Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 125 из 127

Блейка опять не было, я оглянулась в поисках его.

Меня это не радовало.

— Посмотри вверх, — подсказал отец, и я увидела Блейка на самом верху водопада. Он наклонялся каждые пять ярдов, размещая сферы по местам. Закончив, он нырнул в озеро и вышел из него, как модель из рекламы Tommy Hilfiger.

Он встряхнул головой, и брызги воды полетели на меня.

Я засмеялась, выставив руки в защитном жесте, и он прекратил, подарив мне ещё один быстрый поцелуй, перед тем как наклониться и достать последнюю сферу из своей сумки.

— А сейчас прошу всех полной тишины. Ни звука.

Мы молча смотрели на него, пока Блейк отступал назад на несколько шагов, держа сферу обеими руками. Он подмигнул мне и закрыл глаза.

— И не пугайтесь, — предупредил он, когда я отвлеклась, посмотрев в сторону, но тут же вернула взгляд к нему, чтобы понять, к чему были эти его слова. Сфера в его руке уже светилась.

Все остальные, лежащие на скале, тоже сияли. Сначала слабым, приглушённым светом, но постепенно они становились всё ярче и ярче. У каждой был свой цвет, и от них протянулись лучи к той сфере, которую держал в руках Блейк. Он напрягся, направляя все лучи к озеру. Вода засияла синим цветом, затем добавился фиолетовый, потом в них начал таять розовый, и вскоре все цвета радуги перетекали из одного в другой.

Это было удивительно красиво. Медленно в самом центре озера появилось серебряное пятно и потихоньку росло. Оно смещалось к краю, а затем засияло серебром. Озеро стало похоже на большую яркую луну.

Мы все ахнули при виде этой красоты.

Поверхность воды пошла рябью. Там что-то было, и я бросила взгляд на Блейка, который был всё также сосредоточен на том, что делает.

— Не бойтесь, — только и сказал он.

Я вцепилась в руку отца, который, как всегда, выглядел абсолютно спокойным. Он послал мне мягкую улыбку и положил вторую ладонь поверх моей руки, не сводя глаз с озера.

Что-то начало выходить из воды.

Я не сразу поняла, что это, но в процессе стали прорисовываться два человеческих силуэта. Один здоровенный, а второй ростом примерно с Сэмми.

Первая мысль была о русалках. Мою встречу с ними нельзя назвать приятным знакомством.

Они были в плащах, и их лица скрывали капюшоны, пока они стояли неподвижно в паре метров от берега, всё ещё в воде.

Один из них, наконец, показал своё лицо — это оказалась девушка, на вид ей было слегка за двадцать. У неё были пурпурные прядки в тёмных, коротких волосах. Она улыбнулась Блейку, а затем нашла взглядом меня. Её улыбка стала немного шире.

От этого я почувствовала себя неловко, потому что понятия не имела, кто она. Ни малейшего. Второй человек тоже снял капюшон, и мой взгляд задержался на нём на несколько секунд. Я округлила глаза, когда поняла, кто это.

Сердце забилось чаще. Как… такое возможно?

Я посмотрела на Блейка, который тоже не отрывал от них глаз.

Он кивнул второму человеку, как бы приветствуя.

Я снова перевела взгляд на мужчину в озере, который смотрел на меня, отпустила руку отца и побежала в воду.

Краем уха услышала, как отец сказал: «Спасибо». Кому? Да какая разница.

Я обвила его руками и крепко прижалась.

— Прости меня, — едва слышно произнесла я.

— Тсссс, медвежонок. Всё в порядке, — он погладил меня по спине. Руки Герберта гладили меня по спине.

— Как это возможно?

Он засмеялся, улыбка до ушей отражалась и в его взгляде. Его глаза блестели от слёз, он нежно взял в ладони моё лицо. Руки у него были тёплыми.

— Ты ещё не поняла, что могут сделать эти сферы?

Мой папа мёртв. Я молча рассматривала его лицо. Он казался таким реальным. В его глазах стояли слёзы. Он был тёплым. И тогда до меня дошло.

С помощью этих сфер Блейк может общаться с мёртвыми.

Я оглянулась на него, перевела взгляд на своего отца и снова на Герберта.

— Я не должна была ссориться с тобой. Ты ведь вырастил меня, даже зная, что я убила… — я застыла и затем повернула голову к девочке рядом с ним. У неё были тёмные волосы с пурпурными прядками тут и там. — Кара?

Она улыбнулась.

— Не прошло и года, сладкая.

