Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 171



<p>

  В наушниках испуганно ойкнули, видимо, предвидя неприятности космических масштабов.</p>

<p>

  - Мадам, - проникновенно произнес Паразитински, - у меня есть к вам предложение...</p>

<p>

  - Мадемуазель, если угодно, - молниеносно поправили с борта китаянского корабля. - Я не согласна. Я не собираюсь замуж!</p>

<p>

  - Я вовсе не это имел в виду, - Скотт слегка стушевался. Макушки его длинных острых ушей порозовели.</p>

<p>

  - Китаянская мыслительница Сунь Язы говорила, что все мужчина имеют в виду всегда одно и тоже, - отчеканили из глубин космического пространства.</p>

<p>

  - Мыслительница Сунь Язы безусловно права, - я положил руку на плечо готового возмущенно вскинуться Паразитинского.</p>

<p>

  - То-то же, - в суровом голосе обитательницы "Чэнъи" обозначились мягкие интонации. - Ну, а если не жениться, так чего же вы хотите?</p>

<p>

  - Товарищ, - я старался говорить как можно более любезно, - как вы посмотрите на то, чтобы совершить трехдневный туристический перелет к Земле в обществе двух симпатичных мужчин?</p>

<p>

  8.</p>

<p>

  Мы со Скоттом наскоро перекусили консервами из аварийного запаса наших скафандров и занялись подготовкой к стыковке.</p>

<p>

  После международного соглашения шестилетней давности все пилотируемые космические аппараты в подлунном мире комплектовались одной и той же моделью андрогинного стыковочного узла. Такие узлы были смонтированы и на китаянском "Чэнъи - 16", и на печной трубе моего "Тугарина", выходившей наружу через отверстие в крыше. Поэтому с точки зрения совместимости космической техники проблем возникнуть не могло.</p>

<p>

  - Есть другая проблема, - сказал я Скотту. - И как к ней подобраться - ума не приложу!</p>

<p>

  - Это при твоем-то вселенском оптимизме? - засомневался Паразитински. - Не верю!</p>

<p>

  - И тем не менее... - я озабоченно потер виски:</p>

<p>

  - Для стыковки с "Чэнъи" и перелета к Земле нам понадобятся довольно сложные математические расчеты. А компьютер на "Тугарине" умерщвлен после горгонной атаки...</p>

<p>

  - Ну, - Скотт наморщил лоб, мысленно подбирая варианты выхода из сложившейся ситуации. - Я, в конце концов, все-таки математик...</p>

<p>

  - Ценю твои способности, но вряд ли в Массачусетссе тебя научили считать со скоростью три миллиона операций в секунду.</p>

<p>

  Некоторое время мы оба молчали. Скотт озабоченно теребил застежку-"змейку" на своем скафандре. "Змейка" возмущенно попискивала, но терпела. Очевидно, прониклась сложностью ситуации.</p>



<p>

  - А какого класса у тебя компьютер? - наконец спросил Паразитински.</p>

<p>

  - Самый обычный, - я пожал плечами. - "Кот Баюн", родовой помет прошлого года.</p>

<p>

  - О, - Скотт радостно вскинулся, не рассчитал силу толчка и повис под потолком "Тугарина". - Ну-ка, показывай!</p>

<p>

  Я поймал его за штанину скафандра и подтащил к торчащей посреди пульта морде Баюна. Мой котик смотрел в потолок безжизненными глазницами экранов.</p>

<p>

  - Умерщвлен - не значит умер, - выдал на-гора философскую сентенцию Паразитински. - Будем реанимировать!</p>

<p>

  - Что ты собираешься делать?</p>

<p>

  - Есть старый и проверенный способ оживления компьютеров серии "Кот Баюн", - Скотт повернул к себе компьютер задней панелью и стал разматывать его хвост с электрической вилкой на конце. - Впервые этот способ описал еще гениальный изобретатель Маркус Твентий в своей знаменитой работе о приключениях Сома Тойера.</p>

<p>

  Паразитински разложил кошачий хвост на полу, примерился и силой нажал на него носком ботинка.</p>

<p>

  - М-мяу-у-ррр! - тотчас же взревел умерщвленный Баюн. Он возмущенно обернулся, в глазах экранах полыхнули молнии разрядов. Паразитински мгновенно схватил с пола кошачий хвост с вилкой на хвосте и сунул вилку в розетку. "Кот Баюн" умиротворенно мурлыкнул и начал загружать операционную систему.</p>

<p>

  - Ни одно живое существо не потерпит, чтобы ему наступали на хвост, - Скотт поднял вверх указательный палец. - Тем более, кот!</p>

<p>

 </p>

<p>

  9.</p>

<p>

  Космонавт с китаянского корабля оказалась совсем молоденькой и симпатичной кикиморой. Длинный хитрый носик, темные загадочные глазки, волосы цвета вороньего крыла. Она встретила нас прямо у люка стыковочного узла на печной трубе "Тугарина". Мы со Скоттом поочередно представились.</p>

<p>

  - Дунь Ша, - девушка протянула руку для приветствия. - Так меня зовут.</p>

<p>

  "Какое красивое имя, - отметил я про себя. - Дунь Ша... Дуняша... Дуня... Евдокия..."</p>

<p>

  Китаянца перехватила мой восторженный взгляд и слегка покраснела.</p>

<p>

  - Будьте, как дома, - тихо произнесла она, опустив ресницы.</p>

<p>