Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 26 из 116

Смотрю на широко улыбающегося Тома, затем перевожу взгляд на Джесси, который перестал рычать, но выглядит не менее злым. Том бросается вперед, хватает Джесси за плечи и целует воздух у его щек. Сдерживаю смех, наблюдая, как выпучиваются глаза Джесси и напрягаются плечи.

— Очень приятно, — щебечет Том, поглаживая бицепсы Джесси. — Скажите, вы тренируетесь?

Взрываюсь смехом и, приняв довольно незрелое решение, оставляю Джесси самостоятельно справляться с возмутительным флиртом Тома. Поворачиваясь, чтобы уйти, ловлю его взгляд, который мечет в меня кинжалы. Плевать. Он ведет себя глупо и неразумно.

Нахожу Патрика на кухне, болтающего с застройщиком. Он подзывает меня и протягивает бокал шампанского. Похоже, машина останется здесь на ночь.

— Вот и она, — объявляет Патрик, обнимая меня за плечи и прижимая к своему крупному телу. — Эта девушка преобразила мою компанию. Я так горжусь тобой, цветочек. Где ты пропадала? — спрашивает он, его голубые глаза ярко блестят, а щеки раскраснелись — явный признак того, что он перебрал.

— Провела несколько экскурсий, — сладко улыбаясь, лгу я.

— Я только что говорил о тебе. У тебя, должно быть, уши горели, — говорит Патрик. Нет, не уши! — Я рассказывал мистеру ван дер Хаусу, что ты будешь счастлива помочь в их новом начинании.

Мистер ван дер Хаус? О, это другой партнер. С ним я еще не встречалась.

— Мой партнер настоял на этом, — говорит ван дер Хаус, широко улыбаясь. Он очень стильный — высокий, белокурый, в сделанных на заказ костюме и туфлях.

Он довольно красив... для мужчины лет сорока пяти — еще один мужчина постарше.

Я краснею.

— С удовольствием, мистер ван дер Хаус. Что вы задумали для следующего проекта? — нетерпеливо спрашиваю я.

— Пожалуйста, зовите меня Микаэль. Здание почти достроено. — Он опять улыбается. — Мы остановились на традиционном скандинавском стиле. Возвращаемся к своим корням. — Его мягкий датский акцент очень сексуален.

Традиционный скандинавский стиль? Ладно, это немного пугает. Мне придется сделать набег на «Икеа»? Разве им не лучше нанять какого-нибудь скандинава?

— Звучит заманчиво, — говорю я. Поворачиваясь, чтобы поставить бокал на столешницу, и в другом конце комнаты вижу Джесси с Сарой.

Боже. Он буравит меня взглядом, а Сара, черт возьми, стоит прямо там. Снова поворачиваюсь к собеседникам. Должно быть, на моем пылающем лице ясно читается паника.

— Да, — соглашается Микаэль. — Мы с Патриком уже начали обсуждать гонорар. — Он указывает бокалом шампанского на моего босса. — Обговорим требования, и вы сможете приступать.

— Буду с нетерпением ждать.

Мнусь на месте. Все еще чувствую на себе жгучий взгляд Джесси.

— Она не разочарует тебя, Микаэль, — щебечет Патрик.

Тот улыбается.

— Знаю. Вы исключительно талантливая молодая женщина, Ава. Ваше видение безупречно. А теперь прошу меня извинить. — Он пожимает руку Патрику, а потом мне. — Буду на связи, — говорит он, задерживая мою руку в своей чуть дольше положенного, а после уходит, чтобы поприветствовать какого-то араба.

Я все еще крепко держу Патрика под руку, когда к нам подходит Виктория. С раздраженным лицом она прислоняется к столешнице.

— Ноги меня просто убивают, — восклицает она.

Мы с Патриком одновременно опускаем глаза на ее леопардовые туфли на шестидюймовых каблуках и платформе. Какая нелепость.

Патрик, качнув головой, глядит на меня, потом отпускает руку.

— Ирэн будет ждать меня внизу. Я все сфотографировал, — Он машет фотоаппаратом. — Увидимся в понедельник утром. — Он целует нас. — Вы обе сегодня замечательно поработали для наших клиентов. Молодцы.

Слегка пошатываясь, он выносит свое большое тело из кухни.

Замечательно поработали? Я съеживаюсь.

