Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 18



– А вы знаете, что в доме напротив есть пострадавшие? – проходя в дом, спросила я.

– Все об этом на улице только и говорят, да и не сложно догадаться, когда вся улица перекрыта патрульными машинами.

– Как вас зовут? – уточнил Брайн, пока мы рассаживались в гостиной на диван.

– Простите, я не представилась – Люси Треволл.

– Где ваш муж?

– Он сейчас спуститься или если хотите, можем подняться на второй этаж, как вам удобно?

– Давайте поднимемся Люси, – настояла я.

Я хотела посмотреть уровень обзора с их окна на улицу, где жили Эвансы.

– Я проведу вас наверх.

– Вы здесь готовите? – начала я, пока мы шли через крошечную прихожую к лестнице.

Я сделала знак Брайну немного отстать и осмотреть быстро первый этаж.

– Да, и убираю. Всего понемногу.

С лестницы мы попали в узкий коридор. На белых стенах тут и там висели распятия или картины с изображением людей в старинных одеяниях. Вид у них был милостивый и иногда, на мой взгляд, скорбный. Или раздосадованный. Выглядело это немного странновато, если учесть, что Люси было на вид не больше сорока лет. Хотя из практики я знала достаточно примеров, когда люди были увлечены темой религии и поклонений различным богам.

– Вы знали семью Эвансонов? – начала я.

– Очень хорошо знала, – подтвердила Люси. – Когда живешь напротив и общаешься с людьми по-соседски, узнаешь их хорошо.

– Что они был за люди?

Люси остановилась у двери комнаты на втором этаже и вздохнула.

– Макс, он был веселым. Любил спорт. И «болеть» любил, и сам играть. У него было много… – Люси задумалась, подбирая слово, – много энергии. И он вкладывал ее в молодежный центр, в котором был председателем футбольной команды.

– А как он ладил с соседями на вашей улице? С другими, – пояснила я, увидев, что Люси растерялась.

– Отлично. Он уважал старших, и, я бы сказала, все с кем он общался, они были дружны. Им было легко друг с другом, если вы меня понимаете.

– Да, я понимаю.

– Но еще больше он дружил с Джимом, это через пару домов от них. Я бы сказала, у них было больше общего. Спорт. Они с ним часто говорили о спорте, даже спорили. Знаете, как это бывает у мужчин? Вместе ходили на матчи, вместе бегали по утрам и играли в баскетбол в молодежном центре. – Люси опять вздохнула.

– А его жена Элизабет?

– О, это милейшее создание. Детей у них не было, они поженились три года назад, она работала медсестрой в больнице. Я все её расспрашивала, когда она станет мамой, а Элиза всё время отвечала, что они с Максом не хотят торопиться, хотят пожить для себя, поездить в путешествия. – Вдруг, Люси осеклась и замолчала, а потом начала плакать. – Значит, они оба мертвы? – Она посмотрела на меня сквозь слезы.

– Да, – сухо ответила я.

– О, пресвятая Дева Мария, за что? Кто это мог сделать? У нас тихий район, тут никогда ничего подобного не происходило, мы живём с мужем здесь больше десяти лет.

Люси постучала в дверь комнаты, возле которой мы говорили.

– Рон, Рон! Тут к нам пришли полицейские, ты уже не спишь?

Дверь открылась, и на пороге возник, крупного телосложения парень. Да, именно парень. Он в сыновья годился Люси. Видно было, что он спал, и мы явно его разбудили стуком в дверь.

– Прости, дорогая, что случилось? – он обнял ее.

– О, Рон, Макса и Элизабет нашли сегодня мертвыми,– Люси упала к нему на плечо и разрыдалась.

– Извините детектив, я сегодня с суток, всю ночь дежурил, поэтому пришел и сразу лег спать. Как это случилось? – Рон пригладил свои волосы и успокаивал Люси, гладя ее по спине.

– Давайте спустимся вниз Рон, там мой напарник детектив Брайн Уэйн, я детектив Глория Берч. Мы разговаривали с вашей супругой, интересовались информацией, а что бы вы могли бы сказать нам о семье Эвансов?

– Давайте спустимся, мне нужно осознать, что их больше нет, и сварить себе кофе.

