Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 58



- О, не стоит беспокоиться, леди Исабель! - отозвалась я. - Обо всем уже подумано заранее. 

Не лукавила - в привезенных Клариссой саквояжах, как я успела убедиться, было много всего. И чудесные летние платья по моде Атии тоже водились. Правда, этим утром по совету Тортона я все-таки надела привычный для прохладного Тотрейна наряд, о чем уже успела порядком пожалеть. 

- Прекрасные новости! - улыбнулась распорядительница. - Пойдемте же, Кларисса, я покажу вам ваши покои. 

Поманила меня за собой, и мы принялись подниматься по ступеням к парадному входу, украшенному величественными мраморными колоннами. И тут оказалось, что ни Тортону, ни Марии с нами не по пути. За мной могли следовать лишь болонки Тутси и Дутси, которых я приноровилась различать по цвету их бантов. Остальным надлежало отправиться за молчаливыми лакеями в золотисто-черных ливреях в другое крыло. 

- Ваши комнаты располагаются в закрытом для посторонних Розовом Крыле, - пояснила мне Исабель, - и сейчас вам, Кларисса, стоит попрощаться со своими сопровождающими. Король Райгар печется о безопасности своих невест, поэтому к вам будут приставлены проверенные слуги, в компетентности которых вам не стоит сомневаться. Встречаться с соотечественниками вы сможете или в саду, или же на балах. Но не тревожьтесь, принцесса, балы будут проходить каждый вечер! 

В ее голосе мне послышалась легкая снисходительность, и я подумала, что распорядительнице прекрасно известно о любимом времяпрепровождении младшей дочери короля Имгольфа. 

- Спасибо за беспокойство, - отозвалась я вполне любезно, решив не брать ее слова в голову. Я все равно вот-вот отправлюсь домой. - То есть сейчас мы идем в Розовое Крыло? 

- Именно так, - кивнула она. - Но свое название корпус получил не из-за того, что в его интерьере изобилует это цвет. В той части сада сажают преимущественно розы. Кстати, ваши покои расположены рядом с комнатами принцессы Анны. 

- Приятно это слышать! - отозвалась я, вспоминая науку Тортона. Именно с Анной, принцессой Остана, мне следовало подружиться. 

- Принцессы Ронья и Гемма из Уфрила и Фрейдана размещены этажом ниже, - со значением добавила распорядительница, и я поняла, что и об этом тоже подумано. 

Наконец, распрощавшись с Тортоном до вечера, я подхватила собачек, постоянно путавшихся под ногами, и, следуя за леди Исабель, миновала Центральное Крыло. Королевский дворец давил своей роскошью, и я втайне порадовалась тому, что мы оказались в саду. Прошли по лабиринту дорожек мимо аккуратно подстриженных кустов, удивительной красоты клумб и золотых фонтанов. Я подивилась огромных размеров садовым шахматам в павильоне с позолоченными стенами, после чего увидела небольшое святилище Бога Тороса, увенчанное остроконечным шпилем. 

Впрочем, по словам леди Исабель, в разных частях сада располагались часовни, где каждый мог поставить свечку своему божеству и даже Богине Маарт. Слава королю Райгару, позволившему людям выбирать веру, которая им по душе! 

А еще повсюду были стражники в темных одеждах с королевскими золотыми драконами на плечах. 

Впрочем, наличие охраны меня нисколько не удивляло. Поглядывая по сторонам, шла по мозаичной дорожке за леди Исабель, рассказывающей мне о том, что все невесты уже прибыли. Ждали только принцессу Тотрейна - то есть меня. И, как только я отдохну с дороги и приведу себя в порядок, начнется Отбор. У меня будет возможность встретиться с королем сегодня же, добавила она. 

В ее голосе звучало почтение, и я подумала, что Райгара здесь любят, но побаиваются. 

Правда, перед встречей каждую из невест ждет небольшая формальность. Всех избранниц проверят на чистоту - сохранили ли они девственность и могут ли считаться невестами короля Атии. 

- Конечно, - пожала я плечами, с удовольствием рассматривая кусты с пышными розовыми бутонами. Эти цветы я любила, но в Шарине земля была слишком неплодородной, чтобы вырастить подобное чудо. - Вполне объяснимое решение. Король не хочет получить невесту, которая может носить в своем чреве дитя от другого. 

