Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 12 из 17



Целься и стреляй. Как это сделал человек, убивший ее родителей. Ее пальцы потянулись к дверной ручке. Ее когти вцепились в кожаную обивку, прорывая дорогую ткань.

— Пули сделаны из серебра, — продолжил он низким, спокойным голосом. — Будь осторожна, заряжая или разряжая его, не позволяй пулям касаться своей кожи. Серебро обожжет тебя.

Еще один забавный побочный эффект. Джон положил пистолет обратно в кобуру, закрепил оружие и подтолкнул его к ней.

— Возьми это.

Ей хотелось отказаться от оружия. Она ненавидела пистолеты — никогда даже не думала о том, чтобы стрелять из них. Но что, если напавший на нее волк вернулся? Анна уже дважды ощущала его, и если он снова пойдет за ней, она не хотела быть беззащитной.

— Ты можешь вернуться домой со мной, — сказал Джон, убирая оружие. — Я позабочусь о тебе, я…

Ее левая рука потянулась к пистолету.

Его челюсти сжались.

— Я-я собираюсь отправить к тебе команду, просто чтобы убедиться, что ты в безопасности.

Она кивнула. Анна не была дурой и действительно горячо желала избежать смерти. Команда агентов безопасности казалась ей отличной идеей.

Но остаться с Джоном… ей просто нужно было некоторое пространство. Время подумать.

С тихим щелчком электронные замки открылись. На этот раз Анна смогла открыть дверь. Во внедорожник проник холодный воздух.

— Анна.

Она встретила его взгляд.

— Я серьезно имел в виду именно то, что сказал раньше. Между нами еще ничго не закончено. Я все еще хочу тебя, сгорая в адском пламени, и не собираюсь отказываться от тебя.

Боль между ног говорила ей, что страсть, которую она испытывала к этому мужчине, совсем не угасла.

Как и боль в ее сердце, ну, она скоро с этим справится.

Анна выглянула из внедорожника. Она колебалась.

— Джон…

Он перегнулся через пассажирское сиденье.

— Донна. Траверс. Что с ними случилось? — Мысль о них не давала ей покоя всю дорогу — от понимания того, что могло случиться с ней, перехватывало дыхание.

Его глаза, казалось, потеплели.

— Траверс заботился о ней каждый день в течение последних трех лет. И ей становится лучше, намного, намного лучше. У ученых есть экспериментальное лекарство, которое они применяют против Укушенного, на основе антител, содержащихся в крови не одичавших. Кажется, это работает, и Донна, кажется, возвращается к своему прежнему «я». — Улыбка скривила его губы. — В прошлом месяце она даже испекла мне торт.

Анна кивнула. Хорошо. Это было очень хорошо.

— Я-я рада. — Рада за женщину, которую никогда не встречала, и за мужчину, который так ее любит. — До свидания, Джон.

— Нет, Анна. Я не прощаюсь. — Его глаза были такими голубыми и такими решительными. — Береги себя и знай, что я буду ждать тебя.

Она отвернулась от него и заставила себя двигаться, ставя одну ногу перед другой, пока не оказалась в своем доме. В безопасности в доме, который она устроила для себя сама.

И надежно заперта подальше от искушения по имени Джон Йорк.

Пока что.

Но он прав, поняла она, медленно шагая по коридору. Между ними еще ничего не было закончено.

Ни сейчас и, может быть, никогда.

Глава 7

Ее одежда была слишком теплой. Слишком тугой. Слишком сковывающей. Ткань терлась об ее тело, раздражая кожу и заставляя Анну хотеть надеть короткое платье вместо черного костюма.

Прошло два дня с тех пор, как в последний раз видела Джона. Анна говорила с ним по телефону, отвечая на его регулярные звонки тихим ответом, что она в безопасности.

Она мельком видела людей, которым он приказал ее защищать.

Но не заметила Джона. Она собиралась скоро изменить это.

Анна взглянула на часы. Через пять минут Джон должен встретиться с ней для последней проверки новой системы безопасности музея. Анна пыталась убедить себя, что не очень-то ждала этой встречи.

Пыталась, но не получилось.



Анна мечтала о нем. Каждый раз, когда ее глаза закрывались, она видела его. Чувствовала его. И это должно было быть невозможно, но на самом деле она…

скучала по нему.