Мы спустились, в крошечную кухню, Люси принялась варить кофе, Брайн сидел как ни в чем не бывало на диване. Он отрицательно помотал головой, ничего существенного на первом этаже он не обнаружил.

Рон и Брайн пожали руки друг другу, и Рон пригласил нас сесть за стол.

Брайн взял допрос в свои руки.

– Скажите, вы не замечали за ними чего-то странного в последнее время? В настроении, в поведении Макса или Элизы?



– Нет, ничего такого не было. – Рон покачал головой. – Мы часто с Люси ходили к ним в гости на барбекю или просто выпить по бутылочке пива.

– А где вы работаете Рон?

– Я водитель. Работаю на большом промышленном складе, развожу грузы, наша фирма занимается доставкой продуктов по всему городу и за его пределами. Ночью, как правило, мы развозим товар в супермаркеты, что бы утром на полках, люди могли кушать свежую продукцию.

Люси поставила перед всеми нами по чашке кофе, и подала печенье.

– Давно вы работаете в этой фирме? – уточнила я.

– Около пяти лет.

– Хорошо. Скажите, камера у вас на входе в дом, рабочая? – продолжил Брайн.

– Нет. Я купил её давно, но все никак не подключу.

– Это я не настояла, всё говорила Рону, что у нас тихий район, зачем нам эта камера, – вмешалась Люси, которая не находила себе места и стала смотреть в окно за всем происходящим там.

– Рон, а вы с Максом были близки как друзья? Может быть, он что-то рассказывал вам?

– Да нет, ничего такого. Они с Элизой были обычной молодой семейной парой, я не могу ничего такого припомнить.

– А вы давно женаты с Люси? – с любопытством спросила я.

Кажется, Люси это не очень понравилось, она резко развернулась и на её лице появилось злость.

– Уже около десяти лет, – сухо отрезала она.

– Рон, где вы были вчера с восьми вечера до сегодняшнего утра? – спросил Брайн.

Глаза парня быстро забегали.

– Я, что, подозреваемый? – возмутился Рон.

– Нет, это стандартная процедура опроса.

– На работе я был, как и сказал. Моя смена начинается в шесть вечера и заканчивается в шесть утра.

– Нам потребуются координаты вашей фирмы.

Рон продиктован адрес фирмы, Брайн записал его себе в блокнот.

– Люси? – спросила я.

– Я была дома, детектив Берч. Но ничего подозрительного не видела. Я занималась стиркой, потом готовила и на улицу даже не выходила. В одиннадцать часов вечера я легла спать и проспала до утра, пока не пришёл Рон.

– Рон, постарайтесь вспомнить, когда вы приехали, может вы заметили, что-нибудь? Какие – то движения возле дома, или может, горел свет, или не знакомую машину? – настаивал Брайн.

Рон задумался на минуту, пытаясь воссоздать в памяти, что он видел, потом отрицательно помотал головой.

– Простите, детективы, мне очень жаль, но ничего я припомнить не могу. Я был очень уставший, даже если бы что то и было, я просто с ног валился и не обратил бы на это внимание.

Я посмотрела на Брайна и подала ему знак, что нам пора закругляться.

– Спасибо вам, что поделились информацией, если что-то вспомните, вот наши данные и контакты для связи, – Брайн положил перед ними на стол визитку.

Люси поспешила нас выпроводить.

– Найдите тех, кто это сделал. Теперь у нас весь район будет жить в страхе!

– Мы сделаем все, что в наших силах. Всего хорошего.

Вырвавшись наконец-то на воздух, мы поспешили вернуться к дому Эвансов. Толпа людей уже немного рассосалась, патрульные продолжали вести опрос. Камеры репортеров снимали всё, что могли. Трупы в закрытых темных мешках начали выносить и дома и аккуратно грузить их в машину.

Мы остановились возле моей машины.

– Что скажешь о семье Треволл? – сложив руки на груди и облокотившись на капот машины, спросила я у Брайна.

Он ослабил свой галстук и встал рядом со мной.

– Кроме того, что Рон младше Люси лет на десять, а может и того больше, ничего подозрительного. Я осмотрел первый этаж, но ничего не обнаружил. Тебя что -то насторожило в них?

– Нет. Только на втором этаже, висят картины с распятиями и всей это чепухой. Люси видимо глубоко религиозна. Видел, по всему дому всюду висят лампадки, свечки, иконки.