Страница 11 из 16
— Почему ги-син — презираемые?
— Потому что они рабы, низшая каста.
— Но в Карне нет рабства.
Госпожа Виари вздохнула и отпила чая, посмотрела на Верину сумку:
— Показывай, что ты там принесла.
5.37.7 Знакомство с Нежданом Нагорным
Из магазина Вера вышла с ощущением, что ей промыли мозги, как будто она два часа слушала лекцию от гуру сетевого маркетинга о том, что счастливым можно стать, только получив их персональную карту. От усталости и напряжения побаливала голова, сумка стала тяжелее — госпожа Виари ничего у неё не взяла, хотя внимательно изучила каждую банку и каждую мелочь из косметички. Вера предложила ей порисовать ручкой, старушка с удовольствием порисовала, добавила в её копилку ещё пару десятков иероглифов, а потом расщедрилась и одолжила книжку на цыньянском, с картинками, взяв с Веры обещание никому не показывать и обязательно вернуть, когда дочитает.
Расстались они вроде бы на доброжелательной ноте, но Вера всё равно спускалась по ступенькам с облегчением, обещая себе ещё долго здесь не появляться.
Следующим по плану шёл мастер Ху Анди, он ей в прошлый раз понравился, особенно своим ироничным отношением к приказам министра Шена. Его лавка располагалась практически в центре цыньянской части рынка, на пересечении самых широких улиц с самыми богатыми витринами, там всегда было просторно и немноголюдно — вип-статус продавцов и клиентов диктовал правила хорошего тона. Здесь цыньянки в золоте и мехах ходили без баулов и всего с одной-двумя служанками, но даже служанки были одеты в шёлк и задирали нос на высоту своего статуса. На Веру никто не обращал внимания. Она пару раз ловила на себе взгляды, но это были мужчины, и они сразу отворачивались.
Где-то за поворотом раздался металлический грохот копыт, свист и недовольные возгласы, Вера не понимала, что происходит, и шла себе спокойно, когда её схватили за локоть и с силой потянули от центра улицы к стене, укоризненно приговаривая:
— Понаехали дикие, ничего не знают, ходят как у себя дома.
Она обернулась, увидела молодого мужчину с зеленовато-синими глазами, утопающими в рыжеватой бороде и шапке, он смутился и схватился за грудь:
— Господи, простите, барышня, своих и не признал! Вот слепой, позор мне. Вы недавно в Оденсе?
— Да, — она улыбнулась, осмотрелась: — А что случилось?
— Гонец, — он кивнул в сторону дороги, из-за поворота выскочил всадник на огромном чёрном коне с сине-белым знаменем, развернулся, высекая жёлтые искры подковами, и унёсся куда-то в сторону центра города, звонко посвистывая и настёгивая коня.
Вера рот раскрыла от удивления, мужчина похлопал её плечу, улыбнулся:
— Никогда королевского гонца не видели? Они носятся как стрижи, только свист стоит, надо быть осторожнее. Им разрешено ездить по всем нелошадным улицам, так что берегитесь, только свист и топот слышите — сразу к стене, от греха. Хорошо?
— Да, — она продолжала смотреть ему вслед, хотя его уже было не видно, но перед глазами стояла картинка, как на фото — мускулистый чёрный конь, крупные копыта, особая форма черепа, легко узнаваемая… И дорогая сбруя, и красивое седло, и кожаная сумка у седла, и даже куртка — она это всё уже видела.
— Конь понравился? — довольно улыбнулся мужчина, Вера кивнула, сделала восхищённые глаза:
— На северного похож, из горной линии.
— Ух ты, глаз-алмаз! — рассмеялся бородач, закивал: — Это же почти и есть северные, Ларнский конезавод, кузница чемпионов. Этот, — он кивнул вслед гонцу, — вообще особенный, первая линия, прямые наследники Бесстрашного, их поставляют только королевскому двору, больше никому, их ни за какие деньги купить нельзя.
— А так хотелось, — шмыгнула носом Вера, мужчина рассмеялся, посмотрел на часы, виновато улыбнулся:
— Бежать надо.
— Счастливо, — кивнула Вера, он попрощался и ушёл. А она пошла к лавке Анди, пытаясь смоделировать в голове свой будущий разговор по этому поводу с… министром? Двейном? Королём? Она не знала, с кем это обсудить.
