Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 12

– Кимми! Давай съездим, а? – с надеждой затянул Майкл.

«Ну, конечно! Как же иначе…»

Насколько Ким успела понять за десять лет их знакомства, Майкл питал истинную страсть к всякого рода таинственным вещам и местам. Пещера «Камень судьбы», несомненно, относилась именно к таким. Да еще и фридайверы ее любили посещать, а ведь Майкл считал, что был ничуть не хуже этих ребят.

Кимберли посмотрела на друга с явным намерением высказать все, что думает по поводу торговца и его пещеры. Но желание улетучилось, едва девушка увидела искреннюю улыбку Майкла – словно маленький ребенок внутри него вот-вот должен был получить долгожданный подарок.

– Ты ведь не так уж и хорошо плаваешь, – вяло попыталась возразить Ким.

– Ничего, не утону! – радостно воскликнул Майкл, понимая, что экскурсия состоится. – Через пятнадцать минут подойдем, – сообщил он продавцу.

Когда незнакомец ушел, Кимберли встала и потянулась. Отдохнувшие суставы невесело хрустнули.

– Теряешь форму, милая, – ласково усмехнулся Майкл. Он, ожидаемо, не смог оставить без внимания замечание Ким относительно собственных спортивных умений.

Ким одарила Майкла нежным взглядом: «Сам не потеряй». После чего ловко перепрыгнула несколько лежаков к ряду, вбежала в прохладную морскую воду и нырнула.

Выныривать в зрительной досягаемости Ким не собиралась. Убедившись в этом, Майкл открыл чай и сделал глоток. Прохладный напиток освежал не хуже морской воды.

– И почему некоторые агенты так чтут Кодекс? – пробурчал парень себе под нос, сожалея, что не пиво и не бокал с шампанским сейчас в его руке.

Кимберли тем временем миновала линию буйков и лишь после этого вынырнула. Дыхание не сбилось, благодаря специальной подготовке и регулярным тренировкам. И девушка спокойно поплыла дальше.

Через некоторое время Ким заметила сигнал входящего вызова на наручном коммуникаторе. Разговор в воде не входил в планы девушки, поэтому она нажала соответствующую кнопку и попросила помощницу прислать текстовое сообщение. Четкое и лаконичное послание тут же отобразилось на глазном дисплее:

«Шатл агента № 742 столкнулся с астероидом. Вскрытие подтвердило, что это несчастный случай».

Ким молча выругалась. Смерть 742-го стала двадцать пятой смертью агента за последний месяц и первой с начала недели. Каждый раз вскрытие показывало смерть от ранений, несовместимых с жизнью – последствий трагического несчастного случая. Никаких криминальных зацепок, никаких подозрительных улик.

Перед тем, как поддаться чувствам и позволить Майклу увести себя в отпуск, Ким выяснила, что деятельность всех погибших агентов была связана с дальними рубежами 25 сектора. К сожалению, конкретных выводов на основе этой информации сделать было невозможно, так же как невозможно было связать все дела в одно, основываясь на совпадениях: сотрудники Агентуры гибли по одному, без свидетелей.

Каждая новая смерть доставляла боль, но, в то же время, давала надежду, что картина происходящего станет понятнее… Впрочем, понятнее не становилось. Даже будучи абсолютно уверенной в том, что агентов целенаправленно истребляют, Кимберли не могла докопаться до причин этого.

Агенты работали по направлению дальних рубежей 25 сектора со дня начала исследования этих территорий в 2931 году. Оказывали информационную поддержку военным в их борьбе с контрабандистами, отстаивали интересы Агентуры по обе стороны линии фронта.

Ким набрала воздуха в легкие и нырнула, оставляя все страхи и волнения на поверхности воды. Океаны Земли всегда поржали ее своей красотой. Подводная феерия красок и света, удивительные обитатели – Кимберли точно знала, что такого волшебства нет больше ни на одной исследованной планете. Разумеется, каждая планета была прекрасна по-своему, но Матушка-Земля всегда стояла особняком в этом ряду. Это признавали все: то, что Ким была человеком, не играло роли.

Девушка доплыла до берега. Вышла из воды. Пробежалась до лежаков с вещами. Быстро взглянула на Майкла, чтобы убедиться, что он в ее отсутствие не пригубил крепкого напитка.

