Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 108 из 116

   Мэри пожала плечами.

   «Итак, мы имеем дело с преступлением белого человека», - продолжил Чи. «Мотив - жадность. Кто выиграет от взрыва нефтяной скважины? Вы должны помнить, где был этот колодец. Мы не смогли найти останки, потому что Red Deuce поглотила это место. Таким образом, нефтяная компания, которая бурила скважину, имела право пользования недрами на этом участке земли. Если из скважины добывается нефть, срок аренды продлевается на время добычи. Это стандартная форма аренды нефти. Итак, допустим, кто-то знает, что под скважиной есть месторождение урана. Кто выиграет? "

   «Вы имеете в виду Сенас? Потому что это было на их ранчо?

   «Может быть, Сенас», - сказал Чи. «Когда это наконец случилось, уран сделал Гордо Сена богатым. Но что-то не соответствует тому, что это сделал Гордо.

   «Ты имеешь в виду, как убить своего брата?» - спросила Мэри. «Может быть, Роберт Сена спланировал это сам, а потом что-то пошло не так, и он тоже покончил с собой».

   «Я не это имел в виду, - сказал Чи. «Я имел в виду, что ранчо Sena похоже на большинство других ранчо здесь. Это небольшой участок земли, находящейся в частной собственности, соединенный с большим количеством земель Федерального бюро землеустройства. Большая часть того, что у вас есть, - это разрешение на выпас скота на земле BLM. Вот где бурлила скважина. На федеральной земле. У сенаса была аренда пастбищ, но это было примерно в четверти мили от границы их земли. Таким образом, они не получат прямой выгоды ни от нефтяного удара, ни от находки урана. Сена разбогател, потому что месторождение урана распространилось на его семейную собственность ».

   «Итак, вы исключаете Сену», - сказала Мэри. "Кто тогда?"

   «Я не исключаю Senas, - сказал Чи. «Где-то не хватает части. Я не могу это продумать ».

   Пикап резко наклонился вниз, превратившись в узкую полосу. Чи включил самую низкую передачу, остановился и осмотрел арройо. Проблема будет в том, чтобы поднять грузовик на другую сторону. Арройо несло очень мало воды даже после проливных дождей, а высокие заросли мескита и кроличьего кустарника по обе стороны дороги имели ограниченную эрозию. Но все же годы обрезания

  сделали противоположный берег достаточно крутым, так что тяга к пикапу выглядела весьма рискованной.

   «Похоже, это конец линии», - сказала Мэри. "Но разве мы не достаточно близко, чтобы идти?"

   «Мы попробуем пикап», - сказал Чи. «Если мы этого не сделаем, внизу будет достаточно места, чтобы все развернуть».

   Автомобиль произвел сильный дождь из летящего гравия, ненадолго потерял сцепление с дорогой и занесло вбок. Но он сделал короткий крутой подъем. Теперь впереди, не более чем в четырехстах ярдах, они увидели три корявых тополя. В пустынном климате они сигнализировали либо о роднике, либо о мелководном песке, который можно было достать из колодца. А это, в свою очередь, объясняло, почему этот след вел через бесплодные земли и почему цосси выбрали это место для своего хогана. Чи и Мэри теперь могли видеть хогана примерно в двадцати футах от деревьев. Это был шестиугольник из сложенных друг на друга плит из песчаника, покрытый шестами, выходившими наружу из центрального дымового отверстия. Земля, которая когда-то защищала крышу от холода и жары, давно смыта.





   Чи остановил пикап у выступающей скалы. Он пристегнул кобуру и повесил бинокль на шею. «Будьте готовы», - сказал он и выступил против ветра.

   Дверь хогана была закрыта досками, прибитыми к бревнам перемычки. Единственное отверстие теперь находилось на северной стороне - дыра, пробитая в каменной стене, чтобы обеспечить выход призраку и предупредить незнакомцев, что это был хоган смерти. Чи стоял, глядя в дыру. Вечерний свет, просачивавшийся сквозь решетчатую крышу, не показывал ничего, кроме мусора, слишком бесполезного, чтобы его могла унести даже бедная семья. Грязь влетела внутрь, перекати-поле прыгнуло сквозь призрачную нору, но опасность, исходившая от чинди, сделала это место безопасным от падальщиков.

   «Если Цосси не умер здесь, то кто-то умер», - сказал Чи. «Давай найдем то место, куда, по словам старушки, они его поместили».

   Мэри смотрела на хогана. «Я слышала об этом, - сказала она, - что навахо не пользуются зданиями после того, как в них кто-то умирает. Это кажется ужасно расточительным ».

   «Если только они не умерли от чего-то заразного», - сказал Чи. «Когда появился обычай, я думаю, это и было целью».

   «Они выносят тело из дыры? Это правильно? Всегда на северной стороне?

   Чи не хотел сейчас об этом говорить. Снова подул ветер, унося легкий груз сухих, пушистых снежинок. «Север - это направление зла», - сказал он.

   Миссис Маскет сказала им, что дыхало находится в стене холма к западу от хогана. Холм образован слоями геологических образований, покрытых серым эрозионно-стойким гранитом. Ниже был слой красного песчаника глубиной около тридцати футов, который покрывал пористый беловатый вулканический пучок, испещренный ветровыми карманами и просачивающимися отверстиями. Только два из них возле хогана были достаточно большими для захоронения. Чи осмотрел их обоих в бинокль и ничего убедительного не увидел. Они поднялись по осыпному склону к ближайшей. У перпендикулярных стенок холма участки мягкого перлита истирались, подрывая песчаник. Часть его упала в кучу блоков, каждый размером с грузовой вагон. Чи вскарабкался по наклонной стороне одного из блоков и заглянул в дыхало. На полу были завалены камни. Из-под одного из них торчал обрывок синей ткани. Ветер закружился в яму. Ткань задрожала.

   «Давай, - сказал Чи. «Думаю, мы нашли Винди Цосси».

   Иногда сухой холод пустынной зимы защитит труп от разложения и превратит его в высохшую мумию. Поскольку размещение в скале и покрытие скал защищало Цосси как от хищников, так и от птиц-падальщиков, это могло случиться с ним. Но Цосси, очевидно, умер летом, и тридцать лет насекомых превратили то, чем он был раньше, в чистый белый скелет.

   Убрав последние камни, Чи присел на корточки в нижнем проеме и посмотрел на то, что осталось. Скелет все еще был одет в мокасины, на неправильной ноге, чтобы сбить с толку любого чинди, который мог бы последовать за духом во тьму загробного мира. Джинсовые брюки, которые носил Цосси, превратились в клочки разложившейся тряпки, но по какой-то причине рубашка осталась примерно наполовину целой. Две пуговицы все еще держали его на пустой клетке из ребер. Чи проверил левую руку скелета. Палец отсутствовал. Миссис Маскет сказала, что Цосси потерял палец. Ветер подхватил край рубашки и подул к ребрам, обнажив тусклое серебро обтянутых кожей раковин. Тяжелый пояс, который когда-то охватывал талию, теперь обвивал только ряд побелевших позвонков. Под пряжкой раковины Чи увидел кожаный шнурок, ремешок от аптечки. Сумка и пояс лежали прямо над впадиной, где шаровой шарнир бедренной кости Цосси соединялся с тазовой впадиной. Бедренная кость была деформирована из-за сильного неестественного разрастания рубцовой ткани, уродливого образования, выходящего из сустава.