Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 56

— Он так счастлив. До смешного. Я просто хочу, чтобы он перестал пытаться носить меня повсюду, это сводит меня с ума.

Сара невольно рассмеялась.

— Я так рада, что между вами всё улажено, ребята. Я действительно беспокоилась о тебе, — она потянулась и погладила Алекс по руке.

Алекс улыбнулась.

— Мы собираемся какое-то время встречаться, так что, — она пожала плечами, — посмотрим, как всё пойдёт.

Сара скорчила гримасу.

— Ты говоришь такие глупости. Вы, ребята, без ума друг от друга и так было с самого начала. Не знаю, почему ты вообще беспокоишься о свиданиях.

Алекс пожала плечами.

— Я причинила ему боль и разрушила его доверие, так что должна вернуть его, — она погладила живот. — Я знаю, что всё будет хорошо. Мы любим друг друга. Нет никакой необходимости спешить. Теперь перейдём к более важным вещам.

О нет!

— Не качай головой, — Алекс прищурила глаза.

Сара даже не заметила, что качает головой.

— Нет ничего важнее, чем твоя беременность близнецами.

Глаза Алекс заблестели, как и её улыбка.

— Я всегда говорила, что хочу большую семью, веря, что судьба подарит мне близнецов. Одна из других человеческих женщин, Кэссиди, тоже беременна, так что, по крайней мере, мы можем стать поддержкой друг для друга, — она прищурилась, глядя на Сару. — Не пытайся сменить тему, как идут дела с Гриффином? Ты безумно влюбилась в него? — потом она понюхала воздух.

Странно!

— У тебя с ним не было секса, — она ещё немного понюхала воздух. — Если уж на то пошло, ты им совсем не пахнешь.

— Я очень переживала о тебе, а потом происшествие с Дженной и Гидеоном. Ему потребовалось несколько дней, чтобы окончательно очнуться. Мы с Гриффином разговаривали раз или два, но на этом всё. Я встречусь с ним после этого.

Они решили, что будет лучше, если они сохранят свой план в тайне. Все было бы более достоверно, если бы никто не знал, что Гриффин сводит их с Лэнсом.

— Похоже, ты не в восторге от этой идеи. Никакого волнения. Тебя хотя бы тянет к нему?

— Ну, конечно же, — как и большинство вампиров, Гриффин был очень хорош собой. Высокий, хорошо сложен, с щетиной на сильной челюсти. У него были полные, мягкие губы и тёмные бездонные глаза. Его глаза, вероятно, были его лучшим атрибутом. Обрамлённые густыми длинными ресницами. — Он великолепен, — это не было ложью, он был великолепен, но не в её вкусе.

— Но? Я определённо чувствую здесь какое-то «но».

— Я занималась сексом с Лэнсом неделю назад. Это кажется неправильным. Мы проведём некоторое время вместе и посмотрим, к чему это приведёт, — под этим Сара имела в виду, что они смогут заставить Лэнса обратить на неё внимание, а остальное останется в прошлом. Лэнс был большим угрюмым засранцем, но он был её угрюмым засранцем. Оставалась надежда, что он это увидит. Какая-то её часть понимала, что она гонится скорее за фантазией, чем за реальностью, и что её чувства к Лэнсу не имеют под собой никакой реальной основы, но, тем не менее, она была готова попробовать. Гриффин был прав, что ей терять? Меньше всего ей хотелось бы сожалеть об этом.

— До финального раунда осталась всего неделя. Времени в обрез, — она задумалась на несколько секунд. — Должна сказать, мне очень нравится Гриффин, он очень милый. Лазарь тоже высоко его ценит. Ты должна дать ему шанс.

— Я ведь осталась, не так ли? — Сара не знала, что сказать. Она не любила лгать.

— Да, это так. Я рада, — Алекс взяла её за руку. — Тебе действительно нужно забыть о Лэнсе и сосредоточиться на новых возможностях.

Сара кивнула. Она взяла свой апельсиновый сок и сделала большой глоток.

— Лэнс — безнадёжен. Ты ведь знаешь это, не так ли? — глаза Алекс наполнились беспокойством. Как будто она точно знала, чем они с Гриффином занимались.

Сара кивнула.

— У него свои демоны, это точно. Гриффин упомянул мне что-то о женщине, которую Лэнс любил, бросившую его ради кого-то другого. Ему было очень больно.





Алекс кивнула.

