Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 51



— Боже, надеюсь на это, — говорит она, прерывисто и тяжело дыша. — Думаешь, сможешь заставить меня кончить?

Люблю хороший вызов.

— Я знаю, что могу, — отвечаю я, затем скольжу рукой между нами, большим пальцем потираю ее сладкий клитор, пока двигаюсь внутрь и выхожу из нее.

— О, боже, — вздыхает Натали. Она опускает руки мне на талию и скользит пальцами вверх по моей спине под футболку. — Да, да, да, — говорит она мне на ухо, подгоняя.

Я трахаю ее и потираю клитор, сосредотачиваюсь на Натали. Она — центр моего мира.

Капельки пота скатываются по моему лбу. Натали поднимает голову, прижимает губы к моей брови и целует ее. Из-за этого жеста сквозь меня проходит электрический заряд. Она стонет, а я так возбужден, что понимаю: скоро кончу, и это будет грандиозно. Доза удовольствия растекается по моему позвоночнику, а затем пульсирует во всех моих костях.

— Нужно заставить тебя кончить. — Я стону, потирая ее клитор, чувствуя влагу на своем большом пальце, и на всем моем члене, черт побери!

— Так близко, Уайат. Я так близко. Продолжай. Пожалуйста, — умоляет Натали, ее голос хриплый, словно она кричала на рок-концерте или на… «Американских горках».

И я понимаю, что именно такие мы сегодня. Мы трахаемся, словно поем рок-песню. Мы трахаемся, словно в дикой поездке, где все крутится и поворачивается. Мы — любовники, трахающиеся на краю сидения.

Я вонзаюсь в Натали быстрыми и мощными толчками.

— Именно так, — стонет она.

Круговыми движениями я сильнее тру ее клитор, а мой член поближе знакомится с тем, что внутри нее, задевая ее точку G.

Натали проводит ногтями по моей спине. Ох, черт возьми. Она вонзает ногти в мою кожу. Царапает меня. Я едва могу себя контролировать, так сильно мне хочется расслабиться.

Но сначала Натали, и она реально детонирует. Взрывается от удовольствия, корчась, извиваясь и разваливаясь на части, с громким: «О, боже, о, боже, о, боже». Натали опускает голову мне на плечо, приглушая свои стоны.

Но я все слышу: ее сексуальные стоны, неослабевающие крики удовольствия и стоны, с которыми она снова и снова произносит мое имя.

Я слышу лишь «О, боже», снова и снова, но мне этого более чем достаточно, чтобы тоже взорваться. Мои яйца сжимаются, шея напрягается, и я стону. Делаю это громче, чем мне бы хотелось, но не могу контролировать звуки, слетающие с моих губ.

— Сейчас кончу, — предупреждаю я, и эти слова превращаются в рычание и проклятия, когда я в последний раз глубоко погружаюсь в Натали, жестко в нее кончая, пока она сидит на пинбольном автомате где-то в складской комнате, в зале с автоматами в отеле в Вегасе.

Я задыхаюсь и тяжело дышу. Натали обнимает меня за шею. Побочное действие эпического удовольствия гудит в моих костях. Проклятье, это чертовски потрясающая ночь. И она только началась.

— Ты громкий, — говорит Натали, улыбаясь мне.

Я пожимаю плечами.

— Громкий — это хорошо.

Она кивает.

— Так и есть. — Натали удовлетворенно вздыхает и играет с кончиками моих волос. — Нам хорошо вместе, — мягко говорит она, и ее слова пускают корни внутри меня. Они кажутся правильными. Кажутся правдой.

— Да, хорошо, — шепчу я. — И сегодня ночью мы сделаем это еще несколько раз.

— Что же, я на это очень надеюсь, — говорит она, а затем ее губы изгибаются в улыбке. — Что дальше на повестке дня «Замечательного приключения Уайата и Натали в Вегасе»?

Я поглаживаю свой подбородок, раздумывая. А затем меня осеняет.

— Я точно знаю, что должен тебе показать.

Глава 11

Мы «заправляемся» по пути из отеля. Двойной раунд шотов, и эта ночь становится только лучше и лучше.

Хотя я так чертовски хорошо себя чувствую не только из-за мягкого вкуса текилы. Все дело в руке Натали в заднем кармане моих джинсов, когда мы покидаем отель «Нью-Йорк, Нью-Йорк». Все дело в том, как она сжимает мою задницу, когда мы идем по Стрип. Дело в том, как она проводит другой рукой по моим волосам, когда мы болтаем.

