Страница 4 из 12
– Что с предыдущими приказами? – поинтересовалась Кимберли.
– Два дошли, один утерян, один изменен, – тут же ответила помощница.
– Перешли мне данные по ним.
– Да, мэм.
По ее тону, Ким почувствовала, что девушка чего-то недоговаривает.
– Мила, что случилось?
– Пять минут назад пришло сообщение… Черная Кошка умерла, – тихо проговорила помощница.
Ким почувствовала, как спазм сдавил горло. Только этого ей не хватало! Черная Кошка была самым уважаемым агентом, работавшим по политическому направлению Агентуры. Она принадлежала к расе рыбядей и на протяжении сорока пяти лет обеспечивала стабильность в отношениях с 13 сектором. Превосходный агент с КПД, превышавшем девяносто семь процентов! Ее смерть усложняла слишком многое.
– О ее смерти уже сообщили по внутренним каналам? – спросила Ким после минуты молчания.
– Нет. Я еще не успела.
– Это хорошо, что не успела. Не сообщай никому. И не задавай вопросов. Я вернусь через три-четыре дня.
– Да, мэм.
Ким выключила передатчик.
– Да, уж! Отпуск…
С другой стороны, теперь у нее было хоть что-то по делу агентов 25 сектора. Пусть даже она сама пока не знала, что именно…
Глава 2. Несколько подсказок
Путешествие в тысячу ли начинается
с одного шага.
Лао-Цзы
28 октября 2976 года
1 сектор, планета Земля
Отель «Лазурный берег»
Кимберли никогда не придавала значения выбору отеля и номера в нем. Чисто, душ в номере, приличная кровать и адекватная цена – скупые, почти солдатские требования. Но для романтической поездки требовалось нечто большее.
– Расслабься, агент. Ты в надежных руках, – усмехнулся Майкл, уловив тень обеспокоенности на лице подруги.
Полчаса серфинга в галактической сети, и на суд Ким было вынесено роскошное здание высотой в двадцать восемь этажей.
– Двадцать восемь? – удивилась девушка. Для Центра здание такой этажности было неприлично низким. Для Земли, как казалось Ким, – слишком высоким. Ну, каких дельфинов можно рассмотреть с такой высоты?
– Не всего, а целых «двадцать восемь роскошных этажей с номерами, способными удовлетворить вкус самого взыскательного клиента»!
Кимберли согласилась, и, как оказалось по прилету на место, ничуть не прогадала. Высокие потолки, натертые до блеска мраморные полы, пастельные тона во внутреннем декоре, тенистые дворики с беседками, бассейны с чистейшей водой, кафе и ресторанчики – подлинно земные ценности были представлены на территории отеля во всей красе. Рукотворные прелести дополнялись восхитительной окружающей природой и дивными ароматами морского побережья, с непривычки кружившими голову.
Кимберли ловко взбежала по парадной лестнице и вошла в прохладный холл. Воспоминания пронеслись в голове яркими картинками, не вызвав ни боли, ни сожаления, словно все случилось не с ней.
– Мадам, вам только что звонили, – окликнул ее администратор с рецепции.
– Переведите звонок в номер, я отвечу, как поднимусь.
– Звонок уже завершен, мадам. Для вас оставили сообщение.
Кимберли подошла ближе, чтобы взглянуть на панель, где как раз отобразился текст послания.
«Кимберли Чан просьба как можно скорее подойти к начальнику порта».
– К начальнику порта? – разыграла Ким удивление. – Зачем?
Администратор потупил взгляд и негромко произнес:
– Они не сказали, но в новостях только что передали, что ваш муж утонул. Информация не подтверждена пока официально, но… Примите мои соболезнования…
Кимберли оценивающе посмотрела на администратора, раздумывая, стоит ли порадовать его истерикой?
– Больше мне ничего не просили передать? – буднично уточнила девушка.
– Ничего, мадам.
Администратор, определенно, удивился ее спокойствию, но ничего подозрительного не заподозрил. Люди по-разному реагируют на известия о гибели своих родных.
