Страница 5 из 6
Андрюше стало стыдно, что он так плохо обращался со своими игрушками. Родители удивленно ходили по волшебному саду и внимательно рассматривали чудесные цветы. Отстав от них, мальчик подошел к цветочной клумбе, которая показалась ему знакомой. Приблизившись, он тут же узнал в этих цветах свои любимые игрушки.
– Возвращайтесь домой! Я очень скучаю без вас! Мне не с кем играть! – стал уговаривать их Андрейка.
– Нет. Мы не вернемся, потому что нам здесь очень хорошо. Добрый волшебник каждый день ухаживает за нами. Он нас любит, а ты с нами плохо обращался. Поиграешь – и бросаешь. Нам стало обидно. Мы решили от тебя уйти! – сказали цветы.
Заплакал тогда Андрюша и вернулся к папе и маме. Рассказал им, что цветы отказались возвращаться. Родители покачали головой и сами решили попросить их вернуться домой.
– Пожалуйста, – обратились они к цветам. – Вернитесь домой. Наш сыночек больше не будет плохо себя вести. Он будет вас любить и беречь.
Цветы не могли отказать родителям мальчика и решили вновь стать игрушками. Андрюша очень обрадовался и попросил Барсика позвать волшебника Цвелиона. Кот и розовые лягушата весело побежали к дому доброго старца.
Через несколько минут волшебник появился из-за чудесных деревьев. В руках у него была волшебная палочка. Он взмахнул ею над цветочной клумбой, проговорил волшебные слова:
Было тут, стало там –
Поверну я время вспять
И велю сейчас цветам
Стать игрушками опять!
Тут же цветы превратились в игрушки.
Мальчик поблагодарил доброго волшебника, а затем взял свои любимые игрушки на руки и понес домой. Попрощавшись с чудесным садом, мама и папа поспешили за своим сыном.
Когда они оказались в комнате, дверцы шкафа захлопнулись сами. Мама и папа сразу же забыли о волшебнике Цвелионе и удивительном саде. Андрюша запомнил и сад, и волшебника на всю жизнь. С тех пор он перестал раскидывать свои игрушки. Стал бережно и аккуратно относиться ко всему. Ведь в следующий раз от него могут уйти книги, тетради, одежда и даже кровать.
Алиса в стране Сиреневой Росы
Эта история случилась теплым весенним днем. Алиса собирала подснежники на зеленом лугу. Она хотела подарить их своей любимой мамочке. Пока искала самые красивые цветы, не заметила, как приблизилась к лесу, откуда доносилось необычное пение.
Прислушалась Алиса, пытаясь запомнить слова удивительной песенки. Только язык, на котором она звучала, был ей незнаком. Вдруг из-за деревьев выбежала девочка с короной на голове.
– Кто ты? – удивленно спросила ее Алиса.
– Я принцесса страны Сиреневой Росы. У нас сегодня праздник, который очень похож на ваш Новый Год! Мы встречаем Новую Весну! – заговорила девочка, а речь ее напоминала плеск веселого лесного ручейка.
– Ой! Как интересно! Я еще никогда не была на таком празднике!
– А я никогда не была у людей! – сказала принцесса страны Сиреневой Росы.
Девочки решили поменяться. Уж очень им хотелось побывать на месте друг друга. Алиса надела платье принцессы, сшитое из голубых лепестков роз, корону и крылышки из лунных лучей, а принцесса надела сарафан Алисы. Потом принцесса взяла подснежники и отправилась к ее родителям, а Алиса поспешила на звуки чудесного пения.
Прилетев во дворец, который находился на большом дубе, она первым делом познакомилась с королем и королевой. Они очень удивились появлению девочки в их стране, но, узнав, что их дочь отправилась в мир людей, только улыбнулись.
Алису в стране Сиреневой Росы приняли очень хорошо. Стали учить ее волшебству.
Сначала они показали ей, как варить малиновое варенье из снежинок. А Алиса научила их варить клубничное варенье из настоящей клубники. Оно оказалось вкуснее волшебного.
