Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 44

Тихо выругавшись, Джастин, выпустил меня из своих рук и вернулся к столу. Оказывается, за время своей яростной тирады я успела переместиться за несколько метров от окна, к объёмным белым диванчикам. Без сил я рухнула на один из них.

– Внимательно, – по–деловому ответил Джастин, всё ещё поглядывая на меня.

С полминуты он слушал звонившего, затем, кивнув, сказал:

– Хорошо, спасибо, я свяжусь с ним позже.

Я нахмурилась. Что–то определённо было не так, только что? И тут, словно по щелчку пальцев, меня осенило. Мой телефон молчал. Было уже... Глаза метнулись к стене с часами. Два часа дня! А сотовый...

– Чёрт! – я схватилась за голову и унеслась в спальню.

Пошедший за мною следом Джастин застал меня за перетряхиванием сумочки. Я рылась в вывалившейся на белую простынь бесполезной мишуре. Не помню, забирала я его или не забирала из клуба, вдруг всё-таки захватила? Я ведь многое из вчерашнего вечера не помнила.

– Что ищешь?

– Свой сотовый, – не прерывая своего занятия, ответила я.

– В номере есть телефон, воспользуйся, – предложил Джастин, – или позвони с моего.

Я обернулась. Он стоял, прислонившись плечом к косяку двери.

– Не могу, мне нужна моя трубка, – упрямо произнесла я и внезапно вспомнила, что я оставила её на барной стойке в том ночном клубе. – Проклятье, – выругалась я, без сил опускаясь на разворошённую кровать.

‍‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‌‍– Что такое?

– Я оставила телефон в клубе. Девчонки, с ума, наверное, сходят.

Вскочив, я дрожащими руками принялась запихивать всё содержимое сумочки обратно.

– Мне надо к себе в номер.

– Где ты остановилась?

– Мы же в Беладжо? – проходя мимо него, спросила я, Джастин кивнул. – Мы сняли сьют здесь же. Мне надо к подругам. Срочно. Надеюсь, они не успели поставить на уши всю полицию Вегаса. И не надо смеяться, – я ткнула в него пальцем. – Они вчера видели нас... вместе. Ты, может быть, уже в розыске!

– Эй!

Он схватил меня за руку, и я напряглась. Физический контакт с ним – меньшее, что мне сейчас было нужно.

– Прости, мне правда надо идти, поговорим позже.

Я попыталась высвободиться, но он не пускал.

– Я пойду с тобой.

Передо мной тут же развернулся список предполагаемых вопросов от Клэр, Айки и Анжелы, которые они обязательно зададут мне, ну, после того, как хорошенько отшлёпают – в лучшем случае. Если я сейчас заявлюсь с Джастином, к допросу добавится ещё несколько пунктов.

Поколебавшись с секунду, я выбрала из двух зол меньшее.

– Пошли тогда побыстрее.

Через несколько минут, мы спустились на первый этаж и направились к другим лифтам, ведущим в частные апартаменты в противоположном крыле.

Гости и работники отеля сновали по фойе, из лобби доносился звон бокалов и весёлые вскрики отдыхающих, кондиционеры работали на полную мощность. Двери отеля то разъезжались, пропуская вновь прибывших, приносящих с собой в холл летний зной Невады, то съезжались обратно, закрывая этот уголок роскоши и достатка от посторонних глаз.

Жизнь кипела для всех, а для меня будто остановилась на какой-то нулевой отметке. Что там будет дальше, я пока не знала. Честно говоря, слова Джастина, сказанные ранее, несколько меня напрягли. Чего он хотел, болтая про ту ерунду насчёт клятв перед Элвисом?

Наш лифт прибыл, я воспользовалась карточкой–ключом и нажала на последний этаж.

Переступая с ноги на ногу, чувствуя себя особенно неуютно в коротком вечернем платье, я старалась не смотреть на Джастина, который словно нарочно встал ближе, а потом, как будто и того было мало – обнял меня за плечи, потирая оголённый участок кожи тёплыми пальцами.

Если он хотел меня успокоить, то напрасно. Эффект был абсолютно обратным.

Я сосредоточилась на электронном табло, отсчитывающим этажи.





Когда двери лифта распахнулись, и я вышла в коридор, всё ещё чувствуя руку Джастина на своей талии, я не стала стряхивать её или убегать вперёд. Думаю, он бы проигнорировал мои детские выпады. Поэтому я просто шла вперёд, стараясь не паниковать раньше времени.

