Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 78



Волшебное царство является маленькими кусочком, Летних Земель, предназначение которого, удовлетворить потребности и желания фери. Как правило, они отражают личность их хранителя. Некоторые владения являются полыми холмами, и некоторые — замки; один из них, во Фремонте, лабиринтообразная компьютерная фирма, где этажи смешиваются в бесконечную серию стендов и прихожих. Лили Ундина, речной дух, связанный с водами Чайного сада, и ее владения отражают ее характер. Это было выплетенное царство, полное мха и мелкие ручейков, совершенно не зависящих друг от друга.

Тибальт опустил на ближайший участок относительно сухой земли, Карен. Она все еще спала. Он встал и сделал шаг назад, я поспешила к ним. Опустившись на колени, я прижала руку к ее щеке, чтобы проверить температуру. Она была холодной. Я сняла куртку Тибальта, накрывая ею девочку. Может от этого, не было бы никакой пользы, но я не видела в этом вреда.

«Октобер».

«Не надо». Я продолжала смотреть на Карен, не глядя на него. Если бы я увидела жалость на его лице, я бы стала кричать. «Просто не надо».

Неловкое молчание повисло между нами. Никогда прежде такого не случалось, до того как он последовал за мной в Фремонт. Никто из нас не молчал. Он оскорблял меня, я язвила, и все было просто. Я больше не чувствовала себя просто — мои чувства были далеки от простых, его чувства могли бы быть какими угодно — и я понятия не имела, что с этим делать.

Спас, нежный плеск воды, позади нас. Я повернулась, чтобы увидеть столб воды, поднимающийся из пруда. «Привет, Лили,»- сказала я.

Вода текущая ближе к земле, принимала форму миниатюрной хозяйки Чайного сада. Воздух вокруг нее формирорался в темно-синее кимоно, которое мерцало как влажные от дождя камни. Серия украшенных драгоценными камнями булавок закрепла ее длинные темные волосы, заплетая их в изящный пучок.

«Октобер, Тибальт, — сказала она, не скрывая удивления. Ее акцент стал отчетливее, чем обычно; она только что вернулась из «колыбели». Ундина обычно связана с местом ее происхождения. Лили родом из Японии. Я обязателно выясню, как ей удалось переместить себя в Сан-Франциско."Я не ожидала, вас».

«Извини я не звонила», сказала я, поднимаясь. «Были небольшие неприятности». Тибальт фыркал при уменьшении.

Лили посмотрела на Карен и нахмурился. «У вас спящий ребенка. Я что-то упустила?»

«Она не проснется», сказала я. «Ее мать позвонила мне, и она-"

Лили подняла руку, перебивая меня. «Что случилось с твоими руками?»

«Это и я хотел бы знать,» сказал Тибальт.

«Я обожгла их,» сказала я, морщась.

«И как ты сделала эту чрезвычайно умную вещь с собой?»

«Я коснулась окна.»

Лили села, жестом приглашая нас сделать то же самое. Теперь, объясняйте. Когда вы закончите, я могу попросить вас разясненить, еще раз в деталях, хотя посмотрим. Может быть, вы меня удивите».

«Ну и дела, как мило.» Сидя рядом, со слишком осведомленным Тибальтом, я начала свой рассказ. Он время от времени дополнял мой рассказ, делясь информацией о пропавших детях его двора. Лилия сидела внимательно слушая, сложив руки на коленях.

Когда мы закончили, я спросила, «Все достаточно понятно?»

«Достаточно», сказала она. «Дай мне свои руки.»

Я нахмурилась. «Что?»

«Ну же; времени я видел как ты бываешь растяпой, но еще не видел, чтобы ты была тупицей» сказал Тибальт фыркая. Лили лишь покачала головой. «Эти ожоги нужно обработать.»



«О». Бросая острый взгляд на Тибальта, я подалась вперед, протягивая ей руки. Она осторожно взяла их.

При разматывание бинтов, руки заболели сильнее, чем я ожидала, наверное это потому что, ожоги были хуже, чем я предпологала. Тибальт онемел, увидев их, ругаясь себе под нос. Я разделяла его побуждение. Кожа была в волдырях и трещинах, обнажая живое мясо под ней. Если бы я не знала, я бы подумала, что мои руки побывали над открытым огонем как минимум несколько минут. К сожалению, я знала что это не так. Я была бы рада огню. Пожары должны гореть. Окна — нет.

