не становлюсь моложе, Смити, — отрезала она.

Как уже говорилось, он состоял в отношениях с несколькими женщинами. Они знали друг о друге. В основном они делились друг с другом не только словами, потому что ему требовалось много, и они не возражали иногда передохнуть, пока работала другая.

Но чаще все это напоминало жонглирование, и жонглером выступал именно он.

И единственное, чему он выучился, и что помогало ему не уронить свой мяч — не стоило принимать за чистую монету мяч — «свечу», который женщина очень высоко ему бросала.

Хотя, он не принял весь бред, который она ему лопотала, не только из-за этого.

— Это из-за твоей сестры, — заметил он.

Она покачала головой.

— Не из-за моей сестры.

— Скольких она уже настругала для Эдди на данный момент? — Смити задал вопрос, ответ на который и так знал.

— Джет не стругает детей для Эдди, — парировала Мак.

Смити вздохнул.

— Я просто готова, — заявила она.

— Ты еще не готова, — ответил он.

Выражение ее лица из вызывающего превратилось в раздраженное.

— Ты думаешь, я давно об этом не думала?

— Я думаю, когда ты решаешь родить ребенка, как ты думаешь, что достаточно долго думала об этом, ты должна думать об этом еще дольше. И ты должна поговорить об этом с людьми, которые тебя окружают. И ты должна все взвесить, что они говорят тебе. И только когда ты супер, вдвойне, экстра уверена, только тогда должна пойти на это.

— Деньги у меня есть…

Смити покачал головой.

— Дело не в деньгах, Мак. Но даже если ты думаешь, что у тебя есть деньги, считай, что у тебя их нет. Дело не в еде или крыше над головой. Речь идет не о том, чтобы обезопасить себя с помощью номеров телефонов друзей и ударов судьбы. Дело даже не в экономии, чтобы накопить на колледж. А о тех дерьмовых периодах в жизни, которые будут кусать тебя за задницу, на что ты совсем не рассчитывала. Это твой ребенок и придется противостоять ударам судьбы, сопротивляться, выкручиваться и часто проявлять гибкость. Ты готова ответить, хороша ли ты будешь в этом, как думаешь в данный момент, что справишься совсем этим дерьмом, если оно произойдет?