Страница 7 из 42
- Мы можем надеяться.
Демарко был лидером банды, которую расследовала Амелия и ее команда. Демарко выпустил новый тип наркотиков класса А, который становился популярным на улицах.
Амелия знала, что все это было просто отвлечением, чтобы раскрыть ее личность, но все остальные думали, что они пытались заполучить самого большого наркобарона на свете. Дело в том, что, как и Виктор, Демарко был пешкой. Не как Монтгомери, который работал на Демарко, но тем не менее пешкой. Несмотря на все это, угрозы все же необходимо было устранить.
На мой взгляд, Виктор был худшим, потому что он был человеком, который не остановится ни перед чем, чтобы закончить работу. Это всегда были самые ужасные убийства. Он получал от этого удовольствие.
Если бы я смог добраться до Демарко, возможно, я смогу получить Виктора и достаточно информации, чтобы мне не пришлось ехать в Чикаго.
Это было нелепо. Я мог бы ускорить процесс, позвонив по телефону, но Рафаэль ни от кого не отвечал. Я не знал, что происходило дома, но это было не хорошо, и я был уверен, что подозрения теперь возникли именно в отношении моего отца.
Отец уже должен был понять, что Рафаэль кое-чего не договаривал, что дело было в большем, чем просто передача бизнеса, и что некоторые элементы этого фиаско были доверены только мне.
- Ты можешь достать мне адрес? - Я попытаюсь увидеть, сможет ли Демарко привести меня к Виктору, попытаюсь устранить его, а затем вернусь в Чикаго, чтобы увидеть Рафаэля.
- Ты знаешь, что могу. Морис хрустнул костяшками пальцев и кивнул. - Просто дай мне двадцать четыре часа.
Двадцать четыре часа казались целой жизнью, когда ты спешишь со всем разобраться.
Это казалось бесконечностью, когда другой мужчина приближался к женщине, которую я хотел.
Морис был верен своему слову, и даже более.
Менее чем через сутки у меня не только был адрес, но я также садился на «Белль Ламонт». На яхту Демарко.
Он проводил аукцион, и не обычный, на котором выставляют цену на бесценное искусство или уникальные предметы.
Это был женский аукцион. Ой, как изменились времена. Мужчины на яхте были миллиардерами, а женщины все были молоды. Я сомневался, что самой старшей было двадцать пять.
Поскольку я здесь был не для этого, я сосредоточился на Демарко, который сидел за главным столом, пока проходил аукцион. Он входил, как я предположил, в свой кабинет, потому что я сказал одному из охранников у двери, что хочу его видеть. Я назвал свое имя, полагая, что он хорошо знает, кто я.
- Он с вами сейчас встретится, - сказала красивая белокурая женщина. Она подошла ко мне и окинула меня беглым взглядом, который я обычно получал от большинства женщин. От тех, кто хотел моего внимания.
Она пристально посмотрела на меня, но я отвернулся, сфокусировавшись перед собой, в сторону прохода, чтобы она увидела, что я не заинтересован.
Она шла впереди, шевеля бедрами, чтобы привлечь внимание к своей заднице.
Мы прошли на верхнюю палубу и попали в другой коридор, ведущий к нескольким офисам. У Демарко был самый большой.
Она впустила меня, и вот он сидит за столом и курит кубинскую сигару. Тот вход, через который он прошел ранее, должно быть, вел к той двери позади него.
Он улыбнулся, когда увидел меня, и женщина ушла.
- Печально известный Люциан Мориенц. Вау. Я не могу в это поверить. Он говорил с намеком на бразильский акцент.
Я подошел к его столу и сел в кресло перед ним.
- Думаю, я должен проявить к тебе такой же энтузиазм, - ответил я с грубой улыбкой.
- Я более скрытный. Ты же хорошо известен.
- В Чикаго, да.
- Здесь тоже, особенно в последние несколько недель. Гангстер встречающийся с полицейским. Это большие новости. Хотя, полагаю, она действительно не знала, кто ты.
Я сжал кулаки, пытаясь сохранять спокойствие. - Нет, она этого не знала.
- Выпьешь? - он указал на бутылку Шардоне.
- Нет, честно говоря, я бы предпочел отказаться от любезностей.
- Какая жалость, похоже, ты человек, который знает свой напиток. Что я могу сделать для тебя?
- Ребята, на кого вы работаете? - я решил сначала спросить об этом.
Демарко рассмеялся. - Правда, ты ожидаешь, что я тебе просто скажу?