— О, чуть не забыла, — Виктория отвлекает мое внимание от покачивающегося тела Патрика, и я снова смотрю на нее. — Кейт сказала, что больше не может дожидаться тебя и добавила что-то про мороженое. — Она пожимает плечами. — Сказала, что надеется, ты хорошо повеселишься, и вы увидитесь дома.

Надеется, что я повеселюсь? Язвительная корова!

— Спасибо, Виктория. Слушай, думаю, мы закончили.

Когда мимо проходит официант, я беру еще бокал шампанского. За руль садиться уже нельзя, так что использую шанс выпить по максимуму. Мне, черт возьми, это нужно.

— Я еду домой. Ты тоже отправляйся, как будешь готова. Увидимся в понедельник.





Я целую ее в щеку.

— Немного позависаю с Томом. Он хочет пойти потанцевать в «Route Sixty». — Она трясет задницей.

— Будь готова проторчать там полночи, — предупреждаю я. — Как только Том окажется на танцполе, тебе понадобится бульдозер, чтобы вытащить его оттуда.

— Нет! Я сказала ему, что поеду на пару часов. Завтра у меня уйма дел. И я еле хожу в этих дурацких туфлях.

— Ну, удачи. Попрощайся за меня с Томом.

— Хорошо, только сперва найду его.

Она хромает прочь на своих нелепых каблуках, оставив меня допивать последний бокал шампанского.

Я оглядываю кухню, но не вижу ни Джесси, ни Сары. Чувствую облегчение.

Не думаю, что смогу посмотреть Саре в глаза. Пора уходить и надрать свою жалкую задницу за то, что она такая слабая и легкодоступная.

Добираюсь до лифта пентхауса и набираю код. Завтра его поменяют для нового владельца. У меня вырывается легкий смешок. Конечно, Джесси Уорд — новый владелец. День был адский. И теперь, когда я осталась одна, то чувствую, как меня начинает охватывать чувство вины. Ох, какая же я глупая, безрассудная женщина!

— Уже уходишь?

Расправляю плечи, и вздрагиваю от холодного недружелюбного голоса Сары. Надеваю на лицо маску невозмутимости и поворачиваюсь к ней.

— День был долгий и утомительный, — отвечаю, внутренне съеживаясь от двусмысленности слов. Если бы она только знала, насколько.

Она потягивает шампанское, подозрительно глядя на меня.

— Ты меня удивила, — мурлычет она.

Она кажется искренней. Это комплимент? О боже, не будь со мной такой милой. Я только что трахалась с ее парнем в его новой ванной, а она любезничает со мной? Или это и ее ванная тоже? Вот черт! Мне хочется умереть. Я достойна сожаления.

Я не знаю, что ей ответить.

— Спасибо, — восклицаю и поворачиваюсь к приехавшему лифту. Нужно убираться отсюда.

— Это был не комплимент, — категорически заявляет она.

— Я так и думала, — парирую я, не глядя на нее. Очевидно, я ошиблась.

— Ты ведь знаешь, что это квартира Джесси?

Хочу спросить, будет ли она тоже жить здесь, но, конечно, не спрашиваю.

— Он упоминал об этом, — небрежно говорю, заходя в лифт и набирая код. — Рада была повидаться.

Я улыбаюсь. Не знаю, почему так сказала, я была совсем не рада. Я все недолюбливаю ее, и она ясно дала понять, что чувствует ко мне то же. Я не могу винить ее за это.

Двери закрываются, и я прислоняюсь спиной к зеркальной стене.

Черт!

Глава 10

Что случилось с моей простой одинокой жизнью? Я так облажалась.

Забрав вещи из раздевалки спа-салона, бросаю их в машину, иду к причалу и сажусь на скамейку.

Шум и суета доков в самом разгаре, люди снуют туда-сюда, все выглядят счастливыми и довольными. Замысловатые фонарные столбы богато украшены распустившимися цветами, каскадом ниспадающими вниз, а огни здания мерцают и переливаются над доками, танцуя на волнах.

Вздыхаю и закрываю глаза, прислушиваясь к шуму воды, легко плещущейся о борта лодок. Ритмичный и расслабляющий звук, но не думаю, что в данный момент хоть что-то заставит меня чувствовать себя лучше. Достаю из сумки телефон, чтобы позвонить Кейт. После того, как гудки прекращаются, оставляю сообщение:

— Привет, это я. — Знаю, мой голос звучит печально, но я не могу притворяться веселой. Издаю стон. — Ох, Кейт... я грандиозно облажалась. Скоро буду дома.

Опершись о скамейку, решаю, что я чертовски глупа. О чем я только думала?