Натали не может перестать трогать меня, и это — фантастика.

— У тебя довольно шаловливые ручки, — говорю я ей, когда мы останавливаемся на переполненном пешеходном переходе, ожидая в толпе туристов, посещающих Город греха.

Пробегая пальцами по моей футболке, Натали говорит:



— И у меня такое впечатление, что тебе это нравится, так что… руки в дело.

— Виновен по всем статьям. — Я обхватываю ее ладонь и провожу ею по своему прессу вниз, к самому поясу моих джинсов.

К тому времени, как мы достигаем фонтанов «Белладжио», я превосхожу все обычные уровни возбуждения до такой степени, что, мягко говоря, благодарен тому, что нам нужно делать что-то помимо прикосновений друг к другу. Если Натали продолжит в том же духе, не уверен, что через несколько минут меня не арестуют за публичное соитие.

Общественная нравственность очень переоценена.

Я указываю на озеро.

— Полагаю, это место было в твоем списке того, что нужно посмотреть в Вегасе.

Натали кладет ладони на перила, вставая на носочки, и ждет начала водной феерии.

— Я хотела посмотреть это водное шоу с тех пор, как прочитала книгу, в которой есть сцена, где герой доводит героиню до оргазма прямо у перил.

Ну, это совсем не помогает моей ситуации к югу от границы.

— Ты намекаешь на что-то, Шаловливые ручки?

Она смеется громче обычного и поднимает два пальца.

— У меня уже было два. А немного позже я получу третий. — Затем Натали на мгновение задумывается. — Если подумать, у этой писательницы есть куча книг с происходящими здесь сценами.

— Возможно, у нее слабость к фонтанам «Белладжио», — говорю я.

Тут по безмятежной глади воды разлетаются огни, и озеро начинает свой ночной балет.

Натали смотрит на шоу, когда брызги воды подпрыгивают в воздухе. Она радостно вздыхает и смотрит на сцену, разворачивающуюся перед ней с таким удовлетворением, которое может добавить к ночи только алкоголь.

— Понимаю, почему они ей нравятся. — Она поворачивается ко мне, ее тон кокетливый и любопытный. — А что тебе очень сильно нравится?

— Достаточно сильно для того, чтобы описать это в нескольких книгах?

— Конечно.

— Бургеры. Пиво. Острая еда. Но ты все это знаешь, — говорю я, щипая ее за попку, просто потому, что могу. Натали приподнимает бровь, и я продолжаю: — Мне нравится заниматься спортом и смотреть игры «Янкиз». Нравятся выгуливать собак для приюта, помогать им найти дом. Мне нравится готовить так часто, как только могу.

Натали широко улыбается и скользит ладонью по моей груди.

— Ты готовишь?

Я приподнимаю голову.

— Почему ты так шокировано говоришь? Я — мужчина многих талантов. Хочу, чтобы ты знала, что я могу творить чудеса с грилем и сковородкой.

— Просто удивлена. Я так привыкла к тебе с молотком, дрелью и с этим греховно-сексуальным поясом для инструментов, который ты носишь, — говорит Натали, блуждая взглядом вверх и вниз по моему телу, жадно впитывая меня, и это еще больше опьяняет. — Теперь я представляю, как ты готовишь вкусное пряное жаркое на своей кухне, и, поскольку это моя фантазия, я решила, что ты стоишь без рубашки и с лопаточкой.

— В моей фантазии, когда я подаю тебе это пряное жаркое, на тебе надеты красные трусики, туфли на каблуках и больше ничего.

Натали придвигается, ее голос сексуально-хриплый, когда она говорит:

— Готова поспорить, это вкусно.

— Так же, как и ты, — говорю я, обнимая ее рукой за попку и притягивая к себе, чтобы она была ближе. Мы снова поворачиваемся к воде и смотрим на танец фонтана. — Как насчет тебя, Шаловливые ручки? Что тебе нравится настолько, что ты написала бы об этом в куче книг?

— Помимо песен Эда Ширана?

Я вздрагиваю.

— Притворюсь, что ты этого не говорила. — Натали знает, что я не выношу этого парня, но я могу быть благодарным за то, что он сделал для множества мужчин, предоставив им музыкальный лубрикант в виде своих песен.