— Он был правой рукой Зейна… — Алекс хихикнула, но тут же стала серьёзной. — Он впал в немилость, когда стал психом и начал вести себя иррационально. Подробностей я не знаю, но могу себе представить. Он тебе не подходит, Сара. Я не хочу, чтобы тебе было больно. По какой-то причине у меня такое чувство, что ты ещё не забыла его.

— Я уже большая девочка. Со мной всё будет в порядке, — она улыбнулась другой женщине. — У меня всё под контролем… обещаю, — Сара только надеялась, что она права. — Мне нужно идти. Гриффин ждёт меня… — она посмотрела на часы. — Вот дерьмо! Мы встречаемся через две минуты. Мне нужно идти, — она быстро обняла Алекс и ушла.

Вампиру, охраннику, пришлось идти быстро, чтобы не отстать от неё, пока девушка бежала от зáмка к человеческим жилищам. В отеле жили только она и ещё одна женщина. К этому времени те немногие женщины, которые остались, переехали к своим вампирам.

Гриффин стоял, прислонившись к стене рядом с дверью в её апартаменты. На плече у него висела большая спортивная сумка. Он одарил её медленной, ленивой улыбкой, когда она подошла. К этому времени она совсем запыхалась.

— Прости, что опоздала, — Сара задыхалась, тяжело сглатывая, её горло пересохло от напряжения.

— Не беспокойся. Я бы подождал, — он выпрямился во весь рост и перевёл взгляд на охранника, всё ещё стоявшего рядом с ней. — Дальше я сам.

— Конечно, — большой вампир кивнул, повернулся и зашагал прочь.

— Давай зайдём внутрь, — Гриффин указал на дверь в её комнату.

— Хорошо, — её рука дрожала, когда она вставляла ключ-карту.

— Расслабься, — сказал Гриффин. — Я твой друг, помнишь?

— Ты? — спросила Сара, когда толкнула дверь. Они оба вошли внутрь.

Гриффин закрыл за собой дверь.

— Да, я. Мы же команда. У нас одна и та же цель. Теперь я понимаю, что в последнее время было немного неспокойно, — он подразумевал другие пары. И Гидеон, и Лазарь были его друзьями. — Но об этом уже позаботились, так что теперь мы можем сосредоточиться на деле.

— Лэнс, — её голос дрожал, когда она произнесла его имя.

— Да.

— Не понимаю, зачем это нужно, — она вошла в свою комнату, которая внезапно показалась ей очень маленькой, так как Гриффин занимал всё пространство.

— Мы должны заставить этого большого идиота обратить на тебя внимание. Чтобы он заметил тебя. Это значит, что нужно соответствующе одеться. Ты красивая женщина… это просто трудно заметить под всеми этими бесформенными слоями.

Она почувствовала, что хмурится.

— Я не совсем понимаю, что ты подразумеваешь. Мне нравится моя одежда, — она посмотрела на свои шорты и футболку. Конечно, шорты заканчивались чуть выше колена, а футболка была мешковатой и удобной. Её одежду можно было считать консервативной по сравнению с тем, что носили другие.

Ну и что с того. Это была она. Она была школьной учительницей. Ей нужно было поддерживать определённый имидж. Её отец привил своим дочерям чувство собственного достоинства и уважения.

— Тебе нужно его внимание, а это значит, что ты должна показать немного кожи, — Гриффин удобно устроился на её кровати. Он растянулся на огромном матрасе, свесив ноги в сапогах через край. Закинув руки за голову, он пристально посмотрел на неё.

— Я не какая-то там тёлка, — она скрестила руки на груди. — Мне не нравится расхаживать здесь, словно я аппетитная закуска. Кроме того, он уже видел меня голой. Он знает, как я выгляжу под всеми этими бесформенными слоями, — она использовала его слова и сердито посмотрела на него.

— Я не это имел в виду, — он сощурил глаза.

— Чёрта с два, именно это, — покачала она головой. — Нет… просто нет, о'кей?

— Я сказал тебе, что тебе нужно будет немного показать себя, и ты сказала, что сделаешь это, — он приподнялся, подложив под голову её подушки.

— Что ты делаешь? — она издала какой-то недоверчивый звук, не в силах остановиться. — В углу есть отличный диван.

— Это маленькая человеческая кушетка. Здесь мне гораздо удобнее, — он неожиданно посмотрел робко. — Если, конечно, ты не возражаешь против моего присутствия…