Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 85 из 103

Разумеется, у Сары появилось очень много вопросов, и касаемо моей работы, и таких вот начальников как Ричард.

— Ой, Номи, хорош втирать. Я видела, как вы друг на друга смотрите. Служебный роман завела, что ли?

— Он не совсем мой начальник. И нет, ничего я не заводила, - оправдывалась я перед подругой. Да только врать нужно было так, чтобы я сама в это поверила, а я ведь давала себе отчет, что эти игры в Барби и Кена завели очень далеко.

— Наоми, не нравится мне это все. Ты темнишь, не говоришь правды. А после тебя привозят ягуары и богатые мужики дарят твоему сыну подарки. Куда ты влезла?

— Сара, нормально все. Никуда я не влезла. Я ценю твою заботу, но поводов для беспокойства нет, - заверила я свою подругу. Здесь я была откровенно честна. Единственный повод для тревоги – это если в кукольном доме узнают, что я спала с клиентом, будучи исполнителем зеленого контракта.

Находясь на отдыхе дома, я смогла немного расслабиться и отвлечься от работы. Никаких заданий, никаких требований и напоминаний о Кукольном доме.

Правда напомнили о себе Ричард и, к моему удивлению, Рэймонд.

Сначала в дверь нашего дома постучал курьер, вручивший мне посылку. Это был новенький телефон. К посылке прилагалась короткая записка от Ричарда. Он извинялся и посчитал своим долгом купить мне телефон, так как старый попросту утопил.

А днем позже, на наших улицах снова появился черный ягуар, правда Рика в нем не оказалось.

— Наоми, здравствуйте. Я по просьбе мистера Кетлера, он просил передать Вам это, - водитель Рика протянул мне небольшую коробку. Еще один телефон, как мило. Но, на сей раз от Рэймонда.

— А с чего вдруг такие передачки? – поинтересовалась я у водителя. На что тот ответил, что в записке должно быть все указано. И правда. Рэймонд написал, что в помнил о моем "утопленнике", а так как хотел обсудить моменты, касаемо празднования дня рождения Рика, счел это самым удобным способом связаться со мной. 

Если честно, в этот момент я испугалась и разволновалась, что адрес моего проживания теперь есть и у Рэя.

— Не волнуйтесь, мисс. Именно по причине Вашей безопасности, посылку передаю именно я. Мистер Кетлер в курсе, что мы с мистером Блэкстоуном знаем, где Вы проживаете. Он просил меня привезти его к Вам. Но я отказал и согласился передать пакет лично.

— Спасибо. Это действительно верное решение с твоей стороны, - поблагодарила я водителя. И не могла просто так отпустить его, не узнав о том, как Рик.

— Все в полном порядке. Мистер Блэкстоун сегодня отправился в Нью-Йорк, на открытие нового ресторана, - вот значит как… На этот раз обошелся без меня? Мне даже как-то обидно стало, что Рик не уведомил меня, а тем более, не пригласил ехать с ним. Особенно, если учесть, что у него в запасе еще была почти неделя моих услуг.

Распрощавшись с водителем, я вернулась в дом. Телефон от Кетлера я даже не доставала из коробки, но через пару часов он напугал меня своим внезапным звонком.





— Привет, Ники, - слышу в трубке голос Кетлера и понимаю, кому принадлежал неизвестный номер. Ну, разумеется. Он покупал этот телефон для меня, потому и этот мой номер ему был известен.

— Привет, - отчужденно отвечаю я, совсем не ожидая звонка.

— Прости, что в такой способ связываюсь с тобой. Но есть срочный разговор. Ты же помнишь про днюху нашего общего друга? – сразу к делу переходит Кетлер.

— Помню, - отвечаю я, но все еще не совсем понимаю, какое отношение к этому имею я. Ведь Ричард не торопился рассказывать мне ни о своем дне рождения, ни о своих планах и поездках. Все становилось для меня предельно ясно. Никаких отношений он не планировал, ему нужно было… То, что я дала ему по собственной воле и по своему же желанию нарушила договор, удовлетворив потребности Блэкстоуна.

— Планирую устроить небольшую вечеринку. Будет круто и, думаю, тебе стоит прийти. Он будет рад, а еще… Ты знаешь, какой подарок ему сделать, - Рэймонд не спрашивал, что я подарю Ричарду. Он намекал на красный контракт, о котором мы говорили в ту ночь, когда были у родителей Рика.

— Рэй, я не думаю, что это хорошая идея.

— А ты и не думай. Я даю гарантию, что Ричард будет доволен и сделает все, чтобы такое сокровище как ты, принадлежало только ему. Так что, будь спокойна, - Кетлер был довольно убедителен. И я снова начала метаться между двух выборов.

— И еще, Ники… Я хочу подкинуть тебе работенку. У нас планируется интересная игра, и мне нужна напарница. Ты ведь не только в платьях ходить умеешь? Со спортивным костюмом и ночевкой в палатке справишься? – теперь мне вообще стало не ясно, что к чему и что замышляет друг Ричарда. Но, по идее, никаких особых требований не было.

К тому же, если это поход и какие-то игры в ориентирование, то это будет только интересно и поможет отвлечься от типичных светских сходок. Я люблю квесты. Это интересно и захватывающе.

Но я даже не представляла, насколько реалистичны квесты у Рэймонда Кетлера.

— В общем, скажи, если решишься подписать контракт. Я попытаюсь договориться с куратором, чтобы не торопился тебя рекламировать. Нам это ни к чему. Все-таки, ты будешь подарком для нашего общего друга, - усмехается в трубку Кетлер.

Не нравится мне это все. Нутром чувствую какой-то подвох. Во мне зарождалась тревога и терзали сомнения. Какой заботливый у Блэкстоуна друг. Надо же, где еще такое видано, чтобы парень уговаривал девушку отдаться его товарищу. Ну, по крайней мере,  это как-то так примерно и выглядело.

— Рэй, зачем это тебе? Странная какая-то благотворительность, -  с недоверием спрашиваю я.

— Честно? Не потому, что я сватьей заделался. Просто как-то не комильфо, что такой как Рик снимает себе шлюх. Пускай лучше одну на постоянной основе трахает, - ну вот, все ясно-понятно, убедительно и в стиле Кетлера.

— Опять ты за свое. Шлюхи у центрального парка под фонарем стоят. И если уж Рик пользуется услугами красных девок Кукольного дома, то это исключительно его выбор, - возмутилась я, защищая себя, Рика и даже других девушек агентства перед этим парнем.