Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 321

- Безусловно, Элоиза, - он легко поклонился. - Для начала я провожу вас.

- Хорошо, - согласилась она.

 

* 63 *

Уже за дверью Себастьен взял её под руку.

- У вас такой вид, сердце моё, как будто вы сейчас упадёте.

- Да, я как-то необыкновенно устала. Но еще не падаю, нет.

- Вы ужинали?

- Нет, не успела. Не важно.

- Важно, важно. Переодеться после работы тоже не успели, как с утра оделись, так и ходите в броне? Сейчас подумаем обо всём этом, - он придержал ей дверь её прихожей. - Сдаётся мне, вас нужно поместить под душ, а потом накормить. И уложить. Согласны?

Она слабо улыбнулась.

- Все, что вы говорите, выглядит в высшей степени разумно.

- Тогда кладите ваш телефон, и что у вас там есть ещё, и отправляйтесь в ванную.

Элоиза в самом деле отправилась в ванную, недолго постояла под душем, разобрала прическу, расчесала волосы, надела, что подвернулось под руку, и вышла в гостиную.

 Себастьен сидел на диване, что-то мешал в большой чашке. На столике перед ним был сервирован ужин.

- Садитесь, Элоиза, я тут попросил для вас еды и горячего вина, - он усадил её рядом и дал ей в руки еще одну чашку, из которой умопомрачительно пахло гретым со специями вином.

- Спасибо, но я хотела просто лечь спать, - она взяла чашку и вдохнула запах.

- Непременно,  - согласился он. - Но сначала съешьте что-нибудь.

Она съела несколько кусочков мяса и сыра, и этого оказалось достаточно. Усталость никуда не делась, конечно, но жизнь стала выглядеть попроще.

- Благодарю вас, Себастьен. Вы заботитесь обо мне так, как никто и никогда. Я сама для себя столько не делаю, сколько вы делаете для меня.

- Глупости, Элоиза. Хочу, могу и делаю, - он поставил на стол свою пустую чашку и обнял её. - Сердце моё, расскажите мне всё, пожалуйста. Вы ведь уже собрали всю необходимую информацию?

- Да, собрала, - кивнула она. - То есть, получила подтверждение всему, о чем знала и так.

- Рассказывайте, пожалуйста, - он коснулся губами её виска.

- Хорошо, слушайте, - она рассказала про семь булавок и обморок, про отраву в пропавшей чашке, про то, как подбросила Джулиане драгоценную шпильку и спровоцировала её ещё на один поход к ведьме, который и оказался зафиксирован.

- Скажите, Элоиза, зачем вы всё это терпели? Я бы не знаю, что сделал, честное слово! Вы ведь могли выгнать её уже после случая с булавками? На следующее утро? А вы еще кофе с ней пили, и после тоже было, прямо скажем, много разного! Вы сомневались?

- Да. Сами понимаете, вопросы непростые. Но я уже сказала ей, что увольняю её, написала представление Софии и попросила поискать мне другого сотрудника.

- И правильно, - пробормотал он. - Элоиза, с вами что ни история, то прямо приключенческий роман. А для чего барышне понадобились мои изображения?

- Сдается мне, она хочет попробовать вас приворожить. Так сказать, последнее усилие.





- И что со мной будет? - улыбнулся он.

- Думаю, ничего, - улыбнулась она в ответ.

Посуда была давно отставлена, он растянулся на диване, привлек её к себе и перебирал кончиками пальцев пряди волос.

- Сердце моё, вы полагаете меня устойчивым к такого рода воздействиям?

- Я надеюсь, что вы не забыли о моей просьбе, и носите мой медальон.

- Это и в самом деле так, можете проверить, - в полутьме она скорее почувствовала его улыбку, чем увидела.

- Вот и не снимайте, пока госпожа Уильямс нас не покинет. И её подруга, кстати, тоже. И этого будет достаточно.

- Проверять не будете?

- Спать буду, - её глаза в самом деле уже закрывались, еще немного - она вот прямо так и уснет у него на груди. - Завтра тоже не самый простой день.

- Вот прямо здесь и будете?

- Хотелось бы в кровати, на самом деле. Но еще четверть часа - и я усну прямо здесь.

- Не скажу, что я буду против такого варианта, но вам ведь удобнее в постели, так? - он сел сам и помог ей подняться. - Давайте уложим вас спать, а я обниму вас и буду сторожить до утра. Годится?

- Да, - улыбнулась она. - Только сторожить меня не нужно, лучше обнимите и тоже спите.

 

* 64 *

Когда донна Эла и монсеньор скрылись за дверью, Кьяра оценила обстановку. Кажется, сейчас будут пить и как-нибудь развлекаться. А вдруг в самом деле её не отправят отсюда и получится поговорить с доном Лодовико?

Тем временем кто-то звонил и просил принести еды и вина, кто-то включил компьютер и загружал какую-то игру, остальные подтащили стол и носили из шкафа в приемной посуду. Кьяра огляделась, поняла, что надо вот сейчас идти и делать, раз решилась, тем более что дон Лодовико после ухода донны Элы и монсеньора отошел к окну и стоял там за шторой. Она взялась рукой за крестик на шее, встала, подошла к окну и заглянула за штору. Сердце колотилось, как бешеное.

- Дон Лодовико… можно? - проговорила она.

- Что вам? - нахмурился он.

Так, надо собраться. Решимость таяла прямо на глазах.

- Я… я хотела сказать вам несколько слов. Вы… вы выслушаете меня?

- Да, конечно, говорите, - он продолжал хмуриться. - Что произошло?

- Нет-нет, ничего не произошло, всё в порядке.

- Тогда в чем дело?

Она зашла к нему за штору, встала напротив, задрала голову и взглянула в глаза. Собрала всю решимость и сказала негромко, но твердо:

- Дон Лодовико, вы самый лучший из всех известных мне мужчин, и самый красивый. Я люблю вас, и ничего не могу с собой поделать. Нет-нет, я не Джулиана и не буду приставать и скандалить, нет, я не такая. Я просто смотрю на вас, и у меня голова кружится. Мне не нужно ничего, просто разрешите иногда приходить и смотреть на вас. Вы есть - и это счастье. И спасибо, что выслушали, - решимость вдруг кончилась, из глаз брызнули слезы, она нырнула под штору и выбежала в приёмную.