Страница 22 из 56
* * *
Возле «Котов» уже стояла машина Себастьена. Карло, которого монсеньор назначил водителем Элоизы на вечер, увёз её в зал, потом забрал оттуда и привёз к «Котам». Он, по обыкновению, болтал и улыбался, но посматривал на неё как-то странно, раньше она в нём ничего такого не замечала.
- Дон Карло, со мной что-то не так? - спросила она в конце концов.
- А вдруг вы сейчас на меня тоже что-нибудь прицепите, а я и не замечу? - он скорчил смешную рожу, но она чувствовала, что за бравадой - неуверенность.
- А есть повод? - подняла бровь она.
- Надеюсь, что нет, но вдруг я чего-то не знаю? Все знают, что вас обижать нельзя, потому что себе дороже, но вдруг ещё что-то, и вы как глянете?
- Господин Джильи не знает. А вам я скажу, если вдруг что, - улыбнулась она. - А потом уже гляну. Договорились?
- Договорились, - улыбнулся он в ответ. - Но я всё равно изумляюсь, как это Себастьяно вас не боится.
- Он бесстрашный, - она снова улыбнулась.
Вспомнила про запонку и улыбнулась опять.
- Ладно, хорошего вам вечера, - Карло открыл дверь, помог ей выбраться и помахал рукой на прощание.
- Спасибо, - кивнула она и пошла внутрь.
Себастьен ждал её на балконе, и было в его облике что-то, что не вязалось с их беззаботной перепиской днём.
- Добрый вечер, Элоиза, - он поцеловал её пальцы и проводил за стол.
- Добрый вечер, монсеньор, - кивнула она.
- Садитесь и рассказывайте, что у вас сегодня получилось. А то все уже знают, кроме меня, - он смотрел серьёзно и не улыбался.
- Вы считаете, что я была неправа? И нельзя так смеяться над бесцеремонными и неприятными людьми?
- Да нет же, нет, правы, вы всё сделали правильно. Расскажите подробности. Сейчас нам принесут ужин, и я готов вас слушать.
Она внимательно оглядела его. Что не так? Тем временем им принесли ужин, но он продолжал внимательно на неё смотреть и совсем не смотрел в тарелку. И было в его взгляде что-то, чего она с ходу прочитать не могла.
- Себастьен, возьмите, пожалуйста, вашу запонку и не сердитесь на меня, - она отстегнула помянутый предмет и протянула ему. - И скажите уже, что не так.
- Не так? - нахмурился он. - Почему вы решили, что не так?
- Потому, что это видно невооруженным глазом.
Он взял свою запонку, положил её на стол, отстегнул с манжеты то, что там было. Тоже с левой, между прочим.
- Скажите, это ведь монограмма?
- Верно, - согласилась она, не понимая пока, куда он клонит.
- «Э» - это понятно, а кто такой «Р»?
- А почему «такой»? - несказанно удивилась она.
Был, конечно, в её жизни один «Р», но эта запонка была намного раньше.
- Что ли «такая»? Это девушка? - он удивился ещё больше.
- Нет, это я, - рассмеялась она. - Я и ещё раз я.
Он еще больше нахмурился… потом понял.
- То есть… это два ваших имени?
- Конечно.
- А я уже успел подумать черт знает, что.
- Я заметила, - мягко улыбнулась она.
- Тогда говорите, пожалуйста. Элоиза - и?
- Рафаэла.
- Рафаэла Элоиза? Или есть ещё?
- Есть, конечно, - усмехнулась она. - Просто эти два имени в наибольшей степени мои.
- А дальше?
- Рафаэла Элоиза Лианна Магдалена.
- Постойте, Лианна - это же ваша сестра?
- Да, мы с ней, как у нас говорят, перекрёстные сёстры. У меня в комплекте есть Лианна, а у неё - Элоиза. Мы родились с разницей в несколько месяцев, наши бабушки были сёстры-близнецы, матери - двоюродные, а мы хоть и троюродные, но очень близки.
- А Магдалена?
- Это семейное имя. Его вообще всем дают.
- Одно как у сестры, одно семейное, а два оставшихся?
- Мои! Элоизой меня назвал отец, Рафаэлой - матушка. Почему Элоиза - не знаю, а Рафаэла у нас в семейной истории иногда встречается. Хорошо, не так часто, как Доменика или Анна.
- Ага, вот откуда взялся архангел Рафаил!
- Да.
- Постойте… Эла - это Рафаэла?
- Конечно.
- И почему вы не пользуетесь в повседневности этим красивым именем?
- Не сложилось. Мне отлично живётся Элоизой де Шатийон.
- А мне нравится Рафаэла. Рафаэлита.
- Никто не называет меня так! - вскинулась она.
- А я хочу. Мне нравится, - обезоруживающе улыбнулся он. - Можно?
Вот ещё, её называют не как хотят, а как она скажет! Но…
- Только между нами. Договорились? - она сначала строго взглянула на него, а потом выдохнула. - Мне тоже понравилось, на самом деле.
- Отлично. А вы ешьте, ешьте, ведь все острые вопросы выяснили, - он застегнул запонку и взялся за вилку.
- А вот и нет, - сверкнула она глазами. - Полагаю, ваш комплект тоже не ограничивается одним именем.
- Правильно полагаете, - улыбнулся он. - Но мне отлично живется в качестве Себастьяно Марни.
- Верю. Но вам придётся рассказать, - улыбнулась она в ответ. - Что у вас есть ещё?
- Пусть будет Себастьяно Габриэле Томмазо Игнацио Савелли деи Марни. Список оставшихся владений опустим, хорошо? Да вы его как-то видели.
- Да, было дело. Но теперь объясняйте.
- Что вам объяснить?
- Про имена. Почему и отчего. Мне любопытно. Знаете, этим запонкам лет пятнадцать, я их заказала, когда защитила в Сорбонне свой первый диплом. С тех пор их видело множество людей, и никто не взялся раскапывать, какой смысл скрывается в этих буквах. А вам стоило увидеть - и вы тут же вытащили из меня столько информации! Конечно, я жду чего-то подобного в ответ. Вы ничуть не менее скрытны, чем я, поверьте. И я пользуюсь случаем узнать о вас чуть больше.