Я обхватила её обеими руками.

— Мне так тебя не хватало.

— Что, грызун всё ещё достаёт тебя? Вроде не похоже.

Я прищурилась, не уверенная, что она хотела сказать своей последней фразой, но не стала заморачиваться. Она здесь, в своём собственном теле.





— Я не это имела в виду.

— Знаю. Я же говорила, что навсегда останусь здесь, — она коснулась моей груди. — Ну, не в буквальном смысле.

Я улыбнулась и вновь её обняла.

— Ты многому меня научила.

— Для этого я и вылупилась, Елена. Чтобы направить тебя. Жизнь после смерти — потрясающая, ты узнаёшь, в чём было твоё предназначение. Тебе это нескоро предстоит выяснить, но что-то подсказывает мне, что ты и здесь нашла свой кусочек рая.

Я сжала её сильнее. Интуиция говорила, что она не задержится надолго. Она погладила меня по спине.

— Жако, — отец зашёл в воду, останавливаясь перед человеком, который вырастил меня.

— Не нужно, мой король. Как только Кара вылупилась, я уже знал, что у неё будет особая судьба.

Король Альберт мягко коснулся лица Кары. Она улыбнулась.

— Я помню вас, — она обняла моего родного отца. — Вы всегда были так добры и играли с нами часами.

Папа засмеялся, но на его лице отразились сожаление и чувство вины.

— Я сделала это с большим удовольствием, правда. Она была важной частью моей жизни, — Кара перевела взгляд на меня.

— Не знаю, как мне отблагодарить вас обоих. Я всю жизнь буду в неоплатном долгу перед вами, — отец вновь повернулся к Герберту. — Ты остался, когда Тания не смогла.

— Я должен был сказать ей раньше, — тихо ответил Герберт.

— Нет, всё сложилось так, как надо. Всё, что ни делается, к лучшему, — папа улыбнулся.

Они оба засмеялись. Эти слова часто повторял Герберт.

— Наслаждайтесь временем, проведённым вместе. Она необыкновенная девочка, Ал.

— Спасибо.

— Нам пора уходить, Елена, — сказал Герберт.

— Уже? — мой взгляд заметался между ними.

— Мы бы, правда, хотели остаться, — заверила Кара. — Просто не можем.

Я кивнула.

— Береги её, грызун, — посмотрела она через моё плечо на Блейка. — Или я приду по твою душу.

— Я просто счастливчик, — пошутил Блейк, и я снова обняла её и отца.

— Я люблю тебя.

— Я тебя тоже, медвежонок. Всегда любил и всегда буду. Однажды мы встретимся вновь, — пообещал отец, подмигнув мне.

Я смотрела, как они возвращаются обратно в воду. Надо поблагодарить Блейка. Он дал мне шанс попросить прощения у отца. И попрощаться. А я думала, у меня никогда этого не получится. Но когда я обернулась, его глаза были закрыты, он вновь сосредоточился, чтобы безопасно вернуть их обратно.

Я медленно подошла к нему, дожидаясь, когда он закончит. Но тут вдруг Констанс и Изабель ахнули. Я услышала плеск воды, и когда развернулась, все стоящие на берегу поклонились. Трость отца упала на землю.

Я повернулась к нему и увидела, как он сжимает хрупкую фигурку, плача и шепча.

Мои ноги подкосились. Не может быть.

— Иди, Елена, — сказал Блейк, и я посмотрела на него. Его глаза снова были открыты. — Она очень хочет взглянуть на тебя.

— Мне так жаль, Кэти. Я должен был приложить больше усилий, — тихо плакал отец, пока я медленно заходила в озеро.

— Тсссс, — зашептала она. — Я так сильно люблю тебя, но тогда была сама не своя. Я превратила твою жизнь в ад. Прости меня.

Я только слышала её голос. Отец заслонял её от меня своим телом.

— У тебя было достаточно причин для этого, даже слишком.

А я всё смотрела ему в спину.

— Елена, — произнёс он. — Я хочу познакомить тебя с самой отважной женщиной, которую я когда-либо знал. Это твоя мать.

Он повернул голову ко мне и отошёл в сторону.

Она была великолепна. Прямо как на всех тех фотографиях в моей спальне. Прямо как в последнем сне, в котором я её видела, и на том интервью — она не знала, что я его видела. У неё были тёмно-русые волосы и большие серые глаза. Когда она улыбается, кажется, что ты можешь абсолютно всё. Почему я не похожа на неё?