Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 22

— Вот уж не думал, что мы снова встретимся с вами при таких обстоятельствах, — проговорил он и шагнув вперед, распахнул передо мной дверь, выпуская меня на ступени.

В лицо ударил холодный ветер. Щедро плеснуло дождем, и я поежилась. Как и всякая кошка, воду я не любила. Говорят, тигры от нее в восторге, и любят плавать даже в своей второй ипостаси, но, полагаю, они исключение из правил. Обычные кошки, такие как я, предпочитают тепло и сухость.

— Пойдемте, мисс Конрад, — мужчина последовал за мной. А затем из корпуса вышел Медведь, за ним, неловко покачиваясь, появилась и госпожа Сова. Они кивнули мне и удалились, каждый в разные стороны. Еще двое Хранителей, ругаясь на погоду, забрались на лошадей, ускакав верхом. Один, важного вида, сел в карету и укатил в тепле и сухости.

— Позвольте я провожу вас до общежития? — в руке моего собеседника непонятно откуда появился широкий черный зонт.

«Магия!» — подумала я со вздохом. Мне бы так!

— Позволю, — ответила я. Несмотря на то, что до общежития было рукой подать, мне показалось правильным то, что я согласилась на предложение канцлера. Создалось ощущение, что господин Крыса намерен мне что-то сообщить. А я была склонна верить своим предчувствиям.

Неловко уронив взгляд на трость, которую Вудхауз перебросил в другую руку, заметила, что камень, украшавший навершие, сменил цвет. Но спрашивать, с чем это связано, не стала. Приняла предложенную руку и зашагала по дорожке, ведущей в сторону общежития.

Вопреки моим ожиданиям, шли мы молча. Канцлер довел меня до крыльца и остановился, опустив зонт. Дождь набирал силу. И уже не стучался, а молотил так, словно хотел пробить стены и крышу здания.

— Спасибо, что проводили, — поблагодарила я мужчину, а он ответил:

— Очень сложно будет вам, такой молоденькой девушке, нести подобное бремя.

Вот совсем не таких речей я ожидала от Крысы, но уши навострила.

— Но, мне кажется, вы весьма целеустремленная личность. А, значит, все получится. Единственное, — канцлер чуть понизил голос, — прошу вас быть предельно осторожной и, по мере возможности, не покидать пределы академии в ближайшее время.

— Почему? — только и спросила я.

— Это в ваших же интересах, — он шутливо поклонился мне и удалился, направившись к экипажу. А я и не заметила, что карета подъехала уже под общежитие! Когда только успел кучер сориентироваться? Впрочем, квалифицированность слуг Вудхауза меня не касалась. И, проводив мужчину взглядом, я развернулась к двери, чтобы войти в общежитие.

Дождь лил все сильнее. И мне казалось, что он будто рвется внутрь дома, ища там тепло и спасение. Отчего-то стало зябко. Уже поднимаясь по лестнице, передернула плечами, будто ощутив дуновение ледяного ветра. И лишь крепче сжала в руке камень, еще не осознавая, к чему приведет меня этот амулет.

Глава 6.

Он не вышел вместе со всеми. Оставшись в кабинете Барлоу, Александр дождался, когда шаги и голоса стихнут и только после этого повернулся к Лису, проговорив мрачно и холодно:

— Ну и какого дьявола мы не предупредили ее?

Ректор подался вперед.

— Пока о том, что камень выбрал себе нового хранителя, никто не знает. Она в безопасности, и я полагаю, что не стоит пугать девушку раньше времени.

— Не стоит? — Торн вскинул брови. — Черт, да она же совсем котенок! Если на нее нападут, мы потеряем и девчонку, и камень…

— Вот тогда и займись ее обучением и охраной! — рявкнул Барлоу. — Ты, как ее декан и куратор ее группы, сможешь как никто другой справиться с подобной обязанностью.

— Я не намерен таскаться за какой-то кошкой, — не выдержал Алекс.

— Но она не какая-то кошка, — возразил Лис. — Она теперь одна из нас.

— Тогда стоило просветить ее по поводу ненормального, который убивает Хранителей, — осадил ректора Алекс. Сейчас, когда они остались вдвоем, он не особо придерживался правил. И говорил то, что считал нужным. Говорил то, что не посмел бы высказать в присутствии остальных. Да, все Хранители занимали важные посты, но главным считался Барлоу. И перечить ему он бы не посмел, при этом руководствуясь не страхом, но уважением к старшему и, как ему казалось, более мудрому из тринадцати избранных.

