Страница 5 из 17
— И что же это за причины?
— Секс с тем, кто способен справиться со мной, конечно. — В жизни не видела, чтобы так отвратительно облизывали губы, не замечая, что слюна стекала ему на подбородок, как сейчас сделал он. Затем он поднял мои туфли и поставил их на то крошечное пространство, что оставалось между нами. — Однако я могу сыграть в твою маленькую игру, если этого хочешь. Если ты здесь не одна, то с кем же ты?
Я оглядела комнату в поисках кого-нибудь, да кого угодно, кто мог бы помочь этому человеку убраться подальше от меня. Я заметила мужчину, который смотрел на меня из бара, но прежде чем я смогла сделать ему знак подойти, мужчина сел по другую сторону от меня. Он просматривал свой телефон, совершенно не обращая внимания на сцену, поэтому я повернулась к нему лицом.
— А, вот и ты! — сказала я громко. — Я не заметила, как ты подсел! — Я притянула его голову к себе и поцеловала. И чуть не задохнулась, когда поняла, что он начал целовать меня в ответ. Он властно действовал своим языком, а затем прикусил мою нижнюю губу перед тем, как медленно отстраниться.
Я затаила дыхание и широко раскрыла глаза, встретившись взглядом с его поразительно голубыми глазами. Боже, это самый горячий и сексуальный мужчина на свете.
Я могла бы буквально пялиться на него весь день...
— Эм-м-м... Ладно, ты высказала свою точку зрения. — Старик закряхтел и встал, чтобы уйти, но я не могла оторвать глаз от незнакомца, которого только что поцеловала.
— Вы всегда так приветствуете людей, которых совсем не знаете? — спросил незнакомец с легкой усмешкой на губах. — Просто чтобы вам было известно, слова «привет» более чем достаточно.
— Э-э-э-эм... — Я не могла вымолвить ни единого слова. Его глаза блестели в ярком свете ламп, а на щеках появились ямочки. Несмотря на его сшитый на заказ темно-синий костюм, было совершенно ясно, что под ним были идеально накачанные мышцы. А огранка бриллиантов на его дизайнерских часах дала мне понять, что он, должно быть, связан с Уолл-Стрит.
— Я просто пыталась заставить другого парня оставить меня в покое, — сказала я, наконец, обретя голос. — Он не был похож на парня моего типа.
— Какая неудача. — Незнакомец уставился на мои губы. — И какой же тип тебе нравится?
Я колебалась, прежде чем ответить, наблюдая, как он положил блестящую табличку на столик.
— Мой обычный тип, — наконец сказала я.
— Твой «обычный»? — Он поднял одну бровь, и сексуальная ухмылка вернулась на его губы. — И что же это значит?
Я попыталась вспомнить, что говорили Шон с сестрой о разговорах с сексуальными незнакомцами. Что-то о том, чтобы не быть застенчивой, еще о том, чтобы казаться уверенной и опытной.
Подумай о том, что сказала бы опытная женщина...
— Я говорю, что делаю это достаточно часто, чтобы точно знать, что мне нравится в парне, с которым я бы хотела э-э-э-э... Парень, которого я бы хотела...
— Трахнуть?
— Да... — Я уже могла сказать, что этот человек был слишком самоуверен. Что он осознает, насколько чертовски привлекателен, и знает, как использовать свою сексуальность, чтобы добиться того, что хочет.
— Я вижу. — Он тихо рассмеялся и поднес стакан к губам. Затем, сделав глоток, подозвал официантку.
— Как я могу вам помочь? — Девушка в черном платье подошла незамедлительно.
— Поскольку моя новая подруга пробудет в моей личной VIP-ложе дольше, чем предполагалось, не могли бы вы принести бутылку того, что она пьет?
Я не должна была сидеть здесь так долго? Мои щеки порозовели.
— Я могу это сделать, — сказала официантка, переведя на меня презрительный взгляд. — Что вы пили, мисс?
— Всего лишь Мускат, — сказала я тихо. — Я легковес. — Я услышала, как незнакомец издал еще один низкий смешок, когда официантка уходила, и повернулась к нему лицом. — Я так рада, что мне оказана честь развлекать вас сегодня вечером.
— Как и я, — сказал он, не сводя с меня глаз. — Меня зовут Райан.
— Рэйчел, — я быстро дала ему свое ненастоящее имя, как мне советовал Шон.
