Страница 13 из 16
В контексте психотерапии то, что обычно упоминается как «клиническая интуиция», точнее надо понимать как имплицитные размышления, которые нельзя выразить явно. То есть это логический процесс, отличный от угадывания или «простой удачи». Для тех, кто стремится развить в себе талант решения проблем, подобный эриксоновскому, разъяснения таких стратегий приносят большую пользу.
Во второй части книги некоторые из стратегий Эриксона будут рассмотрены более подробно. Каждая стратегия, подобно отмычке для всех дверей, может быть применена к множеству проблемных ситуаций, чтобы найти новые уникальные решения. Очевидным станет то, что, чем шире сфера применения какой-либо стратегии, тем более она будет полезна.
Клиническую стратегию можно описать как основной принцип решения человеческих проблем. Клинические стратегии позволяют терапевтам разработать специализированные техники для решения широкого спектра эмоциональных и психологических затруднений. Чтобы различить технику и стратегию, нужно помнить – такие техники, как двойная связка, предписание симптомов или парадоксальное указание, можно сгруппировать по принципу общей функции. Именно осознание функций техники позволяет терапевту действовать стратегически. Это одна из причин того, почему так важно до конца понять стратегии, являющиеся основой для группы техник. Если практик вслепую применяет терапевтическую технику, не понимая полностью клинической функции, то это подход дилетанта, и успех становится случайным.
Постижение клинических стратегий делает терапевта более независимым от предопределенных процедур и позволяет ему шире использовать свое умение оценивать ситуацию. Хотя клиническая оценка была почти повсеместно принята в качестве важнейшего фактора в психотерапии, в очень немногих видах терапии преподают методы клинической оценки.
Описывая проблему машинального подхода к терапии, Эриксон говорил: «В процессе терапии всегда необходимо учитывать личность пациента. Дружелюбен ли он? Враждебен ли? Дерзок ли? Интроверт или экстраверт? Терапевт должен уметь свободно менять свое поведение, потому что если он ригидный, то этим он в ответ пробудит в клиенте ригидное поведение соответствующего образа». (1977/2001, с. 3)
Эта книга не о терапевтических техниках, в нем нет ригидных, пошаговых формул, которые необходимо запомнить и применять в течение каждой сессии. Эта книга ставит перед собой намного более амбициозные цели. Так же как Эриксон вырабатывал новую технику почти для каждого случая, приведенные ниже клинические стратегии создают основу для гибкого метода оценки клинической ситуации. Несмотря на то, что каждая глава содержит описание набора техник, которые использовал как сам Эриксон, так и другие терапевты, их не следует слепо копировать. Каждая терапевтическая ситуация требует соответствующей клинической оценки и выработки новых или изменений уже существующих техник в соответствии со множеством уникальных клинических переменных.
В контексте исцеления сильнодействующая и тщательно проработанная психотерапия редко основывается только на одной стратегии. Напротив, это скорее умело составленная комбинация процедур, которые вместе доносят идею возможности изменений. Эффективная терапия должна содержать в себе больше одной техники, что вполне очевидно, однако количество доступных каждой школе психотерапии методов было недостаточно проанализировано. Сложно найти подход, который имел бы в своем распоряжении столько же целительных техник, сколько в себя включает подход Эриксона. Основываясь на его работах, можно вычленить как минимум шесть основных стратегий: отвлечение, разделение, прогрессия, внушение, переориентация и утилизация.
Стоит помнить, что это стратегии никоим образом не исключают одна другую. Каждую можно подстроить и смешать с другими, создав, таким образом, широкомаштабную и в то же время точную систему решения проблем. Примером такого подхода является то, как Эриксон решал проблемы, возникающие у собственных детей. В пять лет Роксана Эриксон-Кляйн пострадала из-за своего брата Ленса. Он нечаянно придавил ее ногу дверью, сорвав ноготь с большого пальца. При этом Роксана пострадала не только физически, но и морально, так как ей казалось, что брат недостаточно сожалеет о поступке.
После того как о физической ране позаботились, Эриксон отвел дочь к себе в офис и подробно объяснил, что, если Ленс посадит ее к себе на плечи, она сможет найти спрятанный на потолке выключатель. Кроме того, он попросил дочь ничего не говорить об этом Ленсу, и когда найдет выключатель, то сможет его установить и пользоваться им, как ей вздумется. Роксана отправилась к брату, который с радостью посадил ее к себе на плечи. Девочка без труда нашла воображаемый выключатель и задумалась, поместить ли его на или под одежду. Таким образом, она не только отвлеклась от больного пальца, но и перестала переживать по поводу случившегося и реакции брата. (Эриксон-Кляйн, 1990, с. 284) Этот случай показывает, почему индивидуализированные процедуры не могут быть воспроизведены в качестве общей техники. Абсурдно каждого пациента с больным пальцем сажать на плечи другому человеку.