«Министр видел коня, и сразу понял, что это за конь, он даже знал команду, которой он обучен. То есть, он знал. А мне ничего не сказал. В который уже раз.»
С другой стороны, мало ли кто мог пользоваться услугами королевских гонцов, может быть, это просто название, типа как "королевская служба МЧС", а когда надо было, они послушались приказа совсем не короля.
«Нет, служба была дворцовая, а не королевская. Кто может отдать приказ королевскому гонцу? Кроме короля, конечно. Или не кроме?»
Этот мир опять подкидывал ей задачи, а информации для решения не подкидывал, а она даже с министром теперь не в тех отношениях, чтобы это обсуждать.
«Или в тех? Предупредил же он меня о стекле на стене храма. Хотя, он мог подойти просто для того, чтобы проконтролировать, что я на эту стену не полезу.»
Тупики, они окружали её со всех сторон, тупики и провалы, за которыми неизвестно что.
5.37.8 Смелый консультант в ювелирном магазине
Наконец показалась лавка Анди, белые мраморные колонны, между ними стеклянные витрины от пола до потолка, по ту сторону яркий свет — роскошно, даже на этой улице таких витрин больше ни у кого не было. Она толкнула тяжёлую дверь и вошла, сразу погружаясь в мир эстетического наслаждения, здесь даже воздух пах горной прохладой хрусталя, подчёркнутой сладостью какой-то тёплой южной древесины, которую Вера вроде бы знала, но никак не могла вспомнить. Это ощущение чего-то родного и знакомого расслабляло, она с удовольствием дышала, молчала, смотрела вокруг — на витринах переливались с умом освещённые украшения, расставленные так, как будто тут либо мало украшений, либо море места — для каждого комплекта отдельная полка, вип-персоны любят простор, вип-украшения — тоже вип-персоны.
В зале кроме неё было две пары, молодая благородная цыньянка с мужчиной вдвое старше, и две женщины, одетые настолько богато, что если снять с них всё, можно открыть ещё один такой магазин. Анди плясал перед этими женщинами, размахивая руками и разливаясь соловьём, Вера не стала подходить, остановилась перед витриной с жемчугом, через время поймав себя на том, что изучает ассортимент конкурента, а не выбирает украшения себе. К ней подошёл узкоглазый парень в шёлковом костюме, дежурно улыбнулся:
— Вам что-нибудь показать?
Она подумала, что отрывать маэстро от зарабатывания денег, наверное, не стоит, и кивнула:
— Мне нужны украшения для бала, у меня будет белое платье.
Парень слегка обалдел, но справился с собой и опять растянул лицо в улыбке:
— Давайте посмотрим вот здесь, — он повёл рукой в нужном направлении, она пошла за ним и быстро скисла — здесь украшения были сильно попроще и подешевле.
«Парень определил мою платежеспособность по куртке, ясно.»
Продавец предлагал ей разные варианты, она поглядывала сквозь стеклянные перегородки на тот угол, где устраивал цирк Анди, и просто чтобы убить время, играла с парнем-консультантом, внимательно изучая то, что он ей показывал. Он сам через время втянулся и стал улыбаться ей без усилий, даже предложил оставить куртку на кушетке и примерить все те горы вещиц, которые она выбрала, у большого зеркала с четырьмя подвижными створками, позволяющими видеть себя со всех сторон.
Вера сняла шарф и случайно зацепила заколку, она перекосилась, пришлось снять и заколоть заново. В зеркале она увидела, как консультант за её спиной вытаращил глаза, медленно осматривая её волосы, она тоже посмотрела на них в одном из многочисленных отражений — быстро растут. В этом мире она вообще нравилась себе больше, чем в родном, в плане здоровья — ногти не слоились, хотя она их ничем не мазала, кожа не шелушилась, волосы блестели и росли как на дрожжах. Раньше ей было не до них, но сейчас, увидев своё отражение в восхищённых глазах незнакомого парня, она впервые сама на них посмотрела — у неё никогда не было настолько длинных волос, раньше она всегда стригла их до лопаток, как только они отрастали до пояса, с ними было слишком много мороки. А сейчас…