Она так облажалась. И еще на ней не было трусиков.

Потому что знала, что увидит Джона — и возжелает его.

Конечно же, он поймет, что на ней нет трусиков. Он уловит ее запах, почувствует аромат возбуждения, которое Анна не сможет сдержать.

Она пыталась его соблазнить? Или себя? Анна действительно не была уверена в этом, но устала преодолевать трудности двадцать четыре часа в сутки.

Она нуждалась в освобождении.

Нет, ей нужен Джон. Лжец. Охотник стаи. Защитник. Лучший любовник, который у нее когда-либо был.

Ей нужно было…

— Эм, Анна?

Ее глаза оторвались от монитора компьютера. Последние пять минут она смотрела на тропический фон рабочего стола. Она услышала приближение мужчины, но не двинулась с места. С Нового года она слышала все, черт возьми. Но научилась отключать более громкие шумы и даже самые мелкие, раздражающие приходилось отфильтровывать, иначе ее голова раскалывалась от постоянной боли.

Ее стул скрипнул, когда она слегка пошевелилась.

— Да, Майк, что там?

Майкл Харрис присоединился к сотрудникам музея около месяца назад. Он был одним из служащих по заключению соглашений, красивым парнем со светлыми волосами и светло-серыми глазами. Он пригласил ее на свидание вскоре после того, как начал работать, но к тому времени она уже запала на Джона.

Майк снова пригласил ее на свидание вчера, как и трое других мужчин в музее: Ларри — один из сотрудников службы безопасности, парень, которому, должно быть, не менее шестидесяти; Билл — палеонтолог с тонкими очками и милой улыбкой; и Гэри — настоящий ловелас из отдела рекламы, парень, которого она пыталась избегать многие годы.

Сработали ли ее новые мощные феромоны? Вероятно. А может, парни просто подумали, что без очков она выглядит иначе. В любом случае это не имело значения. Теперь у нее была та же проблема, что и тогда, кода Майк впервые пригласил ее на свидание.

Джон Йорк.

Майк сверкнул улыбкой и вошел в кабинет. И тут в нее ударил запах его одеколона — приторный, слишком сильный. Ее нос дернулся от запаха. Вчера она заметила запах и искренне надеялась, что мужчина приглушит его сегодня.

Конечно же, ей не повезло.

— У меня есть заявки на гранты, которые требуют вашей подписи. Один для зала окаменелостей динозавров.

Ах, зал окаменелостей, ее любимый проект. Анна встала и нетерпеливо потянулась за бумагами. Ее отец был палеонтологом, и ее самые ранние воспоминания — и некоторые из самых счастливых — были о совместном создании крошечных моделей динозавров.

— Спасибо, Майк, я действительно ценю… — Мужчина схватил ее за руку. Его пальцы сжались вокруг ладони, когда бумаги упали на ее стол.

— Анна, вы еще не думали о моем предложении?

— Э-э, вашем предложении?

Вокруг его рта появились слабые морщинки.

— Я хочу пригласить вас на ужин сегодня вечером. Я думаю, нам было бы хорошо вместе. Очень, очень хорошо. У нас много общего, и думаю…

— Я уже встречаюсь кое с кем, — выпалила она. Много общего. Сомнительно, если только этого парня недавно не укусил оборотень. Кроме того, она не хотела его. Это действительно интересно, учитывая, что ее сексуальное влечение работало в усиленном режиме. И все же она не хотела ни его, ни Гэри, ни… кого угодно, кроме Джона.

Теперь, если бы она могла просто перестать так злиться на парня.

— Ты… ты что? — Майк выглядел ошеломленным.

Вот черт. Он пригласил ее на свидание. Неужели это так шокирует, что другой парень сделал то же самое? Анна приподняла бровь, высвободила руку и медленно и четко заявила:

— Я кое с кем встречаюсь.

— С кем? — спросил Майк, моргая, как будто сбитый с толку.

— Со мной.

От звука этого жесткого, глубокого голоса ее пронзила тоска. Ее взгляд поднялся и встретился с ним.

Майк обернулся.

Джон улыбнулся ему. Вернее, оскалил зубы — очень острые зубы.