Казалось, до сегодняшнего дня, потому что Торн не поддерживал ректора в его намерении утаить от кошки наследство, которое она получила в довесок к камню.





— И как ты себе это представляешь? Хочешь, чтобы она начала паниковать, узнав, что на нас охотятся? — спросил Барлоу.

— Нет. Хочу, чтобы у нее был шанс выжить, сэр! — нарочито вежливо ответил волк. — Кошка сама по себе слабое создание. И ей не сравниться ни с кем из нас. Пока Кейра не получит свою боевую ипостась, ей будет грозить опасность…

— Так вот и займись этим вплотную, Торн, — перебил декана Барлоу. — Девушка на твоем курсе. И я руководствовался именно подобной причиной, отправляя ее к тебе.

— То есть, вы знали, что она станет одной из нас? — хмуро спросил Алекс.

— Брось, — отмахнулся Лис. — Понятия не имел. Просто ее родители четко дали мне понять много лет назад, чего хотят для своего ребенка. Я просто выполняю их волю.

— Насколько я понял, родители мисс Конрад давно не с нами, — тактично заметил волк. — Кстати, как они умерли?

— Погибли. Стычка между кланами. Тело матери Кейры, Мелинды, нашли, а вот ее отца пришлось собирать по кускам, — ответил ректор и на мгновение его взгляд затуманила картина памяти. Но Торну было не до воспоминай. Его всегда интересовали только живые. К мертвым он испытывал или уважение, если тех было за что уважать, или ничего.

— Девушка слаба, — сказал он твердо, — ей не место на моем курсе. Ее сломают. Ее сгнобят. Я отбирал сильных. Самых сильных из всех адептов. А вы мне предлагаете сделать боевика из слабой кошки. Будь она еще хотя бы рысью, я бы не стал так упираться.

Ректор Барлоу смерил декана пристальным взглядом и произнес:

— Бессмысленно упираться, Торн. Мисс Кейра Конрад будет учиться на твоем курсе. И точка. Никаких переводов. А ты уж постарайся и сделай все от тебя зависящее, чтобы она стала сильнее. Ей, как Хранителю, это теперь жизненно необходимо.

Алекс стиснул зубы так сильно, что на скулах обозначились желваки.

— И да, — взглянул в глаза собеседнику Лис, — присмотри за ней. Это приказ и его я тоже не советую обсуждать. Я хочу, чтобы ты оберегал нашу кошку и ее камень. Нам еще не хватало повторения того, что случилось с Аидой.

— Но это невозможно, — было ответил Торн.

- Это не обсуждается, — четко и грозно прорычал Барлоу. — Я старший Хранитель. Не вынуждай меня применять силу камня, чтобы заставить тебя повиноваться, Торн.

Алекс прищурил глаза. Внутри него полыхал огонь. Гнев, злость, желание сопротивляться, все смешалось, грозясь выплеснуться наружу. Но он нашел в себе силы и подавил вспышку раздражения.

— Вот и хорошо, — проговорил ректор, следивший внимательно за выражением лица волка. — Я вижу, мы друг друга поняли. И да, мне не хотелось превышать свои полномочия, Торн. Но ты сам вынудил меня это сделать.

Алекс ничего не ответил. Лишь сказал, меняя тему:

- Мы проверили следы странной мыши, за которой гонялась адептка Конрад.

— И? — с видимым облегчением отозвался Барлоу. Он устал уговаривать и приказывать. Волк был упрям и своенравен. Хотя, в чем-то прав.

— Волняло оборотнем. Мышонок был не простой. Стоит быть внимательнее и поставить следящие руны по всему периметру академии.

— Думаешь, это как-то связано с убийцей Хранителей? — тихо спросил Лис, и Волк кивнул в ответ.

— Хорошо. Распоряжусь немедленно сделать так, как ты сказал, — пошел на уступки ректор. — А ты, будь любезен, присмотри за нашей новенькой. Девушка совсем молодая. Как бы не натворила дел.

— Я присмотрю, — через стиснутые зубы проворчал Торн. — Теперь я могу быть свободен? — уточнил он.

— Да, — кивнул Барлоу и отвернулся к окну, слушая удаляющиеся шаги декана.

Конец ознакомительного фрагмента.