Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 58

Следовательно, я ему нужна. Значит, я могу диктовать свои условия. 

- Артефакт остался в сокровищнице моего отца, - продолжал принц, - но я знаю содержимое Таблички наизусть. Собирался умолять принцессу Тотрейна помочь с тобой связаться. Думал рассказать ей о нашей любви и передать записку, а ты бы уже известила отца... Затем мы бы решили, как быть дальше. 

На это я мысленно усмехнулась. Кларисса ни за что не согласилась бы ничего мне передавать! Она меня и за человека не считала, а над рассказом Бартеха о любви, уверена, лишь посмеялась бы. А потом к нам бы пришла Тайная Полиция, и всем стало не до смеха. 

- Значит, тебе нужно, чтобы я расшифровала Золотую Табличку? - поинтересовалась у него. - И указала место, где хранится величайшее сокровище драконьей цивилизации? Но при этом въезд на территорию Эстара для моего папы закрыт... 

Бартех смотрел на меня и улыбался. 

- Прежние договоренности никто не отменял, - наконец, заявил он. - Мы разделим находку поровну, и неважно, кто именно переведет Табличку - ты или твой отец. Все будет по-честному, Клер, даю тебе свое слово! 

Я кивнула, подумав, что у Бартеха слишком уж алчный взгляд. 

- Пришли мне текст, - сказала ему, - и я посмотрю, что и как. Но обещать ничего не могу. Я не занималась этим уже два года, и шифр давно вылетел из головы. Скорее всего, у меня ничего не получится. Тогда я отвезу текст домой и покажу его отцу, после чего... Ты прав, мы придумаем, как быть дальше. 

- Хорошо, - отозвался Бартех покорно, потому что деваться ему было некуда. - Но я надеюсь, тебе все же удастся ее расшифровать. Это бы серьезно облегчило мою задачу. - Тут он повернулся к вошедшему на балкон Тортону. - Судя по всему, мое время истекло? 

- Именно так, принц Бартех! - суровым голосом произнес мой куратор. - Вам стоит подыскать себе другое общество, потому что принцессе нужно вернуться к ее непосредственным обязанностям. Ей не стоит забывать, зачем она сюда прибыла. Не так ли, Кларисса? - и его пальцы сдавили мой локоть. 

- Я не страдаю провалами в памяти, которыми страдаете вы! - заявила ему после того, как Бартех, раскланявшись, ушел. - Вы должны были меня предупредить, что принц Эстара будет на Отборе! Я хотя бы успела подготовиться к нашей встрече. 

- Мы этого не знали, - признался Тортон. - Принцессу Шалу должен был сопровождать совсем другой брат, и явившийся в Занию Братех стал для меня такой же неожиданностью, как и для тебя. Он тебя узнал?! 

- Узнал, - призналась ему. 

Тортон помрачнел. 

- О чем вы так долго беседовали? 

- Вспоминали былые времена, - усмехнулась я. - Обещаю, с Бартехом проблем не будет. 

Конечно же, у меня такой козырь в рукаве - я могу расшифровать Табличку, которая приведет его к огромному сокровищу! Уверена, он не станет подвергать меня опасности. С другой стороны, я ему нужна, и так просто он меня не отпустит. 

- Зато проблемы могут быть с теми, кто пытался отравить нас с принцессой Анной, - заявила я все еще мрачному Тортону. - О, я вижу, что я привлекла ваше внимание? - и тем самым отвлекла от принца Эстара. 

- Тебе это удалось, - согласился Тортон. - Но сейчас Клариссе все же стоит вернуться в Бальный зал, где, как и полагается приличной невесте, попытаться попасться на глаза королю Атии. По дороге ты расскажешь мне историю с отравлением и еще о том, о чем вы беседовали с принцем Эстара. Я же в свою очередь попытаюсь надавить на Бартеха через собственные каналы. 

На это я сказала, что на принца давить не стоит. Про сокровище промолчала, заявив Тортону, что принц у меня в долгу. 

- Крита и Марьям, - назвала ему имена дракониц. - Что с ними произошло? 

На это мой куратор заявил, что девушек уже осмотрел королевский целитель, и их жизням ничего не угрожает. 

- Не могли бы вы узнать поточнее? Если они выпили яд, то какой именно. Меня не оставляет ощущение, что, произойди это со мной и Анной, мы бы не выжили. 