– Это для тебя? – озадаченно поинтересовалась Ким, указывая на спасательный жилет, с которым парень сидел в обнимку.

– Нет. Это для тебя, – улыбнулся Майкл.

Кимберли недовольно покачала головой и уселась на лежак, прижав колени к себе и опустив на них голову.

– Лучше бы о себе позаботился, – пробурчала она негромко.

Радость на лице Майкла сменилась озабоченностью. Он слишком хорошо знал подругу, чтобы не заметить малейшего изменения в ее настроении.

– Кимми, ну что не так?



– Не нравится мне все это.

Тревога уступила было место прежней беспечности, как вдруг Кимберли сказала то, от чего невольно похолодели кончики пальцев:

– 742-ой погиб.

Майкл отодвинулся от девушки и косо посмотрел, будто всерьез раздумывая, не бредит ли она. Но взгляды не могли изменить жестокой правды.

– Разбился, столкнулся с астероидом, – предугадала Ким вопрос друга.

– Джек?! Он ведь был первоклассным пилотом! – слишком громко произнес Майкл, привлекая нежелательное внимание.

Ким шикнула на него, вздохнула, взглянула на часы.

– Не будем сейчас об этом. Идем. Нам пора на лодку, – сказала она, начиная собирать в рюкзак свои вещи.

Майкл молча последовал примеру подруги. Сил возражать… Сил говорить хоть что-то не было. Джек погиб – это не укладывалось в голове! Ведь еще пару недель назад они вместе сидели в баре, шутили, смеялись…

Несколько минут понадобилось молодым людям, чтобы выйти с пляжа. Причал они нашли легко, а вот лодку…

По мнению Ким, это корыто даже дырявым нельзя было назвать: самое настоящее решето! И все же, сохранив каменные выражения на лицах, Ким и Майкл спустились на борт судна. В конце концов, торговец плыл с ними и должен был понимать, что кораблекрушение из-за ветхости судна может стоить ему жизни.

– Не бойтесь, не потонет! Моя рыбка самая быстрая на этом берегу! – бравировал хозяин, пока молодые люди занимали места на мягком диванчике в кормовой части.

– Надеюсь, вы не станете нам этого доказывать, – пробурчала Кимберли, начиная жалеть, что отказалась от спасательного жилета.

Торговец неодобрительно посмотрел на пассажирку, но ничего не сказал. Он ловко выпрыгнул на причал, отвязал посудину и спустился обратно, заняв место за штурвалом. Наблюдая за ним, Кимберли вновь поймала себя на мысли, что торговец кого-то ей напоминает.

– Ну, готовы? Тогда поплыли!

Молодые люди кивнули, торговец устремил взгляд вдаль.

– Ай! Вот ведь кровопийцы! – вдруг возмутился торговец. – Мошки тут мелкие летают. Так больно жалят!

Мужчина задрал брючину и почесал быстро опухающее место укуса.

– Ким, зачем? – движением губ поинтересовался Майкл.

Девушка могла обмануть торговца, но не опытного агента. Майкл отлично видел, как она достала из тайника на передатчике иглу и одним отточенным движением всадила ее в капитана их хлипкого суденышка. Спустя мгновение игла растворилась, выпуская в тело жертвы легкий парализующий яд. Убить торговца такая доза вещества не могла, но вот лишить его конечность подвижности на месяц-другой – запросто.

– Чтобы узнать, когда встречу в следующий раз, – также движением губ ответила девушка.

Майкл нахмурился, но поинтересоваться о причинах, вызвавших такие действия, не смог. Ким обернулась к торговцу и спросила, отвлекая его внимание от раны на ноге:

– Скажите, а почему вы пользуетесь такими старыми лодками? Неужели не хватает средств на современные транспортные суда.

– Средств-то хватает. Но туристы не хотят кататься на новых моделях. А ведь только на доходы от туристического бизнеса мы и живем! – перекрикивая шум мотора, разъяснил торговец. – Туристам подавай развлечение в стиле доантигравитационной эпохи. Эта лодка, например, сделана по эскизам начала двадцать первого века! Мне от отца еще досталась.

– А ему от его отца и так до того самого начала двадцать первого века.