Смысл этого случая становится более понятным, если рассматривать его как совокупность двух стратегий – отвлечения и переориентации. В поисках воображаемого выключателя Роксана отвлеклась от боли. Найдя его, она вновь отвлеклась, теперь уже на раздумья о его использовании. Переориентация состояла в том, что она нашла способы контролировать боль и собственного брата.
Он больше не была противопоставлена Ленсу. Более того, он тоже смог избавиться от чувства вины, оказав сестре помощь и являясь частью интервенции, смысл которой заключался в том, чтобы помочь ей почувствовать себя лучше. Когда серия событий понята на этом уровне, функциональные элементы могут быть стратегически замещены. Для этого может использоваться неограниченное количество вариаций.
Как и в первой части книги, каждая стратегия будет пояснена с помощью примера. Во время чтения основного принципа и его общего применения читателю будет предложено обдумать клинический нарратив. В этой связи возникает главный вопрос: почему Эриксон сделал именно так? Каждое описание также будет достаточно подробным, кроме того снабжено дополнительными примерами, которые продемонстрируют многочисленные техники, служащие общей цели. В конце каждой части будет проанализирована рассмотренная ситуация. Последняя часть каждой главы содержит общие принципы, которыми следует руководствоваться при рассмотрении конкретных ситуаций. Не стоит запоминать содержание этих глав в качестве незыблемой доктрины. Их стоит воспринимать как источник вдохновения для дальнейшего творчества и открытий.
Глава 7. Отвлечение
В этой главе мы рассмотрим стратегию, которая чаще всего используется для облегчения боли. Тем не менее, любая процедура, связанная со здоровьем и внушающая страх, например операция, нуждается в подобной стратегии, чтобы добиться сотрудничества с пациентом. Это особенно важно для психотерапии. Как говорил Эриксон: «Секрет психотерапии заключается в том, чтобы побудить пациентов сделать то, что они хотят сделать, но обычно не делают». Об этом и пойдет речь.
Однажды к Эриксону обратился пациент в возрасте и попросил, чтобы тот избавил его от давней боязни лифтов. Много лет он работал на самом верху высотного здания, и ему всегда надо было подниматься по лестнице. Однако с возрастом это стало делать все труднее и труднее. Эриксон знал, что и сам мужчина, и его жена были людьми строгих правил. Выслушав пациента, он с уверенностью ответил: «Я думаю, что своим лечением я напугаю вас до смерти, и обратный путь покажется куда страшнее». На это мужчина заметил, что для него нет ничего страшнее, чем лифты.
Данные события происходили в 40-е годы, когда лифтами управляли операторы. В здании, где работал пациент, операторами были юные девушки. Эриксон встретился с одной из них, и она согласилась с ним сотрудничать, посчитав затею весьма веселой. На следующий день Эриксон отправился на работу вместе с мужчиной, который ранее пояснил, что не боится находиться в самом лифте, ему становится страшно только тогда, когда лифт движется. Эриксон попросил его несколько раз зайти и выйти из лифта, и в тот момент, когда оба были внутри, Эриксон попросил девушку закрыть дверь и начать движение. Она подняла лифт и остановила его между этажами.
Мужчина закричал: «В чем дело!?» На что Эриксон ответил: «Лифтерша просто хочет вас поцеловать». «Но я женат!» – опешил мужчина. «Ну и что», – ответила девушка, подходя к нему. Мужчина сделал шаг назад и сказал: «Запускай лифт». Так она и сделала, но между четвертым и пятым этажами снова остановила его. «Я очень хочу вас поцеловать». «Занимайся своим делом», – ответил мужчина. Теперь он хотел, чтобы лифт двигался, однако девушка сказала: «Что ж, тогда спустимся вниз и начнем все сначала». Однако мужчина не хотел снова проходить через все это и скомандовал: «Не вниз, вверх!» И вновь оператор остановила лифт между этажами: «Обещаете кататься в моем лифте после работы?» «Я обещаю делать все, что угодно, если только ты не будешь меня целовать». После этого случая мужчина перестал бояться лифтов. (Хейли, 1973, с. 297–299)