Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 45



Тем временем спутники юного Старка еле удержали своего предводителя от того, чтобы выхватить меч. Тот был в совершенном бешенстве.

Пес стиснул зубы.

«Злись, Волчонок. Разозлись как следует! Мне это на руку. Легче будет заставить тебя сделать то, что мне нужно».

Насмешливо глянув на Робба, он лениво произнес:

— Но, в принципе, мы можем решить этот вопрос просто. Как мужчины. Поединок на копьях, — произнес Клиган равнодушно. И добавил: — Если не трусишь, конечно.

Он впервые в жизни блефовал. С одной стороны, это было мерзкое ощущение! С другой — а чем это отличалось от ложных выпадов в том же сражении на мечах?

В голове лихорадочно плясали мысли: «Только бы он клюнул… Только бы не стал задумываться, почему грубый рубака Пес предлагает именно копейный поединок — гребанный копейный рыцарский поединок! — тогда как мог просто вызвать Волчонка на мечный бой и с легкостью прикончить…»

Пес тряхнул головой. Многовато он в последнее время размышляет.

Окружающие Старка воины что-то горячо втолковывали Роббу, но тот только раздраженно отмахнулся, не отрывая полный гнева взгляд от Пса.

— Хорошо. Будет тебе поединок, Пес! — выдохнул Волк, надменно задирая подбородок и кривясь от переполнявших его эмоций.

Клиган выдохнул. Остались мелочи: условия поединка, сам поединок… Но он верил, что все получится так, как надо.

Он сдержит слово. И Пташка останется с ним…

Отряд под знаменами Старков и Талли отступал, спеша уйти от преследования идущего от Ланниспорта крупного отряда: Клиган заметил, как к ним прискакал гонец.

Пес наблюдал за этим с вершины холма, на котором расположились ранее его силы. Весточка об отряде, вышедшем встречать караван, достигла их чуть позже северян: ланнистерский гонец прискакал почти сразу, как противник снялся с места и поспешил на северо-восток.

Пес нахмурился. Он надеялся, что Волчонок все-таки протянет достаточно долго, чтобы добраться до безопасного места, где его могли подлатать. Он обещал.

Когда он вернулся в лагерь, первое, что он заметил, была Пташка: такая же бледная, с тем же выражением лица. Но глаза… глаза смотрели на него с такой безумной надеждой!

Он не спеша слез с коня и занялся завязками шлема. Все это время она топталась рядом и пыталась заглянуть ему в глаза. Он усмехнулся ей, постаравшись, чтобы этот оскал был хотя бы не таким жутким, как обычно.

— Айе, Пташка! — проскрипел он. — Ну и задал я трепку твоему братцу!

— Я… я видела поединок, — тихим, на грани истерики голосом проговорила она. Мысленно он обругал себя. «Нашел время шутить, тупая псина!»

— А раз видела, то о чем разговор? — буркнул он. Но потом все же вздохнул и смягчился: — Да не дрожи ты так! Не убил я его, не убил! Чтобы убить человека турнирным копьем, нужно очень сильно постараться! Но, признаться, покалечил я его изрядно, — все же уточнил Пес. Он не станет ей лгать.

— И… он…

— Оклемается. Довезут его до какого-нибудь дружественного замка, уложат в постель. Недельки три поваляется, пока кости срастутся, и выздоровеет!

Он уже двинулся прочь, не собираясь дальше разглагольствовать на эту тему — не дай Боги опять всякие дурацкие мысли вернутся! — как почувствовал легкое прикосновение на руке.

Пес обернулся и увидел, что она держит его за рукав и смотрит прямо в лицо. По её личику стекали слезы, но ни страха, ни отвращения на нем не было. Только облегчение и… благодарность?



— Спасибо… спасибо тебе… Сандор, — произнесла она и легко коснулась губами его обожженной щеки. После чего, укрыв вспыхнувшие щеки в ладонях, убежала в свой шатер.

А он так и остался стоять соляным столбом, не способный выйти из ступора, и пытаясь понять, что его ошарашило больше: её слова или её поцелуй?…

========== 8. Санса ==========

Ланниспорт встретил их шумом толпы, запахом моря и вонью выгребных канав, а также стуком молотков в сотнях кузниц.

«Ланниспорт славится своими златокузнецами и ювелирами» — вспомнила Санса, глядя на пестрящие за окошком возка вывески, по большей части изображавшие самоцветы, наковальни и молотки. Небо застилал дым из сотен труб.