Потом жители страны Сиреневой Росы собрали листья лесных желтых лилий и, перемешав их в чудесном котле, достали из него цветочный плащ. Алиса взяла тонкую паутинку и связала платье, да такое тонкое и легкое, что еще больше удивились жители лесной страны. Хвалили девочку за ее умение творить чудеса без волшебной палочки.
Пока учили ее жители Сиреневой Росы разным чудесам, не заметили, как налетели на их дворец черные вороны из соседнего леса.
– Нужно собрать все наши тучки и пролить их на ворон сиреневым дождем! – сказал король. Так и сделали. Но вороны не испугались теплых сиреневых капель и остались на прежнем месте.
– Давайте угостим их нашим отваром из морского камушка, который их усыпит! – предложил главный советник короля. Поскорее набрали самых спелых кругленьких камушков и сварили чай. Вороны выпили удивительный напиток, но все равно не заснули, а только громче раскаркались.
– Может, на стаю черных ворон набросить сеть, сплетенную из сиреневых капелек? – далее предложила королева.
Тут же лучшие воины страны Сиреневой Росы поднялись в небо с сетью. Только вороны издалека увидели ловушку, которую для них готовили. Полетели навстречу воинам и разорвали их сеть.
Король с королевой и все советники задумались. Они не знали, как еще можно прогнать черных ворон. Всеми своими волшебными средствами они уже воспользовались.
Тут им на помощь пришла девочка Алиса. Предложила она написать письмо королю ворон и узнать причину его нападения. Согласились жители страны Сиреневой Росы с умной девочкой. Написали письмо и отправили его с одним из черных воронов.
Через некоторое время ворон вернулся и принес ответ, в котором говорилось, что черному королю мешают песни веселой лесной страны, которые слышны даже в его королевстве.
Очень удивились жители страны Сиреневой Росы, потому что они не думали никому мешать. Написали черному королю еще одно письмо, обещая петь песни тише. А еще научить его ворон каркать по нотам. На что черный король удивился, не слышал он еще ни разу, чтобы его воины песни каркали.
После того, как жители преподали воронам уроки пения, те вернулись в свой черный лес.
А тем временем вечерело. Алисе нужно было возвращаться домой. На прощание все жители поблагодарили девочку за то, что она без знания волшебства помогла им справиться с бедой. Алиса пожелала всем радостного настроения и поспешила к той полянке, где она встретилась с принцессой. Та её уже ждала. Девочки поменялись нарядами, поведали друг другу о своих удивительных приключениях и расстались.
Сюрприз для бабушки
Когда папа и мама ушли на работу, с Варюшей осталась только бабушка. Столько интересных и важных дел они придумали себе на день. В первую очередь решили напечь пирогов с вареньем.
– Ты у меня такая молодец, такая умница! – хвалила внученьку бабушка, когда та просеивала муку.
– Я хочу у тебя всему научиться! – улыбалась девочка.
Хотела внучка сказать еще о том, что мечтает поскорее стать взрослой, но бабушка вдруг вспомнила, что закончилось молоко, и сказала:
– Схожу-ка я быстренько в магазин, а ты, моя хорошая, ничего не бойся! Ты же у меня смелая девочка!
Включила бабушка Варе мультфильм про кота Леопольда. Сказала, чтобы внученька никому двери не открывала, а сама надела пальто и поспешно вышла из дома.
Села Варя смотреть мультфильм. Вдруг что-то страшно ей стало. Чтобы не бояться, разложила она на полу игрушки и взялась учить их азбуке. Поиграла с ними немножко и опять вспомнила, что дома одна. Показалось ей, что кто-то в окно подсматривает. Так испугалась Варя, что косички у нее на голове зашевелились.
«Спрячусь я лучше под стол, там меня точно никто не увидит. Посижу там тихонько до бабушкиного прихода», – подумала девочка. Взяла книгу со сказками и села под стол. Пододвинула стул, чтобы никто ее не заметил. Открыла первую страницу и вдруг услышала веселый голосок:
– Варюша, зачем под столом прячешься? Тут же темно.
Посмотрела Варя, а это нарисованный клоун из книги с ней разговаривает.