— Хорошо, Рэйчел, — он произнёс мое имя так, будто знал, что оно ненастоящее. — Ты так и не ответила на мой вопрос.
— Какой именно?
— О том, какого типа парни тебе нравятся.
— Тебе не надо об этом знать. Я узнаю его сразу, как увижу.
— Скажи мне, — настаивал он, двигаясь чуть ближе ко мне, когда официантка поставила на стол новую бутылку.
Я застыла, совершенно не зная, что сказать.
— Твой идеальный тип — это парень, который отвезет тебя домой и будет трахать до тех пор, пока ты больше не сможешь принимать каждый дюйм его члена? — прошептал он мне на ухо. — Тот тип, который будет поглощать твою киску, пока ты не кончишь ему в рот?
Я почувствовала, как запылали мои щеки.
— Ты не мог только что сказать это...
— Но я сделал это. Ты начала наше знакомство с того, что пропустила фазу «привет», так что я думаю, мы также можем пропустить и фазу дерьмовых вопросов и ответов. — Его глаза все еще удерживали мой взгляд. — Скажи мне, чего ты хочешь.
Все, что ты только что сказал...
— Джентльмена, — сказала я, обманывая и его, и себя. — Того, кто будет заниматься со мной любовью, медленно снимать мое кружевное белье, целуя каждый дюйм моей кожи. Того, кто будет говорить мне нежные слова до и вовремя секса.
— Если бы ты и вправду хотела этого, — сказал он, проводя пальцами по моим губам. — Ты, как минимум, надела бы это кружевное белье или хоть что-то под платье. — Он опустил взгляд на мои соски, которые затвердели и были видны сквозь ткань. — Итак, нам обоим очевидно, что это не то, что ты хочешь сегодня. И даже если бы это было так, ты бы встала в ту же секунду, как я заговорил с тобой.
— Хочешь сказать, что ты не джентльмен?
— Я говорю, что не собираюсь тебя обманывать на этот счет. — Он налил мне бокал вина. — И я был бы признателен, если бы ты сделала то же самое.
Я смотрела на него, а он смотрел на меня, и все в моем теле умоляло остановить мой марафон воздержания и срочно переспать с ним.
Мужчина протянул мне вино и наблюдал, как я медленно потягиваю его. Мне понадобилось прослушать четыре песни, прежде чем я, наконец, решилась.
— У меня есть несколько условий, прежде чем я соглашусь уйти с тобой, — сказала я.
— Я слушаю.
— Во-первых, ты не можешь остаться на ночь.
— Я никогда не остаюсь.
— Во-вторых, я не дам тебе номер телефона.
— Я не помню, чтобы просил об этом.
— В-третьих, ты должен позволить мне опереться на тебя, когда мы уйдем.
Он посмотрел на меня непонимающе, а я подняла свои туфли.
— Я не смогу дойти до дома на этих каблуках, не прислонившись к кому-нибудь.
— Понятно, — сказал он, улыбаясь. — Это тот момент, когда ты говоришь мне, что хочешь, чтобы я ушел с тобой.
— Это подразумевалось. — Я покраснела.
Он улыбнулся и достал телефон.
— Насколько близко до тебя?
— Достаточно близко, чтобы мы могли дойти пешком. Это в Сохо.
— Я думаю, что тебе нужно еще раз посмотреть определение «довольно близко». — Он посмотрел на меня, как на сумасшедшую. — Сохо находится, в лучшем случае, в получасе ходьбы.
— Нет, всего двадцать минут. — Я не могла понять, почему его высокомерие оказывало на меня такой возбуждающий эффект. — Ты хочешь сказать, что не пойдешь со мной домой?
— Естественно. — Он поднес телефон к уху. — Миллер, не могли бы вы приехать в клуб «Н2О», забрать меня и... — он замолчал, улыбаясь, — мою новую подругу Рэйчел. Мне нужно, чтобы ты отвез нас к ней в Сохо.
Он произнес еще несколько слов в трубку, прежде чем закончить разговор, и посмотрел на меня.
— Он будет здесь через пару минут. — Он перегнулся через меня и схватил мои туфли.
Я протянула ему руку, чтобы он мог отдать их мне, но Райан проигнорировал ее. Вместо этого просунул руки под мои бедра и поднял меня, перекинув через плечо.
— Что ты делаешь? — спросила я, немедленно протрезвев.