Бес отбыл в Утес Кастерли вместе с отрядом Эйгона Хилла и большей частью горцев. Как он объяснил, там его ждали какие-то неотложные дела, которые ему поручил лорд Тайвин.

К удивлению и расстройству Сансы, с ним уехала и Шая. Та на прощание обняла новоиспеченную леди Клиган и заверила, что будет скучать по ней. Но, как объяснила служанка, озорно сверкнув глазами, она служит дому Ланнистеров, а потому её место в их вотчине. Вместе с лордом Тирионом.

Элия же осталась при ней, сказав, что с удовольствием будет служить леди Клиган в её новом доме.

«Леди Клиган… Пора бы уже привыкнуть» — подумала Санса, зябко поежившись под плащом. Мельком она глянула на всадника верхом на черном, как ночь, коне, что ехал рядом с возком. Пес был обращен к ней здоровой половиной лица, и она даже невольно залюбовалась им.

Покраснев, она вспомнила, как поцеловала его после поединка с Роббом. В тот момент её ведь не напугал ни его шрам, ни хриплый голос, ни грубый тон…

Так, может, она сама же и придумала себе этот страх?

«В Королевской Гавани не было никого, кто бы вступился за меня. Не было никого, кто бы защитил меня. Только Пес… Нет, не так! Сандор… Сандор Клиган. Мой муж» — твердо произнесла Санса про себя. А затем снова покраснела и постаралась переключить мысли на что-то другое.

К концу пути всех удивили горцы. Тиметт сын Тиметта и Челла дочь Чейка хором заявили, что желают пойти в земли Клиганов вместе с Псом и поступить к тому на службу. И если мотивы вождя Обгорелых были по большей части понятны: то, с каким восхищением он и его сородичи пялились на Сандора, говорило само за себя — то причины, двигавшие Челлой, она объяснила уже гораздо позже.

В возке вместе с Сансой и Элией ехали Зуура и Крагг. Остальные горцы двух кланов разбили лагерь в лесу, в отдалении от самых крайних пригородов Ланниспорта. Не стоило беспокоить добрых горожан присутствием двух сотен варваров в полном боевом снаряжении…

Как пояснил Сандор, он планировал на пару дней задержаться в городе: купить кое-что по мелочи, нанять слуг, а также попробовать завербовать гвардейцев и мастера над оружием в поместье.

Возок остановился возле двухэтажного каменного здания с белёными стенами. На вывеске с надписью «Золотой Лев» красовалась картинка: вставший на дыбы благородный зверь, держащий в лапах кубок.

«Гостиница» — догадалась Санса.

Клиган, уже спешившись, махнул рукой мальчишке-конюху и что-то проговорил. Судя по тому, что при этом он сунул тому кулак под нос, это касалось ухода за Неведомым.

Элия помогла Сансе вылезти из возка. Девушка облегченно вздохнула: ну наконец-то горячая ванна и нормальная постель! Конечно, пару раз они останавливались возле каких-то ручьев, и она с помощью служанок, загораживавших её плотной тканью,могла немного сполоснуться. Но эти обтирания ледяной водой не могли заменить нормального мытья, и Сансе казалось, что запах от неё перебивает даже городскую вонь!

Пес подошел к ним с каким-то свитком.

— Поживем здесь какое-то время. Заведение не самое лучшее в городе, но, по крайней мере, цены здесь не так кусаются, к тому же есть настоящая баня, — своим скрипучим голосом произнес он. Лицо Клигана ничего не выражало, кроме обычной для него смеси свирепости и презрения к окружающему миру. Санса чуть покраснела, но заставила себя не отводить взгляда.

— Да, милорд, — произнесла она покорно. Вышло довольно жалко, будто писк полузадушенного котенка. Чтобы хоть как-то прервать повисшую паузу, она указала на свиток: — Что это?

— Письмо, — недовольно поморщился Пес. — Управляющий поместьем, назначенный Ланнистерами после… после смерти Григора, — Сандор явно сделал над собой усилие перед тем, как произнести это имя, — пишет, что приедет завтра поутру с предварительным отчетом о состоянии дел. Он оставил эту писульку и еще ворох бумажек у хозяина гостиницы. Видно, кто-то ему сообщил, что хозяин — мой знакомец… — проворчал он, с кислой физиономией перечитывая написанное.