Лили покачала головой, вздохнула. «Я думаю тебе бесполезно повторять это, но я по-прежнему чувствую себя обязанной попробовать уговорить тебя не причинять себе вред ".

«Пожалуйста», сказал Тибальт.

Я бросила удивленный взгляд в его сторону, чувствуя как краснеют уши. «Поверьте мне, — сказала я, с трудом пытаясь восстановить свое самообладание. «Я действительно этого не хотела.»

«На этот раз я тебе верю. Судя по рассказу, у тебя не было выбора.» Мое внимание снова вернулось к Лили и вовремя, чтобы увидеть, как она тянет кусок мха с земли. «С чем ты столкнулась, я не знаю. Но я скажу так: то, что вода не может сказать тебе, тебе возможно, следует спросить у луны».

Я уставилась на нее. «Что?»

Она посмотрела на меня, непроницаемым взглядом. «Есть вещи, которые я не вправе говорить. Ты это знаешь, да?»

«Конечно,» сказал я, нахмурившись. Ундина не слишком сильно связана цепями протокола и вежливости, чем большинство фери рас. Я споткнулась о несколько тем, о которых она не хотела-или не могла говорить в течение многих лет.

«Это та тема. Тема о пропавших детях, о горящем стекле, и о том как далеко можете добраться при свете свечи — этого я не могу обсуждать. Но если ты спросишь луну, луна может дать ответы.» Она начала месить мох, ее другая рука, держала мою.

«А Карен?» Мое внимание было сосредоточено на руках Лили. Есть шанс что эта масса будит в тесном контакте с довольно нежной кожей в ближайшее будущее. Я хотела бы обратить все свое внимание на это.

«Почему ребенок спит без признаков пробуждения, я не знаю.»

«Право же». Я сделала паузу. «Что значит, спросите у луны?»

Лили покачала головой. «Если ты не пониманшь, значит ты не слушала никого в течении многих лет».

«Я думаю.» Я смотрел на ее пальцы. Я была уверена, что она собиралась причинить мне боль, я не люблю боль. Иронично, учитывая, как часто я попадаю в мясорубку.

Напряжение выводит вас из равновесия. Я была так поглощена действиями ундины, что совершенно не была готова, когда она уронила мох, схватила меня за запястья, и дернула меня вперед. В тот момент я визжала и захлебывалась, потом я провалилась сквозь занавес воды, за которым в далике кричал Тибельт. После этого я просто падала.

Глава 5

Во-первых я упал на землю, катилась без остановки, прежде чем подняться и сесть. Я была сухой, несмотря на падение сквозь воду, и руки уже не болели. Я посмотрела на них и засмеялась, когда увидела, что кожа цела и снова гладкая. Что ж, предпологаю, что это был единственный способ излечить кого — либо, если ты занимаешся фарсом. «Лили, а по другому ни как» — я остановилась, моргая. «- забавно?»

Холм протянулся вокруг меня массами прудов и равнин, все они связаны узкими мостами. Лили, Тибальта, и Карен не было. «Тибальт?» Никто не ответил. Я стояла, автоматически, сунув в волосы руку, и остановилась, так как мои пальцы столкнулись с плотно переплетающимися узлами и заколками для волос. Я вытащила одну из шпилек и уставилась на нее, прежде чем обратно закалоть. Нефрит и стрекозы. Мило.

Я нахмурилась, осмотрев себя и оценив картину в целом. Лили, по-видимому, распространила свою услугу исцеления не только на мои руки, а также мое чувство моды: моя футболка и джинсы были заменены на серо-стальное платье с вырезом в смутно традиционном японском стиле, и расшитые черные и серебристые стрекозы. Черный бархат обтягивал мою талию, мой нож скрывается под складкой ткани. Его не так легко было скрыть, но по крайней мере она не оставила меня без оружной. Подтянув подол платья выставила разбитый коричневый ботинок — она оставила мою обувь в покое.

— Не смешно, — пробормотала я и начала спускаться вниз по ближайшей тропинке. У нас будет особый разговор, если она испарила мою одежду.