Заверив, что он обязательно во всем разберется, Тортон проводил меня до дверей Бального Зала, после чего оставил в покое. Я же, немного помаячив, приняла пару приглашений на танец от атийских придворных, из-за чего вдоволь налюбовалась на короля, танцующего сперва с Ульрикой, затем с Сирьей. 





Наконец, решила, что с меня хватит. 

Свой невестин долг я выполнила, и пора уже подышать свежим воздухом. Выходило, что одной, так как Анна все еще танцевала со своим смущающимся кавалером - в который раз подряд, - нимало не заботясь о том, что королю это может не понравиться. 

Бартех, скорее всего, убежал рисовать Табличку, надеясь, что я укажу ему путь к сокровищу, - и зачем тогда делиться с моим отцом? Его скромная сестра подпирала колонну, уставившись на короля взглядом побитой собаки, потому что Райгар снова танцевал с Сирьей, и дочь Верховного Жреца вцепилась в него, словно клещ. 

Вот я и решила, что не буду дожидаться своей очереди, потому что она не подойдет никогда. Слишком много конкуренток - драконицы выстроились в ряд, время от времени кидая на меня высокомерные взгляды. 

Поэтому я покинула Бальный Зал и отправилась в сад. Немного прогулялась по полутемным дорожкам, с замиранием сердца разглядывая взлетавшие в небо фейерверки. Атийские маги оказались на редкость искусными, и разноцветные огни принимали формы то драконов, то грифонов, то единорогов. Один раз я угадала даже феникса, но решила, что это вряд ли в честь Тотрейна... 

Когда уже стала подумывать вернуться в свои покои и лечь спать, к величайшему своему сожалению наткнулась на Сирью. Вернее, мне показалось, что девушка специально меня подкарауливала, стоя возле павильона с садовыми шахматами. 

Вынырнув из сумрака, встала у меня на пути. 

- Неужели король заинтересовался другой партнершей и отдал свой двадцатый танец не тебе? - я все же не удержалась от подколки, недоумевая, что ей могло от меня понадобиться. 

При этом прекрасно понимала, что Сирья - реальная проблема. К тому же дочь Верховного Жреца выглядела донельзя разозленной. Уставилась на меня исподлобья, и я снова поразилась ее странному, расфокусированному взгляду. На миг даже показалось, что она вот-вот на меня накинется, и тогда использования защитной магии уже не избежать... 

Но вместо этого настроение ее снова сменилось, и... я получила от нее приглашение сыграть партию в шахматы. 

- Или же вы, люди, не знаете правил? - насмешливо поинтересовалась Сирья, первой заходя в павильон. 

Взмахнула рукой, и под его крышу взлетели магические светлячки. 

- Отчего же, - пожала я плечами. - Мы, люди, прекрасно с ними знакомы. 

Папа научил меня играть еще в шестилетнем возрасте, и делала я это вполне сносно. 

Фигуры на огромной доске уже были расставлены, поэтому Сирья снова взмахнула рукой, магией выдвинув вперед белую пешку, правда, забыв у меня поинтересоваться, за какую сторону я бы хотела играть. 

На это я пожала плечами - похоже, дочь Верховного Жреца такие мелочи не интересовали, - и сделала ответный ход. 

- Игра называется шахматы, - нравоучительно произнесла Сирья. - В переводе с нашего древнего диалекта это означает, - еще один ход, - «король умер». Но король будет жить, потому что рядом с ним будет королева, которую он заслужил. 

Я прекрасно знала разыгрываемую Сирьей комбинацию. Она была довольно простой, и мне не составило труда подловить соперницу. 

- То есть, королевой станешь ты, - улыбнулась я, выводя из игры чужого коня. 

На это Сирья кивнула. Пошла ферзем, из-за чего я потеряла ладью, как и было задумано. 

- Шах, - заявила она через три хода, презрительно усмехнувшись. 

Но я лишь покачала головой. 

- Мат, - сказала ей, передвинув свою вторую ладью, лишая ее короля возможности улизнуть. - И вот еще, Сирья! Ты должна знать, что на Райгара я не претендую. Я тебе не соперница. Крыльев у меня нет, а правила Отбора мне прекрасно известны. К тому же, если он выберет в королевы тебя, - значит, такова его печальная участь, - никто не в силах будет ему помешать, как бы сильно это кому-то не понравилось. Зато я искренне советую меня не трогать. Лучше обходи меня стороной, так, словно я больна заразной болезнью. Здоровее будешь!