Еще раз взглянув на приглашение к начальнику порта, девушка кивнула и побрела в сторону лифта. Зеркальные стены кабины отразили хорошенькую стройную шатенку с грустными глазами. Она едва ли отличалась от сотен других отдыхающих, утомленных купанием и жарким солнцем… Кимберли вздохнула. Шатенка отличалась от окружающих слишком многим, чтобы можно было заподозрить в ней хоть немного фальши.
Коммуникатор на руке и глазной дисплей были далеко не единственными устройствами, входящими в обязательную экипировку агентов. И, конечно, не самыми интересными. Такие же средства связи были у военных и полицейских, любой состоятельный бизнесмен или политик мог обзавестись ими.
Другое дело – Голо – сложнейшая система построения изображений на поверхности тела агента. Универсальный грим, легко и быстро настраиваемый в полевых условиях разрабатывался по специальному заказу Агентуры в условиях абсолютной секретности. Блок управления системы и периферийные устройства вживлялись под кожу. Бесследно удалить их было невозможно, но это была небольшая и почти безболезненная плата за возможность изменить черты лица, скорректировать параметры фигуры и «переодеться» в случае необходимости.
После вживления Голо Ким никак не могла привыкнуть к тому, что видела в зеркале. Какая-то часть нее восставала против необходимости смены облика при выполнении очередного задания. А потом обстоятельства вынудили Кимберли принять эту «не себя». Она смирилась настолько, что старые фотографии рассматривала с подозрением.
Лифт плавно затормозил на двадцать шестом этаже. Двери бесшумно открылись, и Кимберли очутилась в просторном гостиничном коридоре. Напротив номера, в котором они жили с Майклом, стояла тележка горничной. Ким не спеша подошла к двери, дернула ручку. Дверь оказалась закрытой изнутри.
«С каких это пор горничные закрываются в убираемых номерах?» – промелькнула у девушки закономерная мысль.
В левой руке девушки появился ключ. Не видя смысла медлить, Ким приложила его к замку. Огонек на запирающем устройстве окрасился зеленым, после чего дверь бесшумно открылась. Кимберли вошла в номер, готовая в любой момент уклониться от выстрела.
Однако в гостиной никого не было. Не теряя бдительности, девушка быстро открыла шкаф, набрала код на сейфе внутри и извлекла портативный бластер. Осторожно отворив дверь, ведущую в спальню, Ким увидела там… ничем не примечательную комнату. Ким опустила руку с оружием, озадаченно озираясь по сторонам: никто не копался в ее вещах, никто в нее не целился. Пройдя немного вперед, девушка резко припала к полу и заглянула под кровать. Пусто.
И тут Ким услышала нервный всхлип в шкафу. Рука сама направила дуло в ту сторону, а тело приняло защитную стойку. Выждав мгновение, но так и не дождавшись нападения, девушка со всей возможной осторожностью открыла дверцу.
– Не убивайте меня, умоляю! – закричала горничная, едва увидев направленный на нее бластер.
Она выпала из шкафа и на коленях поползла вперед. Слезы бурным потоком текли из глаз несчастной сотрудницы отеля, плечи подрагивали от рыданий. Руки женщина держала у груди, как в молитве.
Угрозы от несчастной не исходило, и Ким опустила бластер.
– Встаньте, пожалуйста, – девушка попыталась ласково коснуться плеча горничной, но та отпрянула от нее, словно от чудовища.
– Нет, не убивайте меня! – продолжала она биться в истерике.
– Вас никто не собирается убивать, – заверила Ким, но слова ничуть не изменили ситуацию.
Тогда Кимберли вздохнула, уселась на кровать и стала ждать.
Спустя пару минут, рыдания горничной стали тише, потом и вовсе сменились всхлипываниями. Наконец взгляд опухших глаз обратился на хозяйку комнаты, сидящую на кровати. Девушка в купальнике, по мнению горничной, плохо подходила на роль хладнокровного убийцы.
– Вы?
– Я не причиню вам вреда, – мягко улыбнулась Ким.
Горничная кивнула, хотя по выражению ее лица было заметно, что она сомневается в необходимости отвечать на вопросы постоялицы отеля.