Сказала и захлопнула рот, вспомнив, что должна играть роль наивной принцессы, у которой на уме один лишь флирт и развлечения. Потому что ту язву, с которой мы встретилась в Волкодаре, я уж точно не сыграю! 

- Именно так, - кивнула распорядительница. - И я рада, что принцесса Тотрейна это понимает. 

Вскоре мы поднялись на очередное мраморное крыльцо и. миновав распахнутые двери, украшенные золотыми драконами, очутились в Розовом Крыле. Но, несмотря на заявление распорядительницы, что название этому корпусу дали цветы, чей сладкий запах, казалось, заполнял собой все его коридоры, его интерьер тоже соответствовал... На стенах оказались розовые обои, а на третий этаж мы поднялись по розовой ковровой дорожке. Миновали пару охранников - правда, не в розовом, - после чего леди Исабель распахнула передо мной дубовые двери в приготовленные мне покои. 



И обстановка, конечно же, тоже была в розовых тонах. 

Тут распорядительница представила мне двух молоденьких, но, по ее словам, отлично вышколенных горничных - Мэй и Таню, - после чего, пожелав мне хорошо отдохнуть с дороги, ушла. 

Не успела я перевести дух, как сразу же очутилась в заботливых руках служанок. Они тут же заявили, что мои вещи вот-вот доставят и, пока они их будут разбирать, я успею принять ванну. Все уже давно приготовлено... 

Или я голодна с дороги? Тогда они тотчас же принесут обед... 

Я согласилась на все - и на ванну, и на вещи, и на обед после того, как смою дорожную пыль. И даже на то, что, дожидаясь начала испытания, я смогу немного прогуляться по саду. 

Потому что Райгар Дорн не собирался ничего откладывать. Очень скоро он уделит каждой из своих невест по пятнадцать минут, после чего на сегодняшнем балу пройдет церемония Первого Выбора. 

И если я ему не понравлюсь, то покину Отбор этим же вечером. 

Вряд ли выставят за дверь, не дав отдохнуть с дороги, но одной из пятнадцати невест считаться я уже больше не буду. Следовательно, в Драконьем Королевстве нам делать станет нечего. 

Но пока этого не произошло, я постаралась всячески наслаждаться жизнью. 

Сперва делала это в огромной ванне, полной горячей воды, размерами походившей на бассейн. Ступила туда в тончайшей сорочке - как принято в Атии. Одна из служанок вошла следом за мной - кажется, это была Мэй, невысокого роста смуглая девушка с приятным лицом, - размяла мои уставшие от долгого сидения плечи, после чего они в четыре руки вымыли мне волосы. 

И я едва сдерживала счастливые стоны, понимая, что очутилась в раю. 

После ванной, высушив мне волосы, горничные помогли облачиться в тонкое, с облегающим лифом белоснежное платье, подол которого касался шелковых ковров. К платью шли золотистые сандалии со шнуровкой до колена по атийской моде. Следовало еще подобрать украшения, но и тут на помощь пришли ловкие служанки. 

Оказалось, они уже успели разобрать привезенные из Тотрейна саквояжи и предложили мне на выбор несколько золотых гарнитуров из шкатулок принцессы Клариссы. Кивнув на самый простенький из них, вскоре я ощутила прохладу золотого ожерелья на своей шее и тяжесть сережек в ушах. 

Затем Мэй спросила, хочу ли я заколоть волосы, как принято в моей стране, или же оставить их распущенными, как носят девушки в Атии? 

Я решилась на распущенные - в Драконьем Королевстве нам оставалось пробыть всего ничего, а мне хотелось испытать как можно больше новых ощущений. 

И эти самые ощущения не заставили себя ждать. 

Едва горничные успели закончить с прической, как в двери постучали. Таня отправилась открывать, и уже через мгновение в мою гостиную ворвалось чудо в золотистых кудряшках - так я назвала про себя невысокого роста девушку с милой улыбкой. Одета она была пышное золотистое платье с кринолином, которое по сравнению с моим нарядом смотрелось довольно-таки громоздким. 

Впрочем, ее это нисколько не смущало. 

- Кларисса, ну наконец-таки! - звонким голоском воскликнула нежданная гостья, и на миг мне показалось, что девушка кинется в мои объятия.