– Если что, я, надеюсь, ты защитишь меня, – попыталась пошутить я. – Они – чудесные, мои подруги, но сейчас я не уверена в их адекватной реакции.

– Конечно, я не дам тебя в обиду, – серьёзно пообещал он и улыбнулся.

Попытавшись улыбнуться в ответ, я провела ключом по слоту, открывая электронный замок.

Из гостиной до нас долетели взбудораженные голоса. Слов пока было не разобрать. Как бы я не переживала, я не могла не улыбнуться: про себя, конечно. Айка Кендон наверняка, развернула настоящий полевой штаб – операция "Сбежавшая невеста" – в связи с моими поисками. От слова "невеста" мне опять сделалось дурно. Ведь я не сказала Джастину о самом главном, об Оливере. Внутри всё похолодело.

Если у меня был Оливер, - по крайней мере, я думала, что он у меня ещё был, - то почему и у Джастина не могло быть кого–нибудь? Эта мысль неприятно кольнула меня.

Резко обернувшись, я впилась в него взглядом, словно могла отсканировать что-то про его прошлое. Он непонимающе уставился на меня.

Закрыв глаза, я покачала головой и почти бегом бросилась к гостиной.

– А вот и... – слова застряли на полпути в горле.

Находящиеся в комнате все разом замолкли.

Клэр так и осталась сидеть на диване, нервно дёргая свои платиновые локоны. Анжела застыла с двумя дымящимися кружками чая в руках, так и не донеся их до столика.

Немую картину передо мной прервала Айка с телефоном в руке:

– Отбой! Она объявилась! Спасибо вам за помощь, офицер... – затрещала она в трубку и, закончив, бросила её на базу.

Нервно сглотнув, я не сводила взгляд с человека, идущего мне на встречу. Казалось, он занял всё пространство этой немалой по размерам комнаты.

– Оливер... – почти пропищала я. – А что ты тут делаешь?

Даже в самом страшном кошмаре я не представляла, что реальность обрушится на меня раньше, чем я рассчитывала. Думала, у меня будет время подготовиться, придумать речь, подобрать оправдания, порепетировать, в конце концов. Но не было у меня ни черта: ни времени, ни оправданий.

– Где ты, мать твою, Шеннон была!? – игнорируя мой вопрос, без всяких преувеличений взревел он. – Это крайне безответственно!

Мои брови сначала взлетели из-за ругательства, вырвавшегося у Оливера, никогда он не позволял себе некрасивых слов в мой адрес, но я опустила взгляд, пристыженная.

Он сто раз был прав. Но знал бы Оливер, насколько безответственна я была, начиная со вчерашнего вечера! Он снова что–то закричал – ничего приятного – подруги молчали. Даже Клэр, всегда вступавшаяся за меня, не проронила ни слова.

– Я бы не рекомендовал тебе делать это, – раздался по ледяному спокойный и бесконечно властный голос позади меня.

Джастин! А я почти забыла, что он рядом. Так велико было моё потрясение от вида Оливера в роскошном сьюте.

Мой мозг тут же заработал с удвоенной силой. Даже если учесть, что подруги сообщили ему о моей пропаже сегодня с утра, он никак не мог успеть добраться от Ньюпорта до Вегаса за столь короткий срок. Никак. Только если он не владеет телепортацией.

Оливер резко замолчал на полуслове и вылупился куда–то поверх моего плеча.

Заметив бешенство в его взгляде, я невольно отступила и почувствовала волну тепла и надёжности, исходящую от стоявшего позади меня Джастина.

– Делать чего? – сузив глаза, спросил Оливер.

– Кричать на неё, – спокойно уточнил Джастин.

– Ты кто вообще такой?!

– Нет, это ты кто такой, и почему позволяешь себе кричать на Шеннон?

Оливер чуть ли не задохнулся от возмущения, затем, словно бы подтянувшись, выпрямился:

– Вообще–то, я её жених.

Если Джастин и удивился, то ничем не продемонстрировал этого. Чувствуя, как краска заливает мои щёки, я посылала небесам проклятья и вопросы, как, чёрт возьми, моя спокойная, вымеренная жизнь могла превратиться в какой–то балаган менее чем за сутки?