- Нет, не ожидаю. Но я надеюсь.
- Знаешь что, у меня очень хорошее настроение, поэтому я дам тебе несколько советов только потому, что всё так хорошо. Это самое интересное для меня за последние годы.
- Я слушаю, а что тебе нужно? - Он ни за что не расскажет мне что-то, не желая ничего взамен.
- Чтобы меня оставили в покое. Мы сделали свое дело. Мне не нужен следующий лидер чикагской мафии за моей спиной.
- Это все? - я сузил глаза и склонил голову набок.
- Да.
Я не поверил. Что-то случится. Еще не знаю, что, но что-то случится. Я почти мог гарантировать, что прежде, чем закончится ночь, он попытается убить меня.
- Хорошо, начинай говорить, - я улыбнулся.
- Мы не знаем, кто нас нанял, но каждый получил по миллиону.
- Миллион? - Невероятно. Где, черт возьми, кто-то взял такие деньги для раздачи? Еще и каждому?
Конечно, у нас были богатые круги, но мы не раздавали такие деньги.
- По миллиону каждому, за что именно?
-Найти дочь Рафаэля и доставить ее целой и невредимой.
- Целой и невредимой? - я наклонился вперед. - Как это случилось? Она для чего-то нужна?
- Ты знаешь, я думаю, что сказал достаточно. Дело в том, что нам также сказали устранять любые препятствия, и ты был одним из тех, кто мешал нам заполучить ее, - безмятежное выражение его лица внезапно изменилось. Я услышал щелчок по стулу еще до того, как наручники выскочили из рук.
Мудак, он не знал, с кем имеет дело.
Я двинулся раньше, чем он, и прыгнул через стол, пистолет в руке, затем у его горла, я заставил его уронить эту чертову сигару. Я был слишком быстр для него. Здесь ... прямо здесь, я мог покончить с ним и убить. Попасть ему прямо в шею и прикончить его сейчас же.
Но это был не мой стиль.
- Я думал, ты сказал, что слышал обо мне, - я усмехнулся ему в ухо. Он замер и окоченел. - По крайней мере, ты должен знать, что не надо шутить со мной.
- У тебя меньше минуты, чтобы сбежать. На твоем месте я бы принял предупреждение.
- Нет, чувак, я так не думаю. У тебя меньше минуты, чтобы рассказать мне больше, - я прижал ствол к его горлу и потер его Адамово яблоко. У него перехватило дыхание. - Так говори. Зачем тебе Амелия живая?
Тишина. Он не двинулся с места.
Может, это была моя крутая манера поведения. Его, должно быть, одурачили, и он подумал, что я не поведу себя так, если мне пришлось бы.
Я ударил его по голове тыльной стороной пистолета и нажал на курок.
- Ладно, - он поморщился. - У Рафаэля есть то, что им нужно. Они хотят, чтобы она была рычагом, чтобы получить это.
- Что это, засранец?
- Не знаю, но это стоит того, чтобы дать по миллиону долларов каждому.
Блять, мне нужно было ехать в Чикаго раньше, чем на следующей неделе. Мне нужно было пойти и разобраться в этой долбаной неразберихе.
Рафаэль меня обманул.
- Хороший мальчик.
- Знаешь, ты много говоришь, но у тебя нет ни грамма мозгов. Ты действительно думал, что я позволю тебе сделать это со мной? - насмехался он.
- Я уже сделал, чувак, - сообщил я ему.
Он поднял руку к моей груди, указывая на красную точку, которая парила там.
Это был лазер, какой-то - парень на балконе - нацелился в меня.
Как будто это должно было меня смутить.
- Одно движение, и ты мертв.
- Ах да, еще раз, ты совершил ошибку, связавшись со мной, - я действительно двинулся, но не так, как он думал, и мистер Стрелок вверху попал прямо в мою ловушку.
Он подумал, что я собираюсь навредить Демарко, поэтому выстрелил из пистолета. Вместо того, чтобы попасть в меня, он попал Демарко прямо в шею. В место, куда я целился.
Кровь хлынула из его шеи, затем брызнула из артерии. Я отпрыгнул, чтобы он меня не зацепил, затем прицелился в стрелявшего, но он ушел. Либо он сбежал, потому что знал, что будет мертв, если кто-нибудь из людей Демарко войдет и увидит, что он сделал, либо он звал на помощь. Я не остался, чтобы узнать. Я открыл дверь с черного входа и сразу вернулся